Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Инициальное ударение

Из Википедии — свободной энциклопедии

Инициа́льное ударе́ние (от лат. initialis — начальный, исходный; также начальное ударение[1]; англ. initial stress) — тип словесного ударения, падающего в слове или акцентной группе на первый слог[2].

Распространение

Языки с ударением на первый слог наряду с языками с ударением на предпоследний слог, согласно данным Всемирного атласа языковых структур, являются одними из самых распространённых в мире языков со связанным фиксированным ударением. Языки с инициальным ударением, если не считать языки со свободным ударением, доминируют в Европе — наибольшая доля языков с ударением на первый слог приходится при этом на север Европы. Также инициальное ударение широко распространено в австралийских языках[3]. Из 502 языков, рассматриваемых во Всемирном атласе языковых структур, инициальное ударение имеют 92 языка[4]. Эти языки представлены:

Связанные термины

Для типов фиксированного ударения на другие слоги в лингвистике используются термины парокситоническое ударение (на предпоследний слог в слове), пропарокситоническое ударение (на третий слог от конца слова), окситоническое ударение (на последний слог в слове) и баритоническое ударение (на любой слог, кроме последнего)[12][13][14][15].

Примечания

Комментарии
  1. Исключение в чешском и словацком языковых ареалах составляют говоры восточнословацкого и североморавского (или силезского, ляшского) диалектов, в которых отмечается парокситоническое ударение (а в ужских и сотацких восточнословацких говорах — свободное ударение)[5].
  2. Инициальное ударение характерно для верхнелужицкого и нижнелужицкого литературных языков, а также для большинства верхнелужицких диалектов. В части нижнелужицких диалектов и в распространённом среди жителей села Вохозы (Нохтен) верхнелужицком пушчанском (нохтенском) говоре, который также относят к переходным, отмечаются акцентные системы с разной степенью преобладания в них инициального или парокситонического типа ударения[6]. Ударение на предпоследний слог (с сохранением элементов инициального ударения) характерно для говоров основной нижнелужицкой языковой территории, при этом в говорах, распространённых к востоку по нижнелужицкому и переходному ареалам преобладание форм с парокситоническим ударением возрастает, и напротив, в говорах, распространённых к югу и западу по нижнелужицкому и переходному ареалам возрастает число форм с инициальным ударением[7].
  3. В позднюю эпоху древнепольского периода инициальное ударение было распространено по всему ареалу польского языка. В среднепольский период ударение на первом слоге повсеместно сменилось на парокситонический тип (падающее на предпоследний слог), исключая некоторые малопольские гуральские и южносилезские говоры[9][10]. В современных гуральских говорах Верхней Силезии и Малопольши отмечается смешанный тип ударения, при котором наряду с инициальным ударением распространены также формы с парокситоническим ударением, в том числе в тех или иных морфологических категориях и группах лексем[11].
Источники
  1. Ахманова О. С. Начальный. Словарь лингвистических терминов. — второе изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 255. — 608 с. Архивировано 17 сентября 2019 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  2. Касевич В. Б. Закон правой границы? // Общее и германское языкознание: К пятидесятилетию научной деятельности профессора Владимира Михайловича Павлова (Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований) / Отв. ред. Н. Л. Сухачев. — СПб.: Нестор-История, 2007. — Т. III, часть 1. — С. 128. Архивировано 26 июня 2020 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  3. Goedemans R., Hulst H. van der[en]. Dryer M. S.[en], Haspelmath M.: Chapter Fixed Stress Locations (англ.). The World Atlas of Language Structures. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology (2013). Архивировано 2 октября 2018 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  4. 1 2 3 4 5 6 7 Dryer M. S.[en], Haspelmath M.: Feature 14A: Fixed Stress Locations (англ.). The World Atlas of Language Structures. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Архивировано 21 января 2020 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  5. Славянские языки / Скорвид С. С. // Сен-Жерменский мир 1679 — Социальное обеспечение. — М. : Большая российская энциклопедия, 2015. — С. 396—397. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 30). — ISBN 978-5-85270-367-5. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  6. Ермакова М. И., Недолужко А. Ю. Западнославянские языки. Серболужицкий язык // Языки мира. Славянские языки / А. М. Молдован, С. С. Скорвид, А. А. Кибрик и др. — М.: Academia, 2005. — С. 316. — 309—347 с. — ISBN 5-87444-216-2.
  7. Калнынь Л. Э. Типология звуковых диалектных различий в нижнелужицком языке / Ответственный редактор член-корр. АН СССР Р. И. Аванесов. — М.: Наука, 1967. — С. 13—14, 78—83. — 250 с.
  8. Дуличенко А. Д. Западнославянские языки. Кашубский язык // Языки мира. Славянские языки / А. М. Молдован, С. С. Скорвид, А. А. Кибрик и др. — М.: Academia, 2005. — С. 388—389. — 383—403 с. — ISBN 5-87444-216-2.
  9. Тихомирова Т. С. Западнославянские языки. Польский язык // Языки мира. Славянские языки / А. М. Молдован, С. С. Скорвид, А. А. Кибрик и др. — М.: Academia, 2005. — С. 353—354 (7—8), 380 (36). — 347—383 с. — ISBN 5-87444-216-2. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  10. Karaś H[pl]. Leksykon terminów. Leksykon terminów i pojęć dialektologicznych. Akcent : [арх. 12.11.2017] : [польск.] / Pod redakcją H. Karaś[pl] // Dialektologia Polska. Dialekty i gwary polskie. Kompendium internetowe. — Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego, 2010. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  11. Topolińska Z[pl]. Z historii akcentu polskiego od wieku XVI do dziš. — Wrocław, Warszawa, Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1961. — S. 86—96, Mapa nr 1 przedstawia przybliżony zasięg akcentuacji mieszanej (S. 276).
  12. Ахманова О. С. Парокситон. Словарь лингвистических терминов. — второе изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 313. — 608 с. Архивировано 30 декабря 2019 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  13. Ахманова О. С. Пропарокситон. Словарь лингвистических терминов. — второе изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 367. — 608 с. Архивировано 30 декабря 2019 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  14. Ахманова О. С. Окситон. Словарь лингвистических терминов. — второе изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 286. — 608 с. Архивировано 13 сентября 2019 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)
  15. Ахманова О. С. Баритонический. Баритонный. Словарь лингвистических терминов. — второе изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 286. — 608 с. Архивировано 25 декабря 2019 года. (Дата обращения: 18 марта 2020)

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 2 марта 2024 в 21:05.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).