To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

De Wikipedia, la enciclopedia libre

 ← lām nūn →  Mīm
ـﻢ
Final
ـﻤ
Media
Inicial
Historia
Origen
Equivalentes
  • (en sudarábigo)
  • መ (en etíope)
Alfabeto árabe
خ ح ج ث ت ب ا
ص ش س ز ر ذ د
ق ف غ ع ظ ط ض
ي و ه ن م ل ك

La mīm (en árabe ﻣﻴﻢ, mīm [miːm]) es la vigesimocuarta letra del alfabeto árabe. Representa un sonido sonante, nasal y bilabial,[1]​ /m/. En la numeración abyad tiene el valor de 40.[2]

YouTube Encyclopedic

  • 1/2
    Views:
    287 527
    39 567
  • Learn Arabic Letter Meem (م), Arabic Alphabet for Kids, Arabic letters for children
  • اناشيد الروضة - تعليم الاطفال - الحروف العربية - حرف (م) - بدون موسيقى - بدون ايقاع Arabic Alphabet

Transcription

Uso

Algunos ejemplos sobre sus usos en árabe estándar moderno :

Mīm se utiliza en la creación de palabras ism (es decir, sustantivos y adjetivos; que se tratan fundamentalmente de la misma manera en la gramática árabe ). Específicamente, mīm se usa en la creación del masdar (sustantivo verbal) de los verbos de la raíz III (el masdar de los verbos en el patrón fāʿala es mufāʿala ), de sustantivos sujeto y objeto para verbos de las raíces II-X (usando el ejemplo de la raíz II, los sustantivos sujetos — llamados palabras fāʿil debido a su forma en la raíz I — son mufaʿʿil para los verbos de las raíces II-X, y los sustantivos objeto — llamados mafʿūl también debido a su forma de la raíz I — toman la forma mufaʿʿal para los verbos de las raíces II- X). Los nombres de lugar también se crean con mīm; el patrón mafʿal se usa para crear maktab "oficina" del triliteral ktb (escribir) y maṣnaʿ "fábrica" de ṣ-n-ʿ (hacer).

Véase también

Referencias

  1. Corriente, Federico (1980). «Lección 1.ª: Fonología». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 19-29. ISBN 84-7472-017-6. 
  2. Corriente, Federico (1980). «Lección 3.ª: Grafonomía». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 41-51. ISBN 84-7472-017-6. 
Esta página se editó por última vez el 4 dic 2023 a las 23:23.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.