Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Zero-Raws] Prince of Tennis II - 07 (TX ).ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

YakuSub Studio представляет

Принц

тенниса

Перевод Nika_Elrik

Редактор Brasco

Лирика mbillika Оформление Dark Haku

Doa no mukou gawa kara

Hikari ga afureteru

Kikoete kuru mirai no

Kodou te wo nobasou

Hirake atarashii sekai wo

Akogare no kaze tsukamitai

Genkai wo mae ni shite

Kimi wo omou...

Yume ni makenai to sakebu tabi

Kimi kara yuuki wo morau

Kizuna ga bokura wo tsunagu yo

Kiseki maiagare

Atarashii hoshi ni nare

Koete yuku kabe no mukou wo terase

Yume no chikara hodo

Shinjireba tsuyoi mono wa nai

Bokura wa kanarazu

Kagayakeru hazu sa

Из-за плотно закрытой двери

Пробиваются лучи света.

Будущего звуки улови,

Руки к ним свои ты протяни.

Мир новый ощутив своей кожей

Ветров легко коснуться сможешь...

До того, как полностью лишишься чувств,

Вспомни про себя, мой друг.

Своей мечте не проиграй, громче прокричи "Давай!"

Чтобы дальше продвинуться, вставай!

Наши чувства в унисон сольются, так и знай.

Взлетишь ты, чудо с тобой!

Станешь новой звездой.

Ярче миру свети. Все преграды долой.

Сбудется мечта,

Если ты уверен, что она сильна.

Ярко будет светить тогда

Твоя звезда!

Что это?

Что с ними?

Не нравится мне это.

В-Вы же...

Что у нас тут? Это же выбывшие старшеклассники.

Что вы здесь делаете?

Это что вы здесь делаете?

Заткнись! Вас это не колышет!

Прибью!

Что ты сказал?

Если такой крутой, покажи, что умеешь!

С радостью!

Вот это перегарище.

Ты кто?

Опаздываете, детишки.

Добро пожаловать в ад,

проигравшие.

Начать с нуля

Я Мифунэ.

Не могу поверить, что мне придётся возиться с этим отребьем.

Что за невезение.

Наш тренер — алкоголик?

Слушайте. Мои приказы превыше всего.

Всех, кто меня не будет слушаться,

сброшу к чёрту со скалы.

Слышали?

Сомневаюсь, что ученики средней школы

справятся здесь с тренировками.

Если свалите, мы вас винить не будем.

Эй.

Вы как раз этим ученикам проиграли, так что

помалкивай в тряпочку.

Что?

Шевелись, отребье.

Тренировки начинаются.

Переоделись, отребье?

Да что такое?

Чего ты обзываешь нас отребьем?

Мы не...

Отребье оно и есть отребье.

Что?

Или

хотите, чтоб я звал вас неудачниками?

Сначала выкопайте ямы. И поглубже.

Ямы?

Вернусь через час.

Эй, старшаки.

А вы дуйте к водопаду.

Шевелите булками.

Есть.

Звучит забавно. Возьмите и меня с собой.

Эй, ну возьмите.

Жадина.

И? Что будем делать?

Сделаем что велели.

Если нет — полетим мы со скалы...

Так, достаточно.

Чего стали как вкопанные?

Отнесите лопаты на место.

Чёртов старый алкаш...

Как же он натренирует нас,

заставляя копать ямы?

Мог бы придумать тренировки и получше.

Ямы-то к чему?

Давайте возвращаться.

Всё, а теперь закапывайте.

Эти ямы...

...ему нужны были, чтобы отлить?

Отставить нытьё, и живо засыпали ямы!

Пошевеливайтесь! Где ваши лопаты?!

Мы только что отнесли их.

Чёрт.

Закончили, отребье?

Эй, спортивные костюмы пропали.

Точно, мы же их здесь оставляли.

Они здесь.

Прямо под вашими ногами.

Под ногами?

Неужели...

Издевается?

Весело же.

Ваши спортивные костюмы здесь никому не нужны.

Чего?

Сволочь!

Ты меня достал!

Успокойся, Кайдо!

Но, Кавамура, они же...

Кайдо!

Не забывай, зачем мы здесь.

Живее!

Шевелитесь!

Опаздываете, отребье.

Так, старшеклассники.

Можете попить.

Во...

Вода...

Упс, прости.

Это что за?

Эх, освежающе.

Отлично поработали.

Г-Где наша вода?

Похоже, придётся снова спускаться вниз.

Слушайте.

Кто уронит мяч — не ужинает.

Начали!

Зачем мы это делаем?

Нагрузка на мышцы пресса и спины: 240%.

Это типа физические упражнения?

Вперёд!

Тебе ещё работать и работать.

Косимаэ, не гони!

Как же есть хочется.

А мы ещё даже не завтракали.

Всё это уже надоедает.

Этот алкаш точно тренер?

Интересно, чем они сейчас занимаются?

Они?

Оставшиеся в лагере.

Чёрт.

Пока мы тут не понятно чем занимаемся,

даже не завтракая, они там...

К чёрту всё!

Сколько вы собираетесь тут прохлаждаться?

Эй, принесите кто-нибудь воды.

И побыстрее, мелюзга.

Я пойду.

Я с тобой, Косимаэ.

Сил у вас хоть отбирай, а, парни?

Я не собираюсь им проигрывать.

Точно, Этидзэн.

Я не прощу этим заносчивым старшакам.

Ни за что.

Да, если они продолжат так к нам обращаться,

то пожалеют об этом.

Мы покажем, кто тут главный.

Как там народ поживает?

Народ? Ты о проигравших?

Сейчас у них должны быть тренировки в горах.

Но терпение, терпение, и ещё раз терпение — это

такая устаревшая философия.

Люди — загадочные создания.

То, что скрывается в нас — неизмеримое,

и даже новейшая технология не даст ответа.

Интересно, сколько же здесь психологии?

Понять это —

вот моя работа тренера.

Скоро стемнеет.

Закончим сегодняшнюю тренировку и решим.

Что решим?

Где вы будете спать.

Хижин хватит либо на старшеклассников,

либо на учеников средней школы, вместе никак.

То есть...

Мы сыграем против старшеклассников,

и победители будут спать в хижинах, верно?

Вот как. Мы сыграем против старшеклассников.

И ещё...

Проигравшие будут спать в пещерах.

Приступим к "Битве за кровать: Старшеклассники против учеников средней школы!"

Длинноватое название.

Правила просты.

Кто промахнётся — выходит из корта.

Кто останется — будет победителем.

Стоп. Так не честно.

Готовы?

У нас меньше людей, чем у них.

Начинаем.

Он даже не слушает.

Думаю, жалобы тут не помогут.

Держи, Така.

Я горю!

Пусть у нас и меньше народу — не беда!

Давай сюда свой лучший удар!

Вот это настрой.

Начинайте.

Летит!

Мой.

Неровный отскок.

Ты выбываешь.

Ты выбываешь.

Выбываешь.

Выбываешь.

Выбываешь!

Выбываешь!

На таком корте трудно играть.

И не угадаешь, куда отскочит мяч.

Вперёд.

Отлично! Момо, отличный удар!

Выбываешь.

И чего ты такой большой, Таниси?

Как досадно.

Это проще простого.

Плохо дело.

Они знают все недочёты корта.

Мы не в лучшем положении.

Соберитесь, ребята.

Есть идея.

Эй, вы уверены?

Наверное, они думают,

что с несколькими людьми будет проще отбить мяч.

Это не так легко!

Не стоит недооценивать Звезду Скорости Нанивы.

Молодец, Кенья.

Получай!

Выбываешь.

Чёрт, они нечестно играют.

У них больше людей, и всегда их подачи.

Да, но подачи Мацудайры и смэши Сасабэ...

Да.

Их сила и контроль лучше, чем раньше.

К тому же, мы играем на неровном корте.

Сволочи.

Просто нельзя давать мячу касаться земли.

Верно, залп.

Хочется на это посмотреть!

Вы оба выбываете!

Это ты помешал, Косимаэ.

Поэтому я ненавижу парные.

Вот блин.

У новичков с Запада и Востока некудышняя слаженность.

Так, я подаю!

Идиот!

Ребята правы! Мы атакуем залпом!

О-Он все отбил.

Зараза.

Неплохо, старик.

Это будет легкая победа. Вы, пацаны, не особенные.

Куда делась ваша уверенность?

Изучил поверхность корта

и угол отскока, Садахару?

Да, Рэндзи. Я собрал все необходимые данные.

Парни, выйдите с корта.

Инуи,

Янаги.

Смельчаки, раз решили играть вдвоём против нас.

Что?

Мои данные безупречны.

Шанс того, что мы пропустим непрямой отскок: 0%.

Невозможно.

Он сказал, что может

просчитать, куда отскочит мяч?

Угол падения: 47 градусов.

Угол падения: 61 градус.

Пространственный вектор и момент инерции...

Давление воздуха, состав земли, влажность...

Время удара...

Здорово, Янаги, Инуи.

С такой слаженностью

с трудом верится, что они из разных школ.

Неплохо.

Н-Не верю своим глазам.

Покончим с этим?

Пожалуй.

Хватит.

Двое учеников средней школы на троих старшеклассников.

Старшеклассники побеждают.

Так вот!

Получилось!

О чём это вы?

С самого начала старшеклассников было больше!

Хватит! Я сказал, старшеклассники выиграли, и точка!

Вопросы ещё есть?!

Нет.

Нет.

Разумеется нет!

Вам ещё далеко, чтобы

спорить с тренером Нюдо!

Старшеклассники готовят ужин,

а ученики средней школы потом убирают.

Эй.

Ты тренер Нюдо?

И что?

Тебе стоит увидеть тренера Нюдо.

Если нечего сказать, то не отвлекай меня.

Enjoy! Oh Yeah! Oh Yeah!

Don't stop now

Enjoy! Oh Yeah! Oh Yeah!

Don't stop now

Karadajuu no jounetsu ga abare dashita

E-N-J-O-Y Myself

Subete no namida wo chikara ni

Change! Oh Yeah! Oh Yeah!

Don't stop now

Itsuka Wonderworld koetara kitto

Kono te no naka ni tsukami toru no sa

Yeah!

Enjoy! Yes!

Gangan iku ze saikou mou misete yare yo

Girigiri no shoubu wa tanoshin damon kachi

Enjoy! Yes!

Gangan iku ze bukiyou ore iin janai suka

Shouri no megami wa egao ni yadorun da

Wow wow Yeah!

Jounetsu de koi yo yaritai koto yareba ii no sa

Mohaya kono sekai ja oretachi ga saikyou

Enjoy! Oh Yeah! Oh Yeah!

Don't stop now

Oretachi ga saikyou

Не стой! О е! О е!

Двигайся, раз!

Не стой! О е! О е!

Двигайся, два!

Энергия бьёт через край! Двигаться вместе дружно давай!

ТЫ-НЕ-СМЕЙ-СТО-ЯТЬ! Скорей!

Плакать перестань и двигайся быстрей!

Смелей! О е! О е!

Двигайся в такт!

С тобой отправимся мы в мир, где чудеса

За руки мы возьмемся крепко тогда.

Да!

Не стой! Да!

Бам-Бам, мы покажем всем класс и поддержим ребят

Гип-Гип срывается в миг победы, вот это игра!

Не стой! Да!

Бам-бам, не доволен я, показался слабым удар

Мы улыбаемся. Ведь улыбка - наша удача.

О, о, о. О е!

Если хочешь своего добиться начинай уже шевелиться

Посмотри на нас. Чемпионами стали мы так.

Не стой! О е! О е!

Двигайся в такт!

Чемпионами станете так!

Анонс

Эй, мелюзга.

У меня есть для вас важное задание.

Что заставите делать на этот раз?

Я хочу, чтобы вы проникли в тренировочный лагерь.

А? Что вы хотите от нас?

Вам не кажется, что отправлять нас в полное охраны место

просто безрассудно?

Я не хочу идти.

В следующий раз в Новом Принце Тенниса: "Особое задание".

Особое задание

Отставить нытьё и вперёд!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).