Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.
Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.
Как перевоплотить Википедию
Хотите, чтобы Википедия всегда выглядела так профессионально и современно? Мы создали расширение для браузера. Оно совершенствует любую страницу энциклопедии, которую вы посетите, с помощью магических технологий WIKI 2.
Попробуйте — вы его можете удалить в любой момент.
Установить за 5 сек.
Да-да, но позже
4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
ja: rabbana: aḥfað̣̣ lana: ʤala:lat as-sulṭa:n
wa ʃ-ʃaˁba fi: l-ˀawṭa:n
bi-l-ˁizi wa l-ˀajma:n.
wa l-jadum muˀajadda:,
ˁa:hilan mumaʤtada:
bi-n-nufu:si juftada:.
ja: ˁuma:n, naḥnu min ˁahd an-nabi:
ˀawfiya:ˀ min kira:m al-ˁarabi:.
abʃiri: qabu:s ʤa:ˀa
fa-ltubara:khu s-sama:ˀ.
wa asˁidi: wa t-tuqi:hi bi-d-duˁa:ˀ.
O Lord, protect for us our Majesty the Sultan
And the people in our land,
With honour and peace.
May he live long, strong and supported,
Glorified be his leadership.
For him we shall lay down our lives.
May he live long, strong and supported,
Glorified be his leadership.
For him we shall lay down our lives.
O Oman, since the time of the Prophet
We are a dedicated people amongst the noblest Arabs.
Be happy! Qaboos has come
With the blessing of Heaven.
Be cheerful and commend him to the protection of our prayers.
يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان
والشعب بالأوطان
بالعز والإيمان
وليدم مؤيدا
عاهلا ممجدا بالنفوس يفتدى
ياعمان نحن من عهد النبي
أوفياء من كرام العرب
أبشري قابوس جاء
فلتباركه السماء
واسعدي والتقيه بالدعاء