To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Este artículo contiene caracteres fenicios. Si se ve incorrectamente, consulte Ayuda:Caracteres especiales.

La ṣade (𐤑‏‏‏‏) es la decimoctava letra del alfabeto fenicio. Representaba el sonido silbante, alveolar, predorsal y velarizado transliterado como /ṣ/ o /sˤ/,[1][2]​ aunque otros autores defienden el sonido compuesto /tṣ/ o /tsˤ/.[3]​ De esta letra derivan la ṣad‏ siríaca (ܨ), la tsadi hebrea (צ), las ṣād (ص) y ḍād (ض) árabes, la san (Ϻ) griega y las Ц Ч y Џ cirílicas.

YouTube Encyclopedic

  • 1/1
    Views:
    25 298
  • Canaanite-Phoenician language: Part 1 of Punic inscriptions

Transcription

Historia

Semítico
Semítico

Aunque el origen de esta letra no es del todo claro, parece que el símbolo derivó de un «anzuelo» o quizás de la «planta de papiro».[4]​ En hebreo, tsad (צד) significa «cazar» y su cognado árabe ṣād (صاد) significa tanto «cazar» como «pescar».

Evolución fonética

Los fonemas del protosemítico septentrional , śˤ y se fusionaron en fenicio en , sonido que comúnmente se otorga a esta letra.[5]

Véase también

Referencias

  1. Krahmalkov, Charles R. (2001). «2. The alphabet, orthography and phonology». A Phoenician-Punic Grammar. Leiden; Boston; Köln: Brill. p. 20-21. 
  2. Segert, Stanislav (1997). «Phoenician and Punic phonology». En Alan S. Kaye; Peter T. Daniels, ed. Phonologies of Asia and Africa: (including the Caucasus). p. 59. 
  3. Hackett, Joe Ann (2008). «Phoenician and Punic». En Roger D. Woodard, ed. The Ancient Languages of Syria-Palestine and Arabia. p. 86. 
  4. Jensen, Hans (1969). Sign, Symbol, and Script. Nueva York: G.P. Putman's Sons. p. 262-263. 
  5. Hackett, Joe Ann (2008). «Phoenician and Punic». En Roger D. Woodard, ed. The Ancient Languages of Syria-Palestine and Arabia. p. 87. 
Esta página se editó por última vez el 30 dic 2023 a las 07:32.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.