Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Commie] Yuyushiki - 12 [A98D93A9].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Лет-привет.

Лет-привет.

Жарко! Прямо до смешного жарко.

Как это? Насколько это жарко?

До смешного хочется вернуться домой?

Ага!

Забавно. До смешного забавно.

Твоя игра слов замкнулась сама на себя!

На эти каникулы опять пойдем на море?

Хорошо бы!

Сойдет и бассейн.

Но это же совсем не то!

Бассейн имеет иной смысл!

Наверное.

Что такое? Смущаешься?

Тебя смущает необходимость открыться перед кучей народу?

Ничего страшного! Только мы будем на тебя усиленно пялиться!

Да!

Ступаю в завтрашний день, бросаю взгляд на небо,..

асита-о ноботтэ сора-о ми агэтара

…меня окружает яркий-яркий-яркий свет, он подхватывает мои руки.

хирогатта акари-га кирари кирари кирари кирари тэ-о цунайда

Сумка колышется на легком ветерке,..

кабан-га соёкадзэ-ни оёйдэ

…что возвращает мне старые воспоминания,..

фукинукэта ато-о

…тут же засыпая их песком.

койси-га ой какэтэ ку

Сегодня солнце снова улыбается мне косыми лучами,..

нанамэ-ни сосогу ё-ва кё-мо хохоэндэ

…сворачивает в переулок,..

комити-о магатта каори-о

…где тают чудесные ароматы.

ясасику цуцуми конда

Давай же, сорвись на бег,..

хора какэ даситэ мирэба

…с высоко поднятой головой встреть грядущее.

као-то као-о авасэба

Твое воображение само дорисует волшебные картины,..

кэсики-ва кокоро-о эгаку

…ветви бросают на окно причудливые тени.

мадобэ-ни уцури конда кокагэ-о ёкогиттэ

Но главное — увидеть в небе улыбающийся тебе светлый круг.

эгао-га тэрасу мару-га китто миэру хадзу

Ступаю в завтрашний день, бросаю взгляд на небо,..

асита-о ноботтэ сора-о ми агэтара

…яркие лучи везде, сколько хватает взгляда.

хирогатта акари-га току цукинукэта

Они говорят мне, что впереди множество чудес.

ми ватасэба пикапика-но сутэки-га ицумо маттэру

В завтрашний день я запрыгиваю на раз, два, три!

асита-о ноботтэ сэно-дэ тобидасита

Эпизод 12 Отличная непримечательная жизнь

Эпизод 12 Отличная непримечательная жизнь

Доброе утро.

Доброе утро.

Вы ходили на море прошлым летом?

Не-а, не ходили. В бассейн только.

Я предлагала пойти, но Айкава не захотела.

Как же я хочу затащить Ай-тян на пляж!

Как же хочу затащить!

Как же хочу затащить!

Какой у тебя купальник?

Черный и местами в белый горошек.

Бикини?

Угу.

А у Ай-тян?

У нее-то… Как и следовало ожидать, с рюшечками.

Вау!

Хочу затащить ее куда угодно.

А я-то как хочу!

Так не пойдет, Айкава — моя!

Клуб обработки информации

Юкари-тян, вы уже решили, куда всей семьей поедете отдыхать?

Пока нет.

Я сказала родителям, что вы тоже хотите с нами поехать.

Они ответили, что это плохая идея. Слишком большая ответственность — вдруг что случится.

Все-таки чужая страна, да.

Так-то мы уже взрослые. Что может случиться?

В самом деле.

Со мной на каникулах вообще ничего не случается.

Хватит!

Что-то же все равно случается!

Вспомни-ка прошлое лето!

Столько всего случилось, да ведь?

Случилось…

Было весело!

Было…

Благодарю! Благодарю за веселое лето!

Ты на смертном одре?

Ничего подобного. Этим летом опять повеселимся.

Отлично!

А зимой?

И зимой повеселимся!

А когда веселее всего?

Сегодня!

А еще завтра!

Разве что-то необыкновенное должно произойти?

Что-то необыкновенное?

Погоди-ка, Юи-тян.

А?

Тебя злит, что я в каждом дне могу найти что-то необыкновенное? Но что в этом плохого?

Наверное, ты права…

Юи-тян и сама необыкновенная.

В точку! И я не понимаю, что ей не нравится!

Да не злюсь я вовсе.

О, правда? Ну извини!

Теперь ты сама злишься?

Девочки, я пришла!

Добро пожаловать!

Вы уж простите ее.

Она в шутку только злится.

Я всего лишь хочу пойти на море!

На море? Конечно, сходите! Здорово придумали!

Каникулы для того и нужны, чтобы их весело проводить.

Слышала?

Юдзуко

Летние каникулы!

Жди нас сегодня в гости!

m 380 27 l 385 139 l 595 130 l 587 19 m 385 144 l 388 256 l 726 239 l 726 128 m 249 326 l 257 427 l 1047 384 l 1035 269

Все еще притворяется?

Извините за беспокойство!

Ну и жарень!

А, кстати. У меня арбуз есть.

Но мы не будем его открывать.

Или будем?

Будем!

Зачем ты нас так дразнишь?

Да просто подумала, что будет забавно.

Извинись!

Хотя бы извинись!

Ну… Простите, что я вас дразнила.

Ну что же, заноси арбуз.

Ты что, хозяйка гостиницы?

Ах да…

У меня еще мороженое есть.

Двухлитровая банка.

Это правда?!

Правда. Что в этом такого?

Юи-тян, ты понимаешь, чего я сейчас хочу больше всего на свете?

Мороженого?

Вовсе нет.

Счастья.

Значит, хочешь мороженого?

Э? Счастья же.

Просто съешь мороженое!

Счастье!

Ну что, идем на ки… кухню?

Ки?

Ты начала говорить «китчен», но не договорила? Почему?

Э?

Ты о чем?

Идем на кухню уже.

Застыло.

Юи-тян, а джем есть?

Отличная идея, кстати.

Есть клубничный и мармеладный.

Юкари-сан…

Даже в туалет захотелось.

Пойдешь?

Еще не настолько.

Тогда я отлучусь на минутку.

Ладно!

Не шарьтесь в холодильнике только.

Ладно!

Отныне будешь жить здесь!

Мороженого уже не хотите?

Хотим!

Приступим!

Вкусный какой джем.

Вкусный, да.

Джем…

Теперь я схожу в туалет.

Мне бы хотелось жить здесь с вами.

Домой вали.

Кстати, ты что-то там про арбуз говорила.

А ты в туалет собиралась!

Что-то вдруг… Вдруг захотелось кого-нибудь стукнуть.

Эмоциональная нестабильность?

Прошу.

Да поспокойнее будь!

Юкари, ты что, не выспалась?

Немножко.

Поспишь?

Домой пойдешь?

Тут останусь…

Гав! Гав!

Прости, я думала, ты мне разрешила.

Гав! Гав! Гав! Гав!

Все-таки уснула.

Она такая милая.

Придет день, когда она выпорхнет из родного гнездышка, чтобы свить свое.

Ты что, ее отец?

Больше всего я хочу, чтобы она была счастлива со своим избранником.

Чтобы он приносил в дом деньги, чтобы был серьезным, но не все время серьезным,..

…чтобы он не был скупым, чтобы у него было отличное здоровье.

Мне хватит и этого.

По-моему, этого и так достаточно, папаша.

Может пока сходим до ближайшего магазинчика?

Давай.

Юкари тоже что-нибудь захватим? Охладиться.

Да ладно?

Хочешь впустую тратить карманные деньги?

Лето еще только началось.

Ничего, если я трачу их на вас, то это не впустую.

…как будто я могу произнести такое вслух.

Юкари ведь может потом вернуть мне деньги.

Дни такие длинные.

Так лето же.

Сообщение. От Окано-сан.

О, так вы переписываетесь?

Вроде того.

Я с Ай-тян, Юкари-тян с Фумио-тян.

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

В бассейне офигенно весело! Черт возьми!

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

m 128 381 l 126 617 l 457 635 l 464 531 l 469 477 l 656 476 l 704 477 l 704 402 l 704 382 l 424 371

Везет им, в бассейне плещутся.

Но на море еще лучше!

Ой, Юи-тян…

Я тебе подушку обслюнявила, извини…

Проснулась уже?

Доброе утро!

Юи-тян, прости…

Я намочила твою подушку.

Что случилось? Пролила на нее что-то?

Э?

Так что произошло?

А, слюна.

Ага.

Я уж подумала, что ты тут рыдала в одиночестве.

Я бы никогда не заплакала в гостях у Юи-тян.

Я бы тоже никогда не заплакала в гостях у Юи-тян.

Это просто невероятно.

Понятно.

Эй, а мы милые? Мы милые?

Невероятные?

Не приближайтесь! Какие еще невероятные?

Тебе бы надо больше нами дорожить!

Ты что, моя девушка? И вообще, знаю я, знаю!

Что?!

Этого мало!

Ну все! Я домой пошла!

Вперед.

Ах, Юи-тян! Гав!

Ладно, ладно. Вали уже домой.

Ююсики!

Что-то вдруг спать захотелось.

Юи-тян!

Знаешь, мне вот, если по правде, тоже спать захотелось.

Мы на одной волне.

Бесит.

Юи-тян!

Знаешь, мне, после того как побегаю, тоже спать хочется.

Мы на одной волне.

Знаешь, если в меня ткнуть чем-то острым…

Увернись!

Быстро!

Правильно!

Знаешь, когда я пукаю…

Проветри!

Знаешь, когда я ложусь в футон…

Спи!

Знаешь, когда я ем фуа-гра…

Я что, знаю?!

Не приплетай сюда то, о чем я понятия не имею.

А икра?

Она вкусная.

Я что, знаю?

Сашими из фугу?

Довольно обычно.

Знать не знаю!

А мумии из музея?

Чего?!

Что, нельзя? Мумии обсуждать.

Разве после перечисления всякой дороговизны…

…не стоит для разнообразия упомянуть что-то более доступное?

Ты уж прости, но мы видим тебя насквозь.

Тогда давайте поговорим о любимых блюдах!

Идет! Твое любимое блюдо случаем не акулий плавник?

Я что, знаю?!

Чем теперь займемся?

А чего ты хочешь?

На море пойти!

Не сейчас же.

А ты, Юдзуко?

Что-то мне вообще расхотелось что-либо делать.

Не раскачивайся в обнимку с моей подушкой.

А если мы пойдем на море и ничего не будем там делать?

Оу!

Давай без этого твоего «оу».

Юи-тян, надень купальник прямо сейчас.

Чего?

Давай же! Я же ничего не хочу делать!

Разве же в этом смысле?

Надень белый, как в прошлом году!

Как в прошлом?

Да ну его… И вообще, он мне маловат стал.

Скажи!

Еще чего!

Но…

На медосмотре в начале учебного года…

Не может быть… Внезапный скачок роста?!

Нечестно!

А как же та солидарность, которую мы проявили на медосмотре?

Так значит, внезапный скачок роста — это не городская легенда?

Ага!

Ну же, Юи-тян, покажи нам свое секретное сосредоточие силы!

Валите домой!

Тупицы! Мужики средних лет! Чтоб к вам болячка пристала!

Чтоб вы потеряли две или даже три тысячи йен! Два дня подряд чтоб теряли!

Чтоб вам в прокате дали исцарапанный DVD!

Чтоб вы его еще задержали и вас бы заставили платить штраф!

Чтоб вам опрокинуть тарелку с супом!

И на постель свою пролить суп на свиной косточке, или что там у вас.

А еще…

Извините.

Неужели так уж нужно было все это говорить?

Извините меня.

Юи-тян, ты меня любишь?

Да, да, люблю.

Я тоже тебя люблю, Юи-тян.

Мы на одной волне.

А ты своего не упустишь, я смотрю.

Если честно, до тех пор, пока мне наградой служит смех Юкари-тян,..

…игра стоит свеч.

Как это понимать вообще?

Вот мы и на улице.

Ага, на улице.

Это определенно улица.

Да, определенно улица.

Определенно улица?

Забудь.

Точно…

Ну же, давай сходим на море этим летом!

Да как-то…

Я немного стесняюсь ходить на море во время летних каникул. А вы — нет?

Чего?

Но весной ты ведь ходишь смотреть на цветение сакуры?

Не хожу.

Зимой ведь катаешься на лыжах?

Не катаюсь.

Погодите-ка, так мы что, ничего не делаем?

И правда пойти, что ли, на море?

Эй, эй! А вот и лето!

Вот и лето!

Или уж не ходить?

Эй, эй, эй, эй!

Замолчи.

Скорей бы уже до моря дойти!

Ага!

Спина Юи-тян такая беззащитная.

Без защиты… Беззащитная.

Она…

Ждет меня!

Не ждала.

Юи-тян, почему ты злишься на меня, когда твоя спина просит меня что-нибудь сделать?

Ничего не знаю!

Юи-тян, но ведь так все и было.

Не было!

Было! Правда же!

Ага.

Я хотела заставить тебя сказать «Я что, знаю?!», но мне не удалось.

Прости!

Ничего.

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Префектуральный прибрежный парк

m 556 135 l 554 178 l 781 179 l 782 132

Море!

Море!

Эй!

Вот оно, море.

Матушка Море.

Матушка Море!

Горячо, горячо!

Горячо!

Какая-то странная вода…

Фу, мерзко!

Она какая-то… Какая-то…

Как-то…

Как-то…

Наконец-то мы привыкли.

Можно попробовать доплыть до тех шаров.

Хм… Далеко.

Далеко.

Юкари-тян.

А море в Японии отличается от заграничного моря?

На зарубежных пляжах песок белый-белый.

А вода такая прозрачная, что видно дно.

Зато в Японии…

Есть Юи-тян и Юдзу-тян!

Вау!

Ой, морская капуста!

Вау!

Кучево-дождевые облака!

Вау!

Солнце!

Ву-ху!

Погнали!

Юи-тян, позволь залезть тебе на плечи!

Хорошо!

Ай… Больно…

Не делай так больше…

Сыграем-ка в «камень, ножницы, бумагу»!

Камень, ножницы, бумага…

Бумага проиграла!

Проиграла!

Сколько ж тут пляжных парасолей расставлено.

Пляжный парасо-о!

Ну ты скажешь!

Банана бу-у!

Так выговариваешь!

Это же пляжный домик, да?

Ага.

Есть не хотите?

Что ты в высшей степени хочешь поесть?

В высшей степени, говоришь?

Можно бы было назвать пляжный домик «В высшей степени ветерок с моря».

Ужас до чего безвкусно звучит.

А если «Солнечный ветерок с моря»?

А это ничего, мило так.

«Санфречче Хиросима», может быть?

Уже занято!

«Монгольский ударный Хасэгава»?

Это вообще какой-то коронный удар!

«Монтедио Ямагата»?

Опять футбол?

Аж устала смеяться.

Ага, весело было.

Так лень домой возвращаться.

Угу.

Лень.

Домой идти лень.

Скоро уже опять в школу, да?

А ты не отличаешь каникулы от всего прочего.

Тебе и надо-то всего чтобы тебя приласкали.

Иди-ка сюда.

Ходишь тут по улице голый.

И не стыдно?

Все равно тебя люблю.

Горячо!

Эй!

Ты тут, что ли? Дерьмо!

Мороженого нет.

Мама?

Ты сегодня ходила в магазин?

А что? Мороженого хочешь?

Как догадалась?

Иди и сама купи.

Обойдусь.

И это говорит староста класса?

Юдзуко пишет.

Пляжный парасо-о!

m 297 528 l 277 603 l 908 687 l 934 617

Ну дает!

Как я устала.

И волосы стали жесткими.

Надеюсь, я не обгорела.

Кожа горит.

Какой же дурой я была, когда говорила, что не хочу идти, потому что стесняюсь.

До чего же весело было!

Мацумото

m 133 441 l 156 536 l 447 401 l 437 313

Скоро новый семестр же начинается?

Ага.

Эх, вспоминаю наши школьные годы…

Последние дни каникул просто невыносимы!

Ну это тогда было.

Теперь-то я учитель, мне все это не так страшно.

Правда?

Угу.

Церемония поступления

Мне нет причин ненавидеть возвращение в школу.

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Церемония поступления

Я ушла!

Кошка!

Эй, Юдзуко!

Юи-тян!

Юи-тян! Юдзу-тян!

Доброе утро!

Доброе утро!

Все еще жарко.

Так лето же все еще.

На море хочу!

Мы уже там были!

Э? Но я хочу!

Может быть, следующим летом.

Что-что?

Ничего!

На море было так здорово!

Что такое? В тебе проснулись потаенные желания?

Заткнись и шагай!

Подожди, Юи-тян!

Подожди!

Быстрее, ну!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).