Arrernte Sign Language | |
---|---|
Aranda Sign Language | |
Iltyeme-iltyeme | |
Region | Central Northern Territory |
Native speakers | None |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | None |
Arrernte Sign Language, or Aranda Sign Language, also known as Iltyeme-iltyeme (handsigns),[1] is a highly developed Australian Aboriginal sign language used by the Arrernte people of central Australia.[2]
Ilyeme-iltyeme is not generally used as a primary method of communication but used alongside speech, gesture and drawing practices. The language was first documented by Carl Strehlow in 1915.[3][4][5]
A similar counterpart in central Australia is Warlpiri Sign Language (Rdaka-rdaka).[1]
YouTube Encyclopedic
-
1/3Views:2 2339 0106 583
-
'We Are' - Music: Count Us In 2019 - Arrernte language translation
-
The Seed of Life -- Yolŋu version
-
Saving Miriwoong
Transcription
References
- ^ a b "Iltyem-iltyem – Australian Indigenous Sign Languages". www.iltyemiltyem.com. Retrieved 24 June 2024.
- ^ Kendon, A. (1988) Sign Languages of Aboriginal Australia: Cultural, Semiotic and Communicative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press. p. 60
- ^ Green, Jennifer; Wilkins, David P. (25 September 2015), Jepsen, Julie Bakken; De Clerck, Goedele; Lutalo-Kiingi, Sam; McGregor, William B. (eds.), "34 Arandic Alternate Sign Language(s)", Sign Languages of the World, DE GRUYTER, pp. 843–870, doi:10.1515/9781614518174-040, ISBN 978-1-61451-796-2, retrieved 24 June 2024
- ^ Green, Jennifer; Wilkins, David P. (3 April 2014). "With or Without Speech: Arandic Sign Language from Central Australia". Australian Journal of Linguistics. 34 (2): 234–261. doi:10.1080/07268602.2014.887407. ISSN 0726-8602.
- ^ Strehlow, C. (Carl), 1871-1922 (11 November 2010), Die Aranda- und Loritja-Stamme in Zentral-Australien, Joseph Baer & Co., 1907-1920, retrieved 24 June 2024
{{citation}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
Bibliography
- Strehlow, Carl (1915). The sign language of the Aranda. (p. 349–370). (Extracted from Die Aranda-und-Loritja-Stamme in Zentral-Australien, Frankfurt: Baer; translated by C. Chewings. Reprinted (1978) in Aboriginal sign languages of the Americas and Australia New York: Plenum Press, vol. 2.)
![](/s/i/modif.png)