To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Voiced dental and alveolar lateral flaps

From Wikipedia, the free encyclopedia

Voiced alveolar lateral flap
ɺ
IPA Number181
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)ɺ
Unicode (hex)U+027A
X-SAMPAl\
Braille
⠦ (braille pattern dots-236)
⠼ (braille pattern dots-3456)

The voiced alveolar lateral flap is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɺ⟩, a fusion of a rotated lowercase letter ⟨r⟩ with a letter ⟨l⟩. Approved in 1928, the symbol represented a sound intermediate between [d] and [l][1][2] or between [r] and [l][3][4] until 1979 when its value was redefined as an alveolar lateral flap.[5]

Some languages that are described as having a lateral flap actually have a flap that is indeterminate with respect to centrality, and may surface as either central or lateral, either in free variation or allophonically depending on surrounding vowels and consonants.[6]

YouTube Encyclopedic

  • 1/5
    Views:
    25 577
    398
    1 462
    3 443
    27 216
  • [ ɺ ] voiced apical alveolar lateral tap
  • E vd alveolar lateral flap
  • B vd alveolar lateral flap
  • Voiced alveolar flap
  • [ ɮ ] voiced apical alveolar lateral fricative

Transcription

Features

Features of the voiced alveolar lateral flap:

Occurrence

Dental

Family Language Word IPA Meaning Notes
Bantu Chaga[7] [example  needed] Laminal dental.[7]

Alveolar-Linguolabial

Family Language Word IPA Meaning Notes
Mura Pirahã some speakers toogixi [tòːɺ͡ɺ̼ìʔì] 'hoe' Only used in some types of speech

Alveolar

Family Language Word IPA Meaning Notes
Arawakan Curipaco[8] [ɺi.wa.'dzo.ɺe] 'ember' In alternation with an alveolar tap.[8]
Iwaidjan Ilgar [example  needed] Likely an underlying sequence of /ɺj/. Contrasts /l, ɺ, ɭ, ɭ̆/.
Iawaidjan Iwaidja ayanjildin[9] [ajanɟiɺin] 'sweetheart' Contrasts /l, ɺ, ɭ, ɭ̆/ and possibly /ʎ, ʎ̆/.
Japonic Japanese[10] roku [ɺo̞kɯ̟ᵝ] 'six' Allophonically [ɾ]. See Japanese phonology
kokoro [ko̞ko̞ɺo̞] 'heart'
Papuan Kasua[11] hilila [hiɺiɺɑ] 'heavy' Never used at the beginning nor the end of a word.[11]
Arawakan Wayuu püülükü [pɯːɺɯkɯ] 'pig' Contrasts with /r/
Isolate Yalë[12] Yalë [jaɺɛ] 'Yalë' In free variation with [d]; written as ⟨d⟩ or ⟨l⟩

See also

Notes

  1. ^ Association phonétique internationale (1928).
  2. ^ International Phonetic Association (1949), p. 14.
  3. ^ Association phonétique internationale (1932).
  4. ^ Association phonétique internationale (1952).
  5. ^ International Phonetic Association (1978).
  6. ^ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 243.
  7. ^ a b Ladefoged & Maddieson (1996), p. 213.
  8. ^ a b Souza (2012), p. 78.
  9. ^ "Mood and Character". ausil.org. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2021-03-11.
  10. ^ Akamatsu (1997), p. 106.
  11. ^ a b Logan, Tommy (July 2003). "Organised Phonology Data" (PDF). SIL International. Archived from the original (PDF) on 2018-07-09. Retrieved 2018-07-09. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  12. ^ Aannested, Aidan. (2020). "Towards a grammar of the Yale language: taking another look at archived field data". SIL International. https://www.sil.org/system/files/reapdata/74/13/68/74136897596164130243049362044105596501/Yade_Grammar.pdf

References

  • Akamatsu, Tsutomu (1997). Japanese Phonetics: Theory and Practice. München: Lincom Europa. ISBN 3-89586-095-6.
  • Association phonétique internationale (1928). "desizjɔ̃ ofisjɛl" [Décisions officielles]. Le Maître Phonétique. Troisième série. 6 (23): 51–53. JSTOR 44704266.
  • Association phonétique internationale (1932). "The International Phonetic Alphabet (revised to 1932)". Le Maître Phonétique. Troisième série. 10 (37). Supplement. JSTOR 44749172.
  • Association phonétique internationale (1952). "The International Phonetic Alphabet (revised to 1951)". Le Maître Phonétique. Troisième série. 30 (97). Front matter. JSTOR 44748475.
  • International Phonetic Association (1949). "The Principles of the International Phonetic Association". Le Maître Phonétique. Troisième série. 27 (91). Supplement. JSTOR i40200179.
  • International Phonetic Association (1978). "The International Phonetic Alphabet (Revised to 1979)". Journal of the International Phonetic Association. 8 (1–2). Supplement. JSTOR 44541414.
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19815-6.
  • Souza, Erick Marcelo Lima de (2012). Estudo fonológico da Língua Baniwa-Kuripako (Master's dissertation) (in Brazilian Portuguese). University of Campinas. doi:10.47749/T/UNICAMP.2012.898354. hdl:20.500.12733/1619268.

External links

This page was last edited on 27 May 2024, at 20:28
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.