Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Административное деление Испании

Топонимия Испании (исп. Toponimia de España) — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Испании. Структура и состав топонимии региона обусловлены его географическим положением и богатой историей[1]. Среди ведущих исследователей испанской топонимии — Жуан Куруминас-и-Виньо, Рамон Менендес Пидаль, М. Асин Паласиос, А. Льоренте Мальдонадо де Гевара, Э. Мореу-Рей и другие.

Состав топонимии

Исторически в топонимии Испании, как и всего Пиренейского полуострова, выделяются следующие большие группы[2][3]:

Некоторые исследователи выделяют в качестве отдельной страты также гуанчские (или канарские) топонимы.

В топонимии Испании представлены разные типы географических названий, в том числе:

Предримская топонимия

Замок в Хативе, где располагался иберский город Саити[1].

Письменные упоминания о первых географических названиях на территории современной Испании содержатся в трудах греков, финикийцев и карфагенян, а также римских авторов. Предримские топонимы — географические названия, которые существовали до римского завоевания Пиренейского полуострова, имеют происхождение как от языков автохтонного населения (иберийцев, тартессийцев, кельтиберов, васконов и т. д.), так и колонизаторов (в основном — финикийцев, карфагенян и греков).

Древнейшим пластом доримской топонимии лингвисты считают иберийский[6]. Иберийские топонимы не всегда поддаются этимологизации (например, гидронимы Тахо (в Португалии-Тежу), Эсла, ойконимы Миньо, Саламанка); регион Астурия получил название от гидронима Астура — «скалистая вода», Арагон — «маловодный».

В настоящее время лингвисты почти полностью отказались от баско-иберской гипотезы, согласно которой баскский язык является потомком вымерших иберских языков, и, соответственно, некоторые баскские топонимы имеют иберское происхождение[1]. Баскские топонимы имеются на севере (например, Пиренеи — от pyren — «гора», Наварра — от nava — «равнина», Андорра — от andurrial — «пустошь»)[7]. Баскское происхождение имеют компоненты «aran» («долина») в топонимах Арес-дель-Маэстре и Арас-де-лос-Ольмос, а также «ondar» («песок») в топонимах Ондара и Онда, «sagar» («яблоко») в Сегарра, и других[1]. С другой стороны, на предримское происхождение ряда топонимов указывают повторяющиеся элементы слов, главным образом суффиксы. Например, суффикс -esa, который фигурирует в таких топонимах как Оропеса, Карпеса[es], Монтеса, Пуэбла-Торнеса и других[1]. Суффикс -uba фигурирует в названиях Ятова, Гатова, Энова и других[1]. Происхождение и значение ряда предримских топонимов до настоящего времени не установлено, среди них Аревало, Арганса, Бадалона (вероятно, от Βαιτουλῶν [Baitoulōn], упомянутого Птолемеем), Барсена, Каравака, Хатива (<валенс. Xàtiva, <араб. شاطبة‎, Ŝāṭibat, <лат. Saitabi, <ибер. Saiti), Саламанка, Сория, Тормес, Турия (от древнекельтского форманта tur-, который также присутствует в топонимах Турдетания и Тартесс).

Германская топонимия

Общее число топонимов германского происхождения (вестготских и вандальских) на Пиренейском полуострове, по оценкам экспертов, превышает 2 тысячи[8]. Среди них такие как Года, Готонес, Аланис, Андалузия («земля вандалов»), Катадау (<Cat Daur, «собственность Даура»)[9], Кастрохерис (германский антропоним, которому предшествовало прозвище «Кастро»), Лубьян, Мондарис, Ресмондо, Рикла, Виллабермудо и Вамба (последнее название, предположительно, восходит к королю вестготов VII века Вамбе).

Гуанчская топонимия

Вулкан Тейде, давший название острову Тенерифе.

Канарские острова до испанского завоевания XV века были заселены в основном берберскими народами — гуанчами, и местная топонимия имела исключительно гуанчское происхождение. Как следствие ассимиляции с испанским населением язык гуанчский язык исчез, а географические названия стали «кастилизованными», в то же время многие из них сохраняют гуанчское происхождение, например, Гарачико, Гарафия, Ла-Гуанча, Ла-Оротава, Тейде и Тенерифе (гуанч. «tene ife» — «белая гора»)[10][11].

Топонимическая политика

Вопросами топонимической политики в Испании занимается созданная в 2007 году Специальная комиссия по географическим названиям (исп. Comisión Especializada de Nombres Geográficos),[12].

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Toponimia, 2009.
  2. Басик, 2006, с. 124—126.
  3. Сударь, 2007.
  4. Geografia, 1995, p. 333.
  5. Historia, 2009.
  6. Басик, 2006, с. 124.
  7. Басик, 2006, с. 125, 126.
  8. Басик, 2006, с. 125.
  9. BISBAL GIL, Enrique; ESPÍ CLIMENT, Wenceslao; GIMENO LÓPEZ, Fernando. Introducción a la Historia de Catadau. Catadau (Valencia): Excmo. Ayuntamiento de Catadau, 1990, p. 21
  10. Abreu, 1977.
  11. Bethencourt, 1997.
  12. Comisión Especializada de Nombres Geográficos (исп.). Дата обращения: 22 сентября 2020. Архивировано 29 сентября 2020 года.

Литература

на русском языке

  • Басик С. Н. Общая топонимика. — Минск: БГУ, 2006. — С. 200.
  • Меняйлова Д.Б. Испанские ойконимы в  исторической перспективе.
  • Меняйлова Д.Б. Испанские топонимы сквозь призму ономасиологии и семасиологии // Вестник Воронежского государственного технического университета. — 2013.
  • Инструкция по русской передаче географических названий стран испанского языка / Сост. И. П. Литвин; Ред. К. Т. Бойко. — М., 1975. — 108 с.
  • Сударь Г.С. Испанская топонимия. — М.: РосНОУ, 2007. — 250 с. — ISBN 978-5-89789-028-6.
  • Словарь географических названий зарубежных стран / А. М. Комков. — М.: Недра, 1986. — 459 с.

на испанском языке

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 27 апреля 2024 в 14:07.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).