To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Voiced labiodental flap

From Wikipedia, the free encyclopedia

Voiced labiodental flap
IPA Number184
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)
Unicode (hex)U+2C71
Braille
⠖ (braille pattern dots-235)
⠧ (braille pattern dots-1236)

In phonetics, the voiced labiodental flap is a speech sound found primarily in languages of Central Africa, such as Kera and Mangbetu. It has also been reported in the Austronesian language Sika.[1] It is one of the few non-rhotic flaps. The sound begins with the lower lip placed behind the upper teeth. The lower lip is then flipped outward, striking the upper teeth in passing.[2]

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    Views:
    24 092
    2 544
    2 226 446
    188 231
    1 068
  • [ ⱱ = f̆ = v̆ ] voiced labiodental tap
  • Why Jonathan Ross Can't Pronounce His Rs
  • The complete official IPA chart
  • Evd labiodental flap.avi

Transcription

Symbol

The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is , which resembles Cyrillic izhitsa, ⟨ѵ⟩, but is composed of a V and the hook of the flap ɾ. In 2005, the International Phonetic Association, responding to Kenneth Olson's request for its adoption, voted to include a symbol for this sound, and selected a v with a right hook,[3] that is, a combination of v + ɾ. As of version 5.1.0, the Unicode character set encodes this character at U+2C71 (ⱱ). In earlier literature, it is often transcribed by a v modified by the extra-short diacritic, ,[4] following a 1989 recommendation of the International Phonetic Association.[5] Another historic symbol for this sound was v with curl ⟨ⱴ⟩, which had been employed in articles from the School of Oriental and African Studies, by Joseph Greenberg,[6] and others.[7]

Features

Features of the voiced labiodental flap:

Occurrence

The labiodental flap is found primarily in Central Africa, in as many as a few hundred languages found in the Chadic family (Margi, Tera), Ubangian (Ngbaka, Ma'bo, Sera), Mbum (e.g. Kare), Central Sudanic (Mangbetu, Kresh), and Bantoid (Ngwe, some Shona dialects). It is extremely rare outside Africa, though it has been reported from Sika in Flores.

Language Word IPA Meaning Notes
Bana[8] [ɡeⱱin] 'fishhook' Mainly restricted to ideophones, and between high central vowels.[9] Contrasts with /v/.[10]
Kera [ⱱehti] 'push your head out of a hole or out of water' Since most of the lexical items are ideophones, it is not definitively the case that the labial flap has been fully incorporated into the phonological system of Kera.[11]
Mangbetu [taⱱa] 'ten'
[neⱱiaⱱia] 'black bird'
Mono[12] vwa [ⱱa] 'send' Contrasts with /v/ and /w/. In free variation with bilabial flap
Sika [ⱱoti] 'I stand a pole in the ground' Contrasts with /v/ and /β/. May also be realized as [b̪]

The bilabial flap is a variant of the labiodental flap in several languages, including Mono. This sound involves striking the upper lip rather than the upper teeth. The two sounds are not known to contrast in any language; the term labial flap can be used as a broader description encompassing both sounds.[13]

In Sika, the flap is heard in careful pronunciation, but it may also be realized as a voiced labiodental stop, [b̪], or an affricate. It contrasts with both a bilabial and a labiodental fricative:[14]

[ⱱoti] "I stand a pole in the ground"
[βati] "I buy"
[vehte] "We (inclusive) buy"

Notes

  1. ^ Olson & Hajek (2003:162–164)
  2. ^ Olson & Hajek (1999:104)
  3. ^ International Phonetic Association (2005:261)
  4. ^ Olson & Hajek (2003:158)
  5. ^ International Phonetic Association (1989:70)
  6. ^ Olson & Hajek (1999:112)
  7. ^ Priest, Lorna A. (23 August 2004). Revised Proposal for Additional Latin Phonetic and Orthographic Characters (PDF) (Report). ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2. p. 16. N2906 L2/04-348.
  8. ^ Hofmann (1990:35)
  9. ^ Hofmann (1990:35)
  10. ^ Hofmann (1990:52)
  11. ^ Olson & Hajek (2003:27)
  12. ^ Olson (2004:233)
  13. ^ Olson & Hajek (1999:106)
  14. ^ Olson & Hajek (2003:181)

References

Further reading

  • Olson, Kenneth; Schrag, Brian (2000), "An overview of Mono phonology", in Wolff, H.E.; Gensler, O. (eds.), Proceedings from the 2nd World Congress of African Linguistics, Leipzig 1997, Cologne: Rüdiger Köppe, pp. 393–409

External links

This page was last edited on 24 March 2024, at 17:45
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.