Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Диалекты польского языка

Из Википедии — свободной энциклопедии

Карта, показывающая разделение польского языка на великопольский, малопольский, мазовецкий диалекты, а также новые смешанные говоры. Силезский и кашубский показаны как отдельные языки

Польский язык характеризуется существенной диалектной раздробленностью, связанной с историей польского языка и Польши.

История изучения

Основы современной польской диалектологии были заложены в начале XX века работами К. Нича, создавшего классификацию польских диалектов.

В истории польской диалектологии выделяются две школы — Краковская (основоположник — К. Нич) и Варшавская (основоположник — В. Дорошевский).

В 1939 году польские диалектологи М. Малецкий и К. Нич выступили с инициативой создания лингвистического атласа польского языка. Планам помешала война.

После войны такой атлас всё же был создан («Mały atlas gwar polskich»). Первый его том вышел в 1957 г., последний в 1970 г.

Классификация

Первая классификация польских диалектов была разработана К. Ничем в 1915 г. В основу классификации легли два признака: наличие или отсутствие мазурения и звонкий или глухой тип сандхи. На основании этих двух признаков К. Нич выделил четыре группы говоров:

  1. великопольские,
  2. некашубские говоры Поморья и Вармии, а также хелминско-добжинские говоры,
  3. силезские и малопольские,
  4. мазовецкие.

Великопольский диалект

Группы говоров в составе великопольского диалекта[1]

Великопольский диалект занимает территорию Великой Польши, Крайны, Боров Тухольских, Куяв, Хелминской и Добжинской земель, Кочевья и окрестностей Мальборка. В основу данного диалекта легло племенное наречие полян. Выделяется по отсутствию мазурения и наличию звонкого типа межсловной фонетики (сандхи). Исключение составляют некоторые западновеликопольские и южновеликопольские говоры, в которых отмечается мазурение, объясняемое их северносилезским происхождением или предполагаемым иноязычным (лужицким) субстратом[2][3], а также мальборские говоры, в которых распространена одна из разновидностей смешения рядов s, z, c, ʒ; š, ž, č, ǯ и ś, ź, ć, ʒ́ — яблонкование[4]. Для говоров северо-восточного ареала великопольского диалекта характерен глухой тип сандхи, для хелминско-добжинских, крайняцких и боровяцких говоров при глухом типе сандхи отмечается отсутствие оглушения в сложных формах (так называемый вторичный глухой тип)[5][6].

Великопольский диалект включает следующие говоры[1]:

С. Урбанчик включал помимо данных говоров в состав великопольского диалекта также мазовецкие немазуракающие говоры (любавские, острудские и варминские)[7][8]. На диалектологической карте К. Дейны в отличие от карты С. Урбанчика в состав великопольского диалекта включены серадзские и ленчицкие говоры, а мальборские и мазовецкие немазуракающие говоры не включены[7][9].

К. Нич выделял в великопольском диалекте следующие группы говоров[10]:

  • собственно великопольская
  • куявская
  • боровяцко-крайняцкая
  • хелминско-добжинская

Малопольский диалект

Группы говоров в составе малопольского диалекта

Малопольский диалект, занимает территорию Краковского, Жешовского, Келецкого и Люблинского воеводств. В его основу легло наречие вислян.

Делится на следующие группы говоров[11]:

  • юго-западная (Прикарпатье и Краковское воеводство)
  • северо-западная
  • центрально-северная (келецко-сандомерские говоры)
  • восточная
  • восточная (кресовые говоры)

Мазовецкий диалект

Группы говоров в составе мазовецкого диалекта[12]

Мазовецкий диалект занимает восточную и центральную часть Польши. Он происходит от наречия племени мазовшан и сильнее, чем великопольский и малопольский диалекты, отличается от литературного языка. Характерными чертами мазовецкого диалекта являются мазурение, глухое сандхи и асинхронная мягкость губных. В состав мазовецкого диалекта входят следующие говоры[12]:

Новые смешанные диалекты

Новые смешанные диалекты (польск. nowe dialekty mieszane) — говоры польского языка, образовавшиеся на территориях, присоединённых к Польше после 1945 г. в результате смешения говоров польских поселенцев. Территория распространения новых польских говоров — Западное Поморье, Нижняя Силезия, Восточная Пруссия, где до 1945 г. говорили по-немецки.

Кашубский и силезский языки

Долгое время диалектами польского считались кашубский язык и силезский язык. Однако если статус кашубского получил относительное признание, относительно статуса силезского языка ведутся дискуссии, многими учёными он считается диалектом польского языка, близким к малопольскому.

Противопоставленные диалектные различия

Польские диалекты характеризуются рядом фонетических, грамматических и лексических соотносительных явлений, которые представлены в различных вариантах в том или ином диалекте. Помимо мазурения и типа сандхи к ним относятся следующие языковые явления[13]:

Фонетика

Гласные
  1. Произношение гласных на месте этимологических древнепольских долгих ā, ō, ē и краткого ŏ. В польских диалектах различается дифтонгическое и монофтонгическое произношение, а также разная степень сужения данных гласных:
    • Гласный на месте ā реализуется как дифтонг в собственно великопольских говорах — ou̯, o, ou, åu, в крайняцких и боровяцких говорах великопольского диалекта — ou̯, åu̯, а также в говорах северной Силезии — ou̯, åu̯: ptou̯k, ptåu̯k (польск. литер. ptak «птица») и т. п. Как åu̯ произносится континуант ā в кашубских говорах: ptåu̯х при возможных также ȯ, ö, ê: ptöх, ptêх. В говорах остальной части Польши континуант ā реализуется как монофтонг. В кочевских и мальборских говорах великопольского диалекта, в любавских, дальнемазовецких, части курпёвских говоров мазовецкого диалекта, а также в поясе говоров восточной Польши, граничащих с ареалами восточнославянских языков (в сувальских и подляшских мазовецких говорах, в новопограничных восточных малопольских говорах) континуанты ā и ă совпадают, как и в литературном языке, в одном звуке a: ptak. Звук å (средний между a и o) на месте ā отмечается в мазурских и варминских говорах мазовецкого диалекта, в центральномалопольских и краковских говорах: ptåk. В говорах северо-восточной части великопольского ареала (в куявских, хелминско-добжинских и восточновеликопольских говорах), в ближнемазовецких и острудских говорах, в периферийных районах малопольского ареала (включая ленчицкие и серадзские говоры), а также в говорах южной Силезии ā сливается с этимологическим o: ptok[14][15].
    • На месте ō представлены дифтонги в говорах юго-западной части великопольского диалектного ареала — u̯ye, u̯y, в крайняцких говорах — ůye, в говорах северной Силезии — ů̯y и в кашубских говорах — u̯y: gu̯yera (литер. góra «гора»). Монофтонг на месте ō отличается узким образованием. В восточной части великопольского диалектного ареала, в северных малопольских говорах, в части говоров южной Силезии и в юго-западных мазовецких говорах на месте ō отмечается, как и в литературном языке, u: gura. В северо-восточной части великопольского диалектного ареала, в северо-восточном ареале мазовецкого диалекта, в южных малопольских говорах, в центральных и части южных силезских говоров распространено произношение ů, ó (средние между o и u): gůra, góra. В говорах Подляшья возможно совпадение континуантов ō и ŏ в звуке o: gora[16].
    • На месте ē произносятся монофтонги. В юго-западной части ареала великопольского диалекта, в южных малопольских и в силезских говорах континуантом ē является гласный y, который произносится как после твёрдого, так и после мягкого согласного: rzyka (литер. rzeka «река»), śn’yk (литер. śnieg «снег»). Звук ye (средний между e и y) на месте ē представлен на севере Польши в крайняцких, боровяцких, кочевских, мальборских и хелминско-добжинских говорах великопольского диалекта, в говорах мазовецкого диалекта, а также в некоторых говорах юга Польши (в лясовяцких говорах малопольского диалекта и в говорах окрестностей Ополе в Силезии): rzyeka, śn’yek. В куявских говорах великопольского диалекта, в северных малопольских говорах на месте ē после твёрдых и отвердевших согласных представлен гласный y, после палатализованных — гласный i: rzyka, śnik. В ряде ловичских и центральномалопольских говоров (в районах Кельце, Мехува и других городов), а также в крайне восточных мазовецких и малопольских говорах отсутствует суженный результат ē, как и в литературном языке, за исключением позиции перед палатализованным согласным: śn’ek, но kamiń (литер. kamień «камень»)[17].
    • На месте ŏ отмечаются как дифтонги, так и монофтонги. Как u̯o, o, e континуант краткого ŏ представлен в собственно великопольских говорах, как o͡e в крайняцких говорах великопольского диалекта и как u̯o, o͡e в говорах северной Силезии: u̯oku̯o (литер. oko «глаз»). В части куявских говоров великопольского диалекта, а также в малопольских говорах (за исключением говоров восточной Малопольши) на месте ŏ представлены u̯o или o: oko. В говорах кашубского языка u̯o, o͡e < ŏ представлены в начальной позиции, после губных и задненёбных согласных. Дифтонгизации начальный o подвержен в говорах Мазовии (за исключением говоров северной части мазовецкого ареала), в говорах центральной Силезии, в хелминско-добжинских и части боровяцких, кочевских, куявских говоров великопольского диалекта, а также в говорах восточной Малопольши: oko. Монофтонг o на месте ŏ представлен в мальборских и части кочевских говоров великопольского диалекта, в любавских, острудских, части мазурских и сувальских говоров мазовецкого диалекта, а также в говорах южной Силезии: oko[18].
  2. Произношение гласных на месте этимологических древнепольских носовых.
  3. Смешение или различение гласных y и i.
Согласные
  1. Произношение согласного на месте древнепольского v в группах kv, sv, tv.
  2. Характер ряда мягких губных.
  3. Согласный на месте этимологического древнепольского х.
  4. Согласный на месте этимологического древнепольского ŕ.
Ударение

Различия в типе ударения.

Морфология

  1. Различия во флексиях индикатива и императива в 1-м и 2-м лице множественного числа глаголов.
  2. Наличие или отсутствие оппозиции ev/ov в дательном падеже единственного числа существительных мужского рода, прилагательных и в топонимах.
  3. Морфонологический тип на -eli в формах глаголов прошедшего времени: śel’i, lel’i — śal’i, lal’i.
  4. Наличие или отсутствие чередования e/o и e/a в существительных и глаголах.
  5. Обобщение окончаний -égo или -ego в местоименном типе склонения прилагательных и местоимений.
  6. Наличие или отсутствие оппозиции dva/dv́e.
  7. Наличие или отсутствие категории мужского лица.

Примечания

  1. 1 2 Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Dialekt wielkopolski. Архивировано 1 октября 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  2. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Mazurzenie. Архивировано 16 октября 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  3. Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Книжный дом «Либроком», 2009. — С. 72—73. — ISBN 978-5-397-00628-6. Архивировано 5 апреля 2009 года.
  4. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Jabłonkowanie. Архивировано 31 августа 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  5. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Fonetyka międzywyrazowa zróżnicowana regionalnie. Архивировано 16 октября 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  6. Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Книжный дом «Либроком», 2009. — С. 73—76. — ISBN 978-5-397-00628-6. Архивировано 5 апреля 2009 года.
  7. 1 2 Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Архивировано 31 августа 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  8. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Oprac. A. Krawczyk-Wieczorek na podstawie: Urbańczyk 1968, mapa nr 3. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego według Stanisława Urbańczyka (Ареал и классификация польских диалектов Станислава Урбанчика. Карта составлена А. Кравчик-Вечорек на основе работы С. Урбанчика Zarys dialektologii polskiej). Архивировано 1 октября 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  9. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Dialekt wielkopolski. Zasięg i podziały dialektu wielkopolskiego. Granice dialektów i gwar według Karola Dejny (Карта польских диалектов Кароля Дейны). Архивировано 31 августа 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  10. Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Книжный дом «Либроком», 2009. — С. 65. — ISBN 978-5-397-00628-6. Архивировано 5 апреля 2009 года.
  11. Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Книжный дом «Либроком», 2009. — С. 78. — ISBN 978-5-397-00628-6. Архивировано 5 апреля 2009 года.
  12. 1 2 Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Dialekt mazowiecki. Архивировано 15 апреля 2012 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  13. Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Книжный дом «Либроком», 2009. — С. 67—70. — ISBN 978-5-397-00628-6. Архивировано 5 апреля 2009 года.
  14. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Dyftongiczna wymowa samogłoski á. Архивировано 13 марта 2013 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  15. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Samogłoska pochylona á. Архивировано 13 марта 2013 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  16. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Samogłoska pochylona ó. Архивировано 13 марта 2013 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  17. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Samogłoska pochylona é. Архивировано 13 марта 2013 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)
  18. Gwary polskie. Przewodnik multimedialny pod redakcją Haliny Karaś (польск.). — Leksykon. Labializacja. Архивировано 13 марта 2013 года. (Дата обращения: 7 апреля 2013)

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 14 августа 2023 в 15:54.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).