Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Commie] Yuyushiki - 11 [A281CEEE].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Итий-сан!

Все пролила.

Ага, пролила.

Как можно было так оступиться?

А что если ей грудь мешает смотреть под ноги?

Ну вот!

Галстук в воду попал.

У меня платок есть, надо?

Нет, спасибо.

И его тоже грудь заслонила?

Тебе не холодно?

А, нет.

Возьмемся за руки?

Чего?

Просто мне кажется, что у тебя теплые руки,..

…вот я и попросила тебя…

А-а, знаю такое.

Ты просто любишь касаться других людей, да?

Вроде того.

А ты — нет?

Да не то чтобы.

Скорее это щекотно.

Когда касаются ладони или плеча.

Массаж даже не обсуждается, как я понимаю?

Вот его точно не вытерплю!

Удивительно.

Как Итий-сан удается зажигать такое сильное желание прикоснуться к ней?

Ступаю в завтрашний день, бросаю взгляд на небо,..

асита-о ноботтэ сора-о ми агэтара

…меня окружает яркий-яркий-яркий свет, он подхватывает мои руки.

хирогатта акари-га кирари кирари кирари кирари тэ-о цунайда

Сумка колышется на легком ветерке,..

кабан-га соёкадзэ-ни оёйдэ

…что возвращает мне старые воспоминания,..

фукинукэта ато-о

…тут же засыпая их песком.

койси-га ой какэтэ ку

Сегодня солнце снова улыбается мне косыми лучами,..

нанамэ-ни сосогу ё-ва кё-мо хохоэндэ

…сворачивает в переулок,..

комити-о магатта каори-о

…где тают чудесные ароматы.

ясасику цуцуми конда

Давай же, сорвись на бег,..

хора какэ даситэ мирэба

…с высоко поднятой головой встреть грядущее.

као-то као-о авасэба

Твое воображение само дорисует волшебные картины,..

кэсики-ва кокоро-о эгаку

…ветви бросают на окно причудливые тени.

мадобэ-ни уцури конда кокагэ-о ёкогиттэ

Но главное — увидеть в небе улыбающийся тебе светлый круг.

эгао-га тэрасу мару-га китто миэру хадзу

Ступаю в завтрашний день, бросаю взгляд на небо,..

асита-о ноботтэ сора-о ми агэтара

…яркие лучи везде, сколько хватает взгляда.

хирогатта акари-га току цукинукэта

Они говорят мне, что впереди множество чудес.

ми ватасэба пикапика-но сутэки-га ицумо маттэру

В завтрашний день я запрыгиваю на раз, два, три!

асита-о ноботтэ сэно-дэ тобидасита

Эпизод 11 Наше время

Эпизод 11 Наше время

Эх, какая потеря.

Не увидела Ай-тян мокрой.

Должно быть, она прекрасна, мокрая Ай-тян.

А то!

Мокрая Ай-тян…

Придумала!

Замолчи.

Да я еще ничего не…

Я же знаю, что приличные мысли твою голову не посещают.

Да ты никак до слез меня хочешь довести, чтобы я тоже стала мокрая?

Как будто ты станешь из-за такого плакать.

И то правда.

Ну что тогда, отступаем к дому?

Мы что тебе, солдаты? И вообще, сейчас только обеденный перерыв.

Эх, опять этот дождь.

Угу.

Мяу. Мяу.

Ого, кошка.

Гав. Гав.

А теперь собака.

Неведомая зверюшка!

Добрый день.

Хм… Очень вежливая старшеклассница?

Можно просто «человек».

Ясно.

Здравствуйте.

А это Юкари.

Как это? Почему я?

Просто ты Юкари как Юкари.

Привет, Ай-тян! В туалет ходила?

Мокрая Ай-тян.

Кстати, Ай-тян, скажи «Здравствуйте».

Э? Ну…

Здравствуйте.

Это Айкава-сан.

Я не одинока!

И снова дождь, каждый день дождь.

Ага, снова.

Убирайся в лес, чудовище!

В лесу опасно, так что пойдем лучше в класс.

Дальше я сама справлюсь.

Оставляю все на вас!

Вы что, посменные работники?

Интересно, что на физ-ре сегодня будет?

Разве не серьезный чемпионат по серьезному послеобеденному сну?

Серьезный чемпионат по серьезному послеобеденному сну?

«Серьезный» дважды повторяется.

Ага, дважды.

Серьезный турнир по серьезному барбекю?

Вообще не на тему спорта.

Вот бы Юи-тян была со мной на одной волне.

Ага.

Я скажу «пес», а она закончит «тик».

Тебе сколько лет вообще?

Или я скажу «раз», а она — «врат».

Сколько мы еще должны твою чушь слушать?!

Скажешь «сы», а она — «ськи».

Какие еще «сы»?

Отлично! Мой механизм был успешно введен в эксплуатацию!

Не нужны нам такие механизмы.

Я прямо как Хай-Октан! Хотя я сама не совсем понимаю связь.

Я тем более не понимаю.

Тогда я буду Лоу-Октан.

Я уже давно потеряла нить беседы.

Тогда я — Неоктан!

От того, что ты прибавила «не», отрицания не образовалось.

Что за бред?

О чем это вы?

Мы тут предстоящую физ-ру обсуждали.

Физ-ру?

А, точно.

Сегодня же в баскетбол играем?

Ага. Увидимся.

Поддержала обыденный разговор.

Баскетбол, значит?

А? Ну да, вроде.

А как же серьезный чемпионат по серьезному послеобеденному сну?

Мечтать не вредно.

Говорю же, это не на тему спорта!

Ах да, кстати.

Мне вчера сон приснился.

Юи-тян с какими-то европейками выясняли, у кого больше номер на майке.

И она победила?

Победила!

Вау! Молодец!

Молодец!

Я же ничего даже не делала…

И какой у нее номер был?

Три.

Не впечатляет.

Удивительно, что я-из-твоего-сна принимала участение в этой ерунде.

Ага.

На тебе была такая симпатичная баскетбольная форма.

С чего бы это?

Хотела сыграть в баскетбол?

С чего бы это?

В тебе проснулась любовь к баскетболу?

С чего бы это?!

Три раза подряд «с чего бы это»!

Ура!

Что за фигня?

Что за фигня?

Э-э…

Да не волнуйся ты так, говори уже.

Не получается.

Что за фигня?

Теперь и «что за фигня» три раза подряд!

Получилоась!

Чтоб я еще хоть слово сказала.

Спасибо, Юи-тян.

Нас удовлетворили результаты твоей работы, Юи-тян.

Какой еще работы?

Значит, ты мне заплатишь? Сколько?

Когда ты давишь на меня таким серьезным выражением лица, я даже затрудняюсь ответить…

Три йены?

Научись останавливаться до того, как совсем выдохнешься.

Просто… Я сама… Толком… Не понимаю…

Свое тело… Не понимаю…

Юкари-тян, сколько тебе лет?

Э-э… Сейчас скажу… Шпингалет.

Может лучше пойдешь в медпункт?

Юи-тян, а тебе сколько лет?

Бересклет.

Бересклет, значит?

Хочешь покушать ягодок бересклета?

Ты что, моя бабуля из деревни?

Что случилось?

Ты как?

Ой! Ай-тян ударилась.

По пальцам попало?

Похоже, ей больно.

Давай же, Юи-тян, не упусти свой шанс.

Все-таки моя бабуля?!

Иди же, иди.

Бабуля… Я пошла.

Как я устала!

А я есть хочу.

Ничего не поделаешь. Вот.

Что я тут есть должна, тупица?!

По вкусу как суши.

Это отвратительно.

Можешь съесть под юдзукосё, раз уж он назван моим именем.

Вроде бы ты жаловалась на усталость.

Притомило уже это мясо…

Просто ты все еще не отошла от физ-ры.

Глядите, что творят за соседним столиком.

Я тоже хочу покормить Ай-тян с палочек!

Да не кричи ты так, людей распугаешь.

Кстати, Юи-тян, у тебя, случаем, правая рука не болит?

Моя рука в порядке! Даже лучше, чем когда бы то ни было!

Но ты обязательно нам скажи, если заболит.

Придумала! Чего зря ждать, когда мы сами можем вывести ее руку из строя!

Я тебе выведу!

А что если вывести руку из строя, не трогая ее?

Ты про нервную систему?

Про нервную систему?!

Что-то мне вдруг есть захотелось.

Мяса хочешь?

Мяса хочу!

А не мяса хочешь?

И не мяса хочу!

А баумкухен?

Он лучше всех!

Баум лучше всех?

Баум!

Предпочитаешь бересклет?

Забудь уже.

Ясно. Кое-чему я сегодня научилась.

Ну так. На то мы и в школе, чтобы учиться.

Достала.

Достала.

Предположим, я хочу заставить тебя заплакать от смущения.

Как я могу это сделать?

Избить тебя бересклетом?

Я заплачу…

Только от более сложных чувств, нежели от смущения.

Избить бересклетом…

Не печатай это!

Крайне важно записывать то, что можно забыть.

Поучения опытного работника?

Вау! Я сегодня опытный работник.

Опытный работник!

Интересно, кем я буду завтра?

О чем ты вообще? Ничего же не изменилось.

Тогда давайте пойдем домой и по пути перекусим!

А клуб что же?

Кстати, мы же еще никогда не устраивались на работу.

Угу.

Хорошо бы было попробовать разок, пока мы в школе учимся.

Можно попробовать в летние каникулы, например.

Не знаете, случаем, местечка, где можно побыть репетитором у детишек, похожих на Юи-тян?

Не знаю.

А местечка, где можно ухаживать за собаками, похожими на Юи-тян?

Еще и собаки?

Вот почему школы не предлагают такую работу,..

…на которой школьники могли бы зарабатывать после уроков, вместо просиживания штанов в клубе?

Я думаю, это очень сложно устроить.

К тому же,..

…Наше время, проведенное здесь — бесценно.

Юи-тян, давай обойдемся без таких откровений.

Наше время?

Единица измерения времени — эон.

Один эон равен миллиарду лет.

Как это?

Земле 4,6 эонов.

А ты еще молода!

Мы на третьем этаже.

Миллисекунда — тысячная доля секунды.

Микросекунда — тысячная доля миллисекунды.

Дальше наносекунда, пикосекунда…

Сколько сейчас пикосекунд прошло?

Ужас!

Это жутко!

Их столько проходит!

Хватит!

Августин.

«Что есть Время? Когда меня спрашивают о нём, я знаю, о чём идет речь.

Но стоит мне начать объяснять, я не знаю, что и сказать!»

Странный он какой-то.

Не называй его так.

Мне нравятся гамбургеры, но спроси меня, люблю ли я их, я отвечу только: «Хм-м…»

Угу.

А?

Мне нравится гамбургеры, в которых много лука.

Тин!

Заколи на себе цветы времени.

Это значит, что нужно жить соотвественно своему веку.

Мудрость давних веков.

Что еще есть?

Прощать врагов что время терять.

Это значит, что если ты проявишь доброту к врагу, то она может вернуться тебе злом.

Что еще?

Тебе не интересно? Совсем не интересно?

Вовсе нет.

Вовсе нет, но итог лучше бы подвести.

Да вы просто домой хотите поскорее свалить.

Ну-ка, ну-ка? Тебе одиноко?

Юи-тян, ты хочешь еще посидеть тут?

Да нет, не очень.

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Так?

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Не обязательно было именно это вспоминать.

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Коротко о времени

Наше время, проведенное здесь — бесценно

Наше?

Замолкни!

Ююсики!

Вы не поверите!

Не пугай так.

Вы не поверите!

Там девчонка была, она из первого класса, наверное… Так вот, она вывела Маму из себя!

Что, правда?

Правда.

Наверное, та девочка сделала что-то ужасное.

Интересно, Мама к нам сегодня заглянет?

Может быть.

А мне интересно, что та девочка сделала.

Убийство?

Тупица! Думаешь, что можно разозлиться из-за убийства?

Значит… Не убийство!

Это же все остальное!

А представьте, что тут стоит привидение.

А?

Вот, вот…

Какое забавное привидение!

Призрак девочки?

Хватит! Юдзуко, хватит!

Скоро уж лето.

Уже летнее настроение появилось.

Вот оно что.

Вообще-то я думала, что ты не переносишь страшные истории. Зачем завела об этом разговор?

Э-э… Как будто… Вдруг стало страшно…

Мне страшно! Я боюсь темноты! Я не смогу спать этой ночью!

Простите меня.

Все нормально.

Можешь позвонить мне сегодня.

Мама идет!

Что-то незримо изменилось.

Как дела, девочки?

Мама!

Юи-тян дерется!

И почему она дерется?

Потому что я несу всякую чушь.

Ай!

Так… Э?

Мама…

Что?

В этой комнате привидение.

Ну хватит уже.

Ну и дела… Дела, дела, дела.

Это же неправда. Никаких привидений тут нет.

Понятно.

Вы просто пошутили.

Даже немного меня напугали.

Какая она милая.

Ох, напугалась. И вправду напугалась.

Итак, Мама, вы напугались или шутите?

Я напугалась… В шутку.

Что вас разозлило не так давно?

Меня?

Ну… Кое-что там было.

Надо же, даже вас можно вывести из себя.

Именно так!

Меня выводит из себя плохое поведение учеников.

А что насчет взрослых?

Взрослые-то… Они вообще кого угодно выведут.

От взрослых одни проблемы.

Есть немного.

Но вы тоже вот-вот ими станете.

Можно задать вам несколько вопросов?

Только не ты.

Эй! У меня были серьезные вопросы!

Врешь!

Иногда в дождливые дни бывает скидка на пиццу.

Да, точно!

Однако чувство вины мешает мне ее заказать.

Ага.

Я должна сегодня доесть старый хлеб.

У тебя что, другой еды нет?

Но если не есть еду, которая вот-вот испортится, то она вообще пропадет!

Вообще-то да.

Нельзя разбрасываться едой, Юи-тян!

Старый хлеб остается хлебом!

Ты права. Извини.

Старое карри остается карри!

Точно, точно!

Однако карри обычно не доживает до срока годности!

Его съедают раньше!

Вы вообще о чем?

Итак, давайте обстоятельно обсудим карри.

Что там обсуждать? Единственное обстоятельство — это его вкус.

Средненько, но сойдет.

Заткнись!

Твое высказывание сравнимо по остроте с карри.

Не обязательно это объяснять.

А если сравнить поток слов с потоком карри, пропитывающим рис?

Соусенно верно.

Соус! Под соусом!

В соям деле?

Соевый соус!

Какая-то на вас нездоровая эйфория напала.

Учеба все сложнее становится.

Ага. Особенно факультативы.

Неужели?

Полагаю, мне лучше извиниться одним рывком.

Одним рывком? Это уже какое-то оскорбительное извинение.

Извините.

Надо бы сегодня одним рывком налечь на учебу.

Что толку-то? Надо подровнять хотя бы раза за два-три.

Подровнять? Ты про курсы красоты?

Я не имела в виду подравнивание волос.

Я одного не понимаю.

У Юкари-тян же должен быть природный талант к наведению красоты.

Я смогу! Одним рывком или тремя, но смогу!

Похоже, ты даже на четыре готова.

У тебя у самой такие красивые волосы, так что ты могла бы стать весьма убедительным парикмахером.

Вот оно что. Парикмахер.

Заинтересовалась?

Да не то чтобы.

Просто мне показалось странным, что можно вот вдруг решить, чем хочешь заниматься в жизни.

А, помню, у тебя все мечты были о том самом.

О каком том самом?

Стать невестой.

Как мило!

Вы же знаете, моего брата зовут Эйта.

Ну.

У наших имен есть значение.

Старший сын ведет семью к богатству и процветанию, тогда как я укрепляю наши родственные связи.

Если брат и сестра будут трудиться вместе, то в семье настанет мир и спокойствие.

И после того, как мы закончим университеты, мы будем работать на благо семьи.

Я никогда особо не задумывалась, чем хочу заниматься.

Ведь если ты должен что-то делать, то это и делай.

Так что…

Мне кажется, это чудесно, когда люди могут выбирать, чем им заниматься.

Но мне все равно нравится делать всякие предположения, вот как недавно, про парикмахера.

Понятно.

Значит, перспективы твоего будущего только что расширились?

Даже как-то жутковато!

Ага.

Жутковато.

Мы сейчас разговаривали прямо как рядовые подростки.

Ага.

Интересно, как так получилось?

Все еще идет.

Форма и сумка пропахнут сыростью.

Ну вот!

Ну вот!

Ну вот!

Ну и вот!

Ну и вот!

Так мило, что Ай-тян не любит дождь!

Ты о чем?

Тот, кто говорит «ну и вот», очевидно, не любит дождь.

Она и не говорила.

Сделаем же «ну и вот» фразой месяца!

И что, на каждый месяц своя есть?

В прошлом была «спать охота».

Что-то не припомню такого.

Но все же ты не любишь дождь, Ай-тян?

Да, пожалуй.

Кстати! А кем ты хочешь стать в будущем?

Опять ты эту тему поднимаешь?

Вообще-то я так толком и не решила еще.

Понятно, понятно.

Ну что, до завтра?

Э?

Что такое? Хочешь еще со мной поболтать?

Как будто ты что-то дельное можешь сказать!

Ай-тян, ты собираешься поступать в университет?

Да. Правда, я еще не выбрала, в какой.

Родители хотят, чтобы я получила высшее образование.

Если надумаешь зарабатывать репетиторством, ни в коем случае не соглашайся работать с мальчиками!

Они опасны!

Правда?

Правда! Они могут в тебя влюбиться!

«Как будто ты что-то дельное можешь сказать!» Вроде ничего, нет? Ладно, все равно.

Правда?..

Правда!

Я имела в виду, что у будущего Ай-тян бесконечные перспективы!

У нее ведь сразу за く следует V.

Ты уже отклонилась от темы будущего?

А что насчет ぐ?

С черточками вид жутковатый.

Ну что, удачи в Ученическом Совете!

Пока!

Дождь кончился!

Лето не за горами.

Ага.

Я так счастлива, когда ты улыбаешься мне.

ицумо-но кими-но эгао-га сугоку урэсийкара

Как мне задержать улыбку на твоих губах?

мотто варасэ тяэ

А давай пойдем с тобой гулять!

сонна нори-дэ ику ё

Кажется, ритм немого сбился,..

ризуму-ва тётто тигухагу

…или то пластинку заело?

сисэй-ва сутэй гудагуда

Но меня это ничуть не раздражает.

ракукантэки суйсё

Что плохого в моем легкомыслии?

фувафува-га ий

Когда мы вместе,..

ацумарэба муйсики-ни

…напряжение достигает невиданных высот.

тэнсён сукоси такамэ

Попробуй тоже побыть беззаботным,..

нонки-но рэбэру агэтэ

…увидишь, тебе станет куда лучше.

юрури гокигэнна

Вот такой у нас будет день!

хитотоки сугоси тяо

Мы тоже ведем разговоры ни о чем, как и все,..

арифурэта котобадэ саэ

…но только наши пропитаны такой нежностью.

ясасиса икикаттэ

Для нас мир расцветает красками,..

дзэцумёна ибасё-ни ситэ курэру нэ

…ну а прохожие пусть себе крутят пальцем у виска.

сукосий дзурэ тэру кото дэмо

Думаю, ты сам все поймешь,..

игай-ни-мо кими-ни-ва хиби итэ и тари ситэ

…и тогда твои губы снова тронет улыбка.

ицумоманика эгао

Согласно закону Рибо, воспоминания о недавних событиях теряются раньше, чем о прошлом.

Моя бабушка помнит столько всего из давнего прошлого!

Следующий эпизод

. . . .

Отличная непримечательная жизнь

Отличная непримечательная жизнь

Рибо… Похоже на «револьвер».

Слишком опасная ассоциация!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).