To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Un chengyu (en chino tradicional, 成語; en chino simplificado, 成语; pinyin, chéngyǔ; literalmente, ‘lenguaje hecho’) es una expresión idiomática característica del idioma chino, que suele consistir de cuatro caracteres chinos. Los chengyu suelen tener su origen en la literatura antigua. El significado del chengyu generalmente trasciende a su sentido literal, y para comprenderlo es necesario conocer el mito o hecho histórico con el que está conectado y al que debe su origen, sin este conocimiento el chengyu puede ser fácilmente malinterpretado o no entendido.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    2 021
    8 664
    8 002
  • Why Chinese People Talk Like Shakespeare!
  • Chengyu Intro
  • Cheng Yu: Wolfing it Down | Learn Mandarin Chinese with ChinesePod!

Transcription

Ejemplos

Algunos chengyu tienen un equivalente en la cultura occidental, por ejemplo, "冰山一角", literalmente "la punta del iceberg", comparte tanto su significado literal como el metafórico.

Pero por lo general los chengyu debido a que están íntimamente ligados a la cultura china es difícil encontrarles un equivalente en otro idioma. Por ejemplo "瓜田李下" (guātián lǐxià, literalmente: "campo de melones, bajo el ciruelo"), es un chengyu que puede ser usado en contextos de situaciones que pudieran levantar suspicacias. Deviene de un poema de la dinastía Han (樂府|詩《君子行》, Yuèfǔ Shī "Jūnzǐ Xíng"). El poema incluye los versos "no te ajustes los zapatos en un campo de melones, ni te ajustes el sombrero bajo un ciruelo". Previniendo al lector de la conveniencia de evitar actos que, aun siendo inocentes, puedan levantar suspicacias. El sentido al que hace referencia el chengyu es imposible de derivar del significado literal de las palabras que lo componen, es necesario conocer la historia que está detrás para poder interpretarlo.

Véase también

Idiotismo

Esta página se editó por última vez el 2 feb 2023 a las 13:33.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.