To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Voiceless alveolar nasal

From Wikipedia, the free encyclopedia

Voiceless alveolar nasal
IPA Number116+402A
Audio sample
Encoding
X-SAMPAn_0

The voiceless alveolar nasal is a type of consonant in some languages. The symbols in the International Phonetic Alphabet that represent the sound are and , combinations of the letter for the voiced alveolar nasal and a diacritic indicating voicelessness above or below the letter. The equivalent X-SAMPA symbol is n_0.

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    Views:
    10 705
    25 626
    4 159
    4 982
    45 626
  • [ n̥ ] unvoiced apical alveolar nasal stop
  • [ m̥ ] unvoiced bilabial nasal stop
  • [ nᶣ ] unvoiced palatalized labialized apical alveolar nasal stop
  • [ nʲ ] voiced palatalized apical alveolar nasal stop
  • [ ɬ ] unvoiced apical alveolar lateral fricative

Transcription

Features

Features of the voiceless alveolar nasal:

  • Its manner of articulation is occlusive, which means it is produced by obstructing airflow in the vocal tract. Because the consonant is also nasal, the blocked airflow is redirected through the nose.
  • There are four specific variants of [n̥]:
    • Dental, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the upper teeth, termed respectively apical and laminal.
    • Denti-alveolar, which means it is articulated with the blade of the tongue at the alveolar ridge, and the tip of the tongue behind upper teeth.
    • Alveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the alveolar ridge, termed respectively apical and laminal.
    • Postalveolar, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue behind the alveolar ridge, termed respectively apical and laminal.
  • Its phonation is voiceless, which means it is produced without vibrations of the vocal cords.
  • It is a nasal consonant, which means air is allowed to escape through the nose, either exclusively (nasal stops) or in addition to through the mouth.
  • It is a central consonant, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.
  • The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the intercostal muscles and abdominal muscles, as in most sounds.

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Aleut uhngix [un̥ɣix] 'older sister (of a male)' Voiced approximants and nasals may be partly devoiced in contact with a voiceless consonant and at the end of a word.
Alutiiq pat'shnarluni [pat.sn̥aχluni] '(weather) is cold' Contrasts with voiced /m/.
Burmese[1] နှစ်/hnac [n̥ɪʔ] 'two'
Central Alaskan Yup'ik[2] ceńa [t͡səˈn̥a] 'edge'
English RP chutney t̠ʃˈʌt͡n̥ːɪ chutney [3]
cotton kˈɒtn̥̍ cotton
Estonian[4] lasn [ˈlɑsn̥] 'wooden peel' Word-final allophone of /n/ after /t, s, h/.[4] See Estonian phonology
Hmong White Hmong hnub [n̥u˥] 'day' Contrasts with voiced /n/. In Green Mong, it has merged with /n/.[5]
Icelandic[6] hnífur [ˈn̥iːvʏr̥] 'knife' See Icelandic phonology
Jalapa Mazatec[7] hne [n̥ɛ] 'falls' Contrasts with a voiced and a laryngealized alveolar nasal.
Kildin Sami[8] чоӊтэ/čohnte [t͡ʃɔn̥te] 'to turn'
Welsh[9] fy nhad [və n̥aːd] 'my father' Occurs as the nasal mutation of /t/. See Welsh phonology
Xumi Lower[10] [n̥ɑ̃˦] 'fur, animal hair' Contrasts with the voiced /n/.[10][11]
Upper[11] [n̥ɔ̃˦]

See also

Notes

  1. ^ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 111.
  2. ^ Jacobson (1995), p. 3.
  3. ^ Wells, John C. (1982). Accents of English 2: The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press. p. 282. ISBN 0-521-24224-X.
  4. ^ a b Asu & Teras (2009), p. 368.
  5. ^ Ratliff (2003), p. 24.
  6. ^ Árnason (2011), p. 115.
  7. ^ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 107.
  8. ^ Kuruch (1985), p. 529.
  9. ^ Jones (1984), p. 51.
  10. ^ a b Chirkova & Chen (2013), pp. 365, 367.
  11. ^ a b Chirkova, Chen & Kocjančič Antolík (2013), pp. 382–383.

References

External links

This page was last edited on 23 March 2024, at 08:03
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.