Agincourt Carol | |
---|---|
МФА: [ˈæʒɪnkʊr ˈkæɹəl] | |
| |
Народная песня | |
Язык | английский |
Издание | «Песенный свиток из Тринити-колледжа» (манускрипт XV века) |
Цитаты в музыке | «Героическая элегия» <span class="nowrap">Э. Фаррара</span> (англ. Heroic Elegy: For Soldiers, 1918) |
Исполнитель | The Young Tradition |
«Agincourt Carol» (в переводе с англ. — «Песня об Азенкуре»; другие названия: «Agincourt Hymn» (с англ. — «Гимн Азенкура»), «Deo gratias Anglia» (с лат. — «Благодари Господа, Англия»)) — английская народная песня, известная с XV века. Наряду с двенадцатью другими произведениями английского фольклора, составила так называемый «Песенный свиток из Тринити-колледжа» (манускрипт XV века; ныне хранится в Библиотеке Рена в Тринити-колледже). Песня посвящена победе англичан в битве при Азенкуре (1415).
Композитор Эрнест Фаррар в 1918 году создал «Героическую элегию» (англ. Heroic Elegy: For Soldiers, 1918), включив в неё и «отличную старинную „Песню об Азенкуре“». [1]
Энциклопедичный YouTube
-
1/3Просмотров:374 063141 3769 051 873
-
Мельница - Хамсин (Official Video)
-
Узбекская песня Хорезмская песня Халпалар Аркалаб узинг еч дуймаларингни Ортик Юбилейи
-
Мельница – «Прощай» (Official video)
Субтитры
Слова песни
- Deo gratias Anglia redde pro victoria!
- Owre Kynge went forth to Normandy
- With grace and myght of chyvalry
- Ther God for hym wrought mervelusly;
- Wherefore Englonde may call and cry
- Chorus
- Deo gratias:
- Deo gratias Anglia redde pro victoria.
- He sette sege, forsothe to say,
- To Harflu towne with ryal aray;
- That toune he wan and made afray
- That Fraunce shal rewe tyl domesday.
- Chorus
- Then went hym forth, owre king comely,
- In Agincourt feld he faught manly;
- Throw grace of God most marvelsuly,
- He had both feld and victory.
- Chorus
- Ther lordys, erles and barone
- Were slayne and taken and that full soon,
- Ans summe were broght into Lundone
- With joye and blisse and gret renone.
- Chorus
- Almighty God he keep owre kynge,
- His peple, and alle his well-wyllynge,
- And give them grace wythoute endyng;
- Then may we call and savely syng:
- Chorus
В популярной культуре
Песня была записана английской фолк-группой The Young Tradition в рамках работы над альбомом Galleries (1968).[2]
Гимн исполняется в фильме Генрих V[3] Оливье Лоренса
- Король наш выступил на Нормандию
- С красою и мощью рыцарства,
- И Господь явил им Свой промысел,
- Дабы впредь восклицала Англия:
- «Славьте Господа»
- Славь Господа, Англия,
- И возвращайся назад
- с победой
Примечания
- ↑ Farrar Orchestral Works (англ.). Gramophone Magazine. Дата обращения: 24 марта 2018. Архивировано 19 марта 2018 года.
- ↑ Young, Rob. Electric Eden: Unearthing Britain's Visionary Music (англ.). — 2011. — P. 199. — ISBN 978-0-86547-856-5.
- ↑ Soundtracks for "The Chronicle History of King Henry the Fift with His Battell Fought at Agincourt in France" . IMDb entry for "The Chronicle History of King Henry the Fift with His Battell Fought at Agincourt in France" (1944). Internet Movie Database. Архивировано 27 марта 2012 года.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.