Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Yousei-raws] Turn A Gundam 35 [ AC-3].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Turn-A Gundam

TURN

TURN-A

TURN-A TURN,

TURN-A TURN, TURN

TURN-A TURN, TURN-A

TURN-A TURN, TURN-A TURN,

TURN-A TURN, TURN-A TURN, TURN

TURN-A TURN, TURN-A TURN, TURN-A

toki ga mirai ni susumu to dare ga kimeta no da?

Кто решает, когда настанет будущее?

rakuin o kesu inochi ga rekishi o kakinaosu

Историю перепишет незапятнанная жизнь.

utsukushii tsurugi wa hito to hito tsunagete

Сверкающие клинки объединят человечество

meguri kuru setsuna sa kanashimi wo aratte

И смоют нескончаемую боль и печаль.

anata to no aida ni inochi aru katachi wo

Посвящая нашу с тобой жизнь

Kono hoshi ni sasageru ai to iu shirushi de

Планете этой, как символу любви.

TURN

TURN-A

TURN-A TURN,

TURN-A TURN, TURN

TURN-A TURN, TURN-A

TURN-A TURN, TURN-A TURN,

TURN-A TURN, TURN-A TURN, TURN

TURN-A TURN, TURN-A TURN, TURN-A

TURN

TURN-A

TURN-A TURN,

TURN-A TURN, TURN

TURN-A TURN, TURN-A

TURN-A TURN, TURN-A TURN,

TURN-A TURN, TURN-A TURN, TURN

TURN-A TURN, TURN-A TURN, TURN-A

Атака, пусть и небольшого, отряда Сил Дианы была для "Уилла Гейма" очень опасной.

Но Белый Идол проявил себя во всю мощь...

...и дал "Уиллу Гейму" отправиться к легенде адесканов - таинственному Мировому Древу...

...прямо к Ветви Адеса - Зактрегеру.

Зактрегер

Ещё чуть-чуть. Поднимите нас на пять метров выше!

Подключаю передачу энергии от орудия мега-частиц.

Действительно ли корабль вышел в этот самый "космос" и летит к Луне?

А мы, правда, летим?

А я почём знаю?

Я назад хочу, домой...

Вы же знаете, что воздуха будет всё меньше и меньше, да?

Вот то, что они называют компьютером.

Соши, Мишей, и все бойцы Эскадрона Смерти...

..."Уилл Гейм" уже вышел в космос.

Если покинете свои кабины - задохнётесь.

Поняла, Мишей?

Ясно-ясно.

Эймс, Джон, до вас дошло?

Ну, наших-то железных великанов изначально разрабатывали для работы в космосе.

Эй, что там за ведро нас нагоняет?

Какое такое ведро?

Когда войдём в Зактрегер, надо уравнять скорость корабля с его скоростью.

- Понял? - Да.

Внутри, кажется, обслуживающий персонал.

Как поняли, "Уилл Гейм"?

Вас поняли.

Приводим нашу относительную скорость...

...к скорости Зактрегера.

Как у вас, всё в порядке?

- Сядьте, пожалуйста. - Некуда! Кресел нет!

Отклонись! Влево бери!

Получилось!

Есть стыковка с Зактрегером, капитан!

Похоже, да. Молодец!

Но здесь, Вы сказали, Силы Дианы?

Итак, первая фаза завершена?

Пока нет. Полковник Михаил, отдайте распоряжения.

Есть. Мы вышли в космос. Это вакуум. Обязательно надевайте скафандры, когда покидаете корабль.

Прежде, чем что-то делать, бойцы Ополчения обязаны выслушать инструкции специалистов-селенитов.

Как этот допотопный корабль смог достичь Зактрегера?

Что будем делать? СУМО Гарри Орда тоже там.

Продолжать наблюдение.

Мы отправимся к Луне в следующее "окно" запуска.

С "Уиллом Геймом" на Зактрегер прилетел капитан Гарри?

Это Вы, Мидгард?

Простите за вторжение.

Думаю, Вы уже в курсе текущей ситуации.

Мне хотелось, чтобы Вы поднялись на мостик.

Как там отряд, обслуживающий Зактрегер?

Я попросил их выслать свои мобильные доспехи.

В конце концов, мы не знаем, что здесь надо этим дикарям из Ополчения.

Руки вверх!

А то Вам неизвестно, кто спас "Уилла Гейма".

Это понятно, но ты ещё и офицер Королевской Гвардии... Поэтому я должен тебя задержать.

Эй, Вы, в скафандре. Вам плохо?

Не могу дышать!

Естественно. В Ваш шлем не поступает воздух.

Мы нашли эти скафандры внутри "Уилла Гейма"...

Это должно быть где-то здесь.

Попробуйте теперь надеть шлем.

А вот так открывается забрало.

Мы не можем двинуться?

Стыковочные захваты сработали автоматически, так что...

Нет... Если "Уилла Гейма" захватили, они нас уже не отпустят.

Этот космический док должен же кем-то управляться.

Нам никто не отвечает.

Только не говорите мне, что мы обманулись сладкими речами Горация и угодили в ловушку?

Боюсь, я не знаю, что Вам ответить.

Похоже, придётся выйти наружу и самим снять стыковочные захваты.

Не используй вспышку!

Но был бы отличный снимок!

Королевская Гвардия и Ополчение в скафандрах...

...и даже Диана Сорель здесь.

Как пользоваться этим шлемом?

Мишей... Училась бы ты надевать скафандр где-нибудь в другом месте.

Отвечай! Корабль обездвижен кем-то из твоих людей?!

Я понимаю Ваши подозрения, но это не так.

Тогда зачем ты проник на корабль?

Это кто ещё проник, корнет?

О чём ты?

Будто не знаете, что станция, на которой находится этот корабль, принадлежит противнику?

Так ты хочешь сказать, что это мы сюда проникли?

Совершенно верно.

Тогда мы возьмём Вас в заложники.

Я в заложники не гожусь.

То есть, отреклись от своих?

Можно назвать и так.

Слишком многое изменилось в Силах Дианы.

Надеюсь, я оправдал ваши ожидания.

Полковник Михаил, капитан поможет нам.

Он не представляет для нас угрозы.

Ну, в такой ситуации, даже захотев, он не смог бы сильно нам помешать.

А вот Вы, видно, с ним в наилучших отношениях, госпожа Киэль Хайм.

Разве она не Диана?

Она - королева Диана.

Полковник?

Ну, пусть будет Дианой Сорель.

Да.

Госпожа Канцер, господин Мурон, приготовьтесь к бою в космосе.

Однако, пока "Жандарм" не покинет Зактрегер...

...использовать мобильные доспехи нельзя.

Предоставят им что-нибудь из центрального блока?

Так точно, высланы два ВаДома.

Что-то они не торопятся.

Корабль Ополчения пристыкован вместе с СУМО Королевской Гвардии.

Истинные намерения их неизвестны.

Если проявят враждебность - открывайте огонь.

Возможно, их придётся уничтожить...

...но "Жандарм" и Зактрегер не должны пострадать ни в коем случае.

Хоть нам никто и не ответил, но Силы Дианы, точно, здесь.

Разве не здорово сидит?

Сударыня, хватит Вам дурачиться.

Откуда здесь гравитация?

Пока мы состыкованы с доком, ограниченную гравитацию создаёт инерция.

Господин Гвен...

Я здесь.

С осмотром-то корабля как быть? Гораций наказывал его провести...

Наденем скафандры да сами и сделаем.

А инструкция есть, надеюсь? - Да

Шлем крепится сюда.

А он не побьётся?

Ну, старайся двигаться так, чтобы ни обо что не удариться.

И почему это Гораций не подготовил побольше скафандров?

Сказал, что они дороги, а в запасе было только несколько штук.

Госпожа Лили... Чем это Вы заняты?

Переодеваюсь, конечно.

Да ведь его надевают поверх одежды.

Точно. Он же такой жёсткий.

Лора и Соши, прощупайте обстановку вокруг центра управления.

Прощупать?

Они могут явиться сюда, чтобы остановить нас.

И явятся.

Но я не могу сражаться с ними здесь.

Надо, чтобы они не сорвали осмотр корпуса "Уилла Гейма".

- Вызовите полковника Михаила. - Есть!

Ядерные бомбы всё ещё в груди Белого Идола...

Если Лоран не идёт, тогда я возьму с собой Мишей.

Согласна.

Космос вам - не Земля.

Пожалуйста, не выходите, госпожа!

Раз я это надела...

Чтобы выжить в космосе - мало просто переодеться!

Вот потому ты и командуй ими, Лора.

Мишей, прикрой "Уилла Гейма" снаружи.

- Ладно. - А ты куда?

Собираюсь облететь вокруг этого цилиндрика.

Так, Вы говорите, королева Диана тоже направилась в космос?

Да, сейчас она во втором доке Зактрегера.

Сомневаюсь, что они уже вылетели.

Капитан, Вы против возвращения Её Величества на Луну?

Я не хочу, чтобы ей пришлось встречаться с Агриппой в одиночку.

Вам хорошо видно через защитную маску?

Изображение проецируется, как на экран телевизора.

Однако, эти штаны такие неженственные... Не нравятся они мне.

В чём дело?

Капитан хочет переговорить с отрядом, дислоцированном на Зактрегере.

Я воспользуюсь передатчиком?

Они нам до сих пор не ответили.

Капитан говорит, что может отправиться прямо в центр управления.

Отправиться? На СУМО?

Капитан готов сделать это, чтобы помочь нам?

Да.

Вон то изображение ... откуда принимается?

Это что ли?

А не изнутри бочки? По мне, так это "Жандарм"!

Это док вверху над "Уиллом Геймом"!

Над нами?

Они в том же самом доке?!

А значит...

...вылетят к Луне на следующем повороте Зактрегера!

Чёрт возьми, ну как я раньше не заметил?!

- Королева Диана на этом корабле? - Да.

Давайте задействуем парня.

Здесь внутри нельзя стрелять друг в друга. Всем приготовиться к рукопашной!

Есть.

Сообщить об этом Лоре и Соши.

- Корнет Янни! - Я!

Капитан Гарри!

Капитан, Вы пойдёте с нами?

Госпожа Соши готова?

Внутри Зактрегера запрещено применять огнестрельное оружие.

Давайте сделаем вид, что мы их не заметили, и покинем док.

Слышали, что он сказал?

А пользоваться радио почему нельзя?

Противник перехватит.

Держим прямую связь.

Пожалуйста, откройте шлюз!

Перевод и редактирование - Kornel

Пойду выручать королеву Диану.

Ах! И она здесь?

Дайте и мне вас услышать!

Госпожа Соши, корабль над нами также настроен не вступать в бой.

Обстановка потихоньку проясняется?

Поэтому, Соши, вы с Лораном выбирайтесь, притворившись, что его не заметили.

А Вы, капитан?

Слетаю кое-куда.

Вы вдвоём будете защищать корабль снаружи.

Есть!

Гарри нас пока не обнаружил.

- Кажется, да. - Ваш сторожевой пёс не заслуживает доверия.

Судя по его шашням с противником, можно предположить, что он перебежчик.

Капитан Гарри надеется на мир с Землёй.

Он на подходе.

Гарри...

Нет ответа. Хотят поиграть в молчанку?

Лоран, что это?

Такое бело-голубое... Что там?

Земля.

Прямо перед нами Атлантический океан, а справа от него Североамерианский континент.

Не может быть! Неужели мы так высоко?

Да, высоко забрались.

Ничего не выйдет... Данные, полученные от господина Горация, не подходят для ввода в систему управления настоящего Зактрегера.

Между цилиндром и центральным блоком налажено какое-то движение...

Что ты там бормочешь?

Виноват.

Там что-то двигается.

Что это такое?

Линейный мото-подъемник, соединяющий цилиндр с центральным блоком.

Линейный мото-подъемник?

Да, он помогает экономить энергию.

Другими словами, по нему железные великаны Сил Дианы до нас и доберутся?

Такая возможность есть...

Придумала...!

Госпожа... Туда нельзя!

Кажется, этой полосой могут пользоваться любые типы железных велканов.

Впереди Силы Дианы! Давайте вернёмся.

Трус.

Расстояние до центрального блока такое же...

...как между западным и восточным побережьями Северной Америи.

Так далеко?

Как думаете, на вершине этого дока должен быть похожий центр управления?

И правда.

Всё таки он очень большой.

Справа, определённо, королева Диана.

Мидгард, гадина, использует Её Величество как щит!

Он делает нам какие-то знаки. Что это?

Вам известно значение этого жеста.

Это одна из дурных привычек капитана Гарри.

Думает, что неотразим, и пижонит.

Правда, смешно?

Действительно, смешно, когда это вытворяет мобильный доспех.

Именно.

К нам приближаются два ВаДома.

Отлично, как только мы покинем док, пусть открывают огонь по Ополчению.

Канцер, Мурон, когда придёт время, будьте готовы атаковать.

Получилось! Он открыл для нас линию связи!

Нам можно вылетать во время следующего "окна"?

- Да, техосмотр "Жандарма" проведён. - Это разговор между "Жандармом" и персоналом станции.

Мы можем перехватывать их передачи?

Нет, это капитан Гарри подключил нас к их передатчику напрямую.

Персонал центра управления намерен задержать здесь"Уилла Гейма".

Корнет Янни...

Да, полковник?

Придётся выполнить намеченное и сломать стыковочные захваты, удерживающие "Уилла Гейма".

Стыковочные захваты?

Пусть инженеры расскажут, как они устроены.

Кроме того, я хочу, чтобы оба Борджарнона тоже вылетели.

Мишей, есть ещё подходящие скафандры, чтобы надеть Диане или Киэль?

Спасибо за заботу.

Не стоит.

На всякий случай, надо надеть.

Спасибо.

Фран, а Вы о Зактрегере знали?

- Нет, я ничего не знала о такой удивительной вещи. -" Броненосцев" запускаем?

Земляне такие бесстрашные.

Госпожа Киэль Хайм?

Вы знаете, кто я?

Раз Вы зашли так далеко, то продолжайте разыгрывать спектакль.

И заставьте всех поверить...

Конечно. Согласитесь, лучше, если все так считают.

Ради "Уилла Гейма" тоже.

Спасибо, Фран Долл...

Приближаются ВаДомы!

Лоран, Соши, к нам приближаются ВаДомы!

Будьте осторожны!

Вы меня слышите?

Приближаются железные великаны?

Видимо, рельсы для линейного подъёмника есть и с другой стороны.

А как быть с центром управления?

Сейчас меня больше беспокоят эти ВаДомы.

И капитан Гарри просил нас, в первую очередь, заняться ими.

Идут.

Два объекта, напоминающие мобильные доспехи.

"Чучела"!

Кажется, в космосе они намного подвижней!

Разве, как селенит, ты не должен был это знать?

Виноват, понятия не имел.

Я капитан Королевской Гвардии Гарри Орд!

Не знаю, как "Жандарм", но корабль Ополчения собирается лететь на Луну.

Когда придёт время запуска, мы просим вас отсоединить стыковочные захваты.

Мы не подчиняемся приказам от кого попало!

Значит, и "Чучела" тоже здесь...

Ну, естественно, они же прибыли с Луны.

Вам приказывает СУМО Королевской Гвардии!

Вы не наше непосредственное начальство!

Хорошо, что враг использует то оружие, с которым мы уже знакомы.

Госпожа Лили?

Позвольте мне микрофон.

А что Вы собираетесь сделать?

От имени Дианы отдам приказ войскам на станции.

Думаете, сможете их убедить?

Я не знаю, послушаются меня или нет, но попробую.

Якоб, микрофон!

Что за дела?

Мы скоро покинем это место.

Дабы увериться, что корабль Ополчения по нам не пальнёт...

...необходимо, чтобы ВаДомы держали их под контролем.

А потом?

Непозволительно, чтобы "Уилл Гейм" нашёл здесь свой конец!

В первую очередь, Зактрегер - это неприкосновенное убежище, запретное для Сил Дианы.

Микрофон.

- Вот. - Спасибо.

Отряду, размещённому на Зактрегере. Я - Диана Сорель!

Я нахожусь сейчас на борту корабля Ополчения...

...и сопровождаю землян на Луну для продолжения мирных переговоров.

Королева Диана?

- Не знаю, какой приказ был отдан войскам на Зактрегере...

- И с "Жандарма" тоже?

Но помешав "Уиллу Гейму" продолжить путь к Луне, чтобы гарантировать безопасность "Жандарма"...

...вы оскверните святыню, какой являлся Зактрегер.

Никаких боёв на Зактрегере...

- Ополчение использует Вашего двойника. -...или вы пойдёте под трибунал.

И что прикажете делать?

- Это оскорбление имени Дианы Сорель - Надеюсь, вы готовы нести ответ за последствия.

Приняла к сведению.

Слушайте приказ Дианы Сорель защитникам Зактрегера...

"Жандарм" покинет Зактрегер по расписанию.

Если во время запуска последует атака со стороны Ополчения, я разрешаю вашим мобильным доспехам открыть ответный огонь.

Если такого нападения не будет, любые бои здесь запрещаются.

Это приказ главнокомандующего Силами Дианы и предупреждение Ополчению.

Если размещённые здесь солдаты меня поняли, то на их прегрешения я посмотрю сквозь пальцы.

- Пора. - Вперёд.

Поразительно...

От Дианы Сорель к Диане Сорель...

От Киэли Хайм к Киэли Хайм...

Давайте встретимся ещё раз.

Нас сейчас заденет!

И я не смог вырвать Вас из когтей Мидгарда!

Королева Диана отбывает...!

Это космический корабль?

Мы молимся за безопасность путешествия Вашего Величества!

Я поручаю вам сохранить Зактрегер.

Binetsu ga samenai mama

Пока жар в крови остывает,

Utsumuku shounen no hitomi wa

Взор юноши направлен вниз.

Kokoro no umi mitsumete

Чтоб с безмятежною улыбкой

Shizuka ni hohoenderu

Постичь глубины своего сердца.

Umare kuru mono kiete yuku mono

Рождение, смерть – всё это

Subete wa sadame no furiko no haba

Колебания маятника судьбы.

Zasetsu no yami o tsukinuke mietekuru

Рассеять мрак разочарований

Sore ga hikari no shinjitsu

Способен лишь реальный свет.

Aura

Аура

Yoake totomoni wasuresareru hoshi ni sasagu

Вместе с рассветом приносится в дар давно забытой планете. .

Aura

Аура,

Shijou no ai wa chiisana sono te no naka ni aru

Высшая любовь, лежит в этой крошечной ручке.

Бойцы Ополчения с трудом приспосабливаются к космосу.

Они взяли в заложницы госпожу Киэль...

...и требуют, чтобы "Уилл Гейм" вернулся на Землю.

Сумеет ли капитан Гарри помочь нам предотвратить государственный переворот?

В следующей серии Тёрн A Гандам

Ополчение сражается в космосе.

"Ветер свирепствует в космосе".

Ополчение сражается в космосе

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).