Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[NigetaDiru]_Ping_Pong_Club_-_19_[-][ru].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Вперёд! Школьная секция пинг-понга

Матоицуку ходо кими кара мэ га ханасэнаи ё

Это сильнее меня, никак мне от тебя глаз не отвести

Унадзикара, сэнака э, надзоритаи отоко но дзюндзё

Во мне всё трепещет от желания ласкать тебя вдоль и поперёк

Мондэ (номарэтэ) фумарэтэ (хадакэтэ)

Я весь измят (Затискан весь!) Истоптан я (Разминочка!)

Рассю но мадо ни уцуру као

И даже в спешке видел я твоё мелькнувшее лицо

Кими то нара, наисуна дзинсэина кои га дэкиру са

С такой, как ты, мне суждено познать все прелести любви

Усуку, мэкурэта кутибиру, докока нитэ иру соно катати

О, эти губки бантиком. О, эти до боли знакомые формы

Нигиру цурикава, асэбаму, дзубон но сита га, гусурудзэ

Вспотевшими руками сражаюсь я с ремнём, Штаны уже по швам трещат

Ии хито да (икинари нани ё)

Ты просто супер! (С чего это вдруг?)

Нанка, сёппаи, хитомэборэ

Любовь с первого взгляда солоновата на вкус

Тотэмо ии хито да (коматта хито)

Ты просто суперкласс! (Ты ничего не перепутал?)

(Дэмо нандака, ки ни какару ва)

(Но всё, же что-то здесь не так)

Канпэки да (кимэцукэнаидэ)

Ты просто идеал! (За меня не решай)

Додзо, ирассяи, хитомэборэ

Добро пожаловать, любовь с первого взгляда

Тотэмо, канпэкида (аттабакари)

Ты просто - офигеть! (Мы только познакомились!)

(Дэмо, тётто нэ, соно ки ни нару)

(Но от чего-то не могу о нём забыть)

Кими ни дзюндзё, хитомэборэ

Влюбился сразу я без памяти в тебя!

Перевод с японского выполнен группой "Нигэта Диру".

А сейчас небольшой перерыв на обед.

Парочки влюблённых Зал турнира по пинг-понгу

Все победившие пары должны собраться в зале в течение часа.

Маэно, так вы победили.

А то как же. Как два пальца.

Ты бы помалкивал, 2 очка заработал и 20 потерял.

Это я специально, чтобы враг потерял бдительность.

Победа есть победа.

Везёт. А нас в два счёта выставили.

Эй, ты, пугало! Вон отсюда!

Но ведь мы - парочка влюблённых!

Твой прикид действует мне на нервы!

Ну и вонища!

Нам не только засчитали технический проигрыш, но ещё и накричали.

А ты чего хотел?

Скажи спасибо, что не приговорили к смертной казни!

Сам как будто выиграл.

Стало быть, победили только мы, да Маэно.

Моя сокрушительная сила обеспечит нам победу!

Давай как-нибудь обойдёмся без твоей силы.

Эпизод #33 Неудачливая парочка

Ну что, пора облегчиться.

Ну чё, не спишь?

Ах ты, гад! Немедленно развяжи и выпусти меня отсюда!

Не надо так нервничать. На, перекуси.

Будь хорошим мальчиком и жуй как следует, ладно?

А теперь тихий час!

Отличненько.

Братик, я есть хочу.

Потерпи. Мы обязательно победим.

Но...

Если проголодалась, попей водички.

Да не могу я больше воду пить!

Кто это?

Сил больше нет...

Где эти невидимки?!

Интересно, это съедобная трава?

Лучше не проверять.

Вот вы где!

Вы кто такие? Что вы тут делаете?

Такое ощущение, что...

А, это не...

Слушай, это, случайно не...

Так называемый сосок?

О чём это ты?

Это же пуговка на кармашке!

Осторожно, пуговку оторвёшь!

Так я и знал, это сосок.

Это пуговка.

Я вижу, вам есть что рассказать. Я вас выслушаю.

Лучше тебе не знать.

Наша неудачливость может оказаться заразной.

Ой, не надо строить из себя драматического героя.

Да ты хоть знаешь, кто я такой?

Маэно-сама эксперт в области неудачи.

Как ты себя ведёшь?!

Так, по-твоему, должен вести себя несчастный человек?!

Ну хорошо, только не волнуйся так.

Ладно, братик?

Всё понятно. Ну, так что?

Ладно, но только вкратце.

Это произошло год назад.

Однажды, одной холодной ночью, наш дом подожгли.

С этого началась череда трагических событий.

Нам удалось выбежать, но...

Папу и маму насмерть сбила пожарная машина, которую мы вызвали.

В тот день был очень сильный ветер, огонь распространился в одно мгновение,

полностью уничтожив ещё 98 домов.

Нам сказали, что это потянет на "Книгу рекордов Гиннеса", но записывать не стали.

А наш слабоумный дедушка попал под скоростной поезд.

Всё, я понял, хватит!

Мы через многое прошли и вот до чего в итоге докатились.

Раньше я любила напевать современные весёлые мотивы,

а теперь пою старые песни о нищете и самоубийстве.

Так вы тоже участвуете в турнире?

Да. Приз в 500,000 иен позволит нам хотя бы

обеспечить себя пропитанием и кое-какой одеждой.

Пока что мы выстояли.

Это наш последний вызов судьбе.

Последний вызов?

Ну зачем, Тиаки?!

Но ведь так и есть. Если ничего не получится, мы с тобой...

Эта футболка приносит удачу. Надеюсь, вы победите.

Ну...

Пронесло, чуть было не подхватил их неудачливость.

Победа будет только моей.

Это наш последний вызов судьбе.

Папа, мама, удачи вам!

Риэ, если мы победим, то отдадим тебе поездку на Гуам.

Что? Пап, честно, что ли?

Ага. Бери, кого хочешь.

Я так рада!

Риэ, ты ведь меня возьмёшь, правда?

Я подумаю.

Блин, ну мы же лучшие подруги!

Кого бы позвать?

Кого бы позвать?

Кого бы позвать?

Кого бы позвать?

Да ты достал уже!

Итак, начинаем третий раунд.

Прошу участников вернуться на свои места.

Извините, Вы нам уже отказали, но...

Чего вам?

Так Вам больше нравится?

Вы что, издеваетесь?!

Решили довести меня до белого каления своими прикидами?!

Видно, не судьба.

Маэно-кун, что-то случилось? Ты такой бледный.

Да так.

Нам сюда.

Йо.

Черпаки для риса?

Какая необычная парочка. Твои знакомые?

Нет.

Итак, начали.

0:1.

Что ты творишь?!

Извиняюсь, я оступился.

0:2.

0:3.

Соберись уже, блин!

Что это Маэно вытворяет?

Наверное, он решил приколоться.

Это же...

Папа, мама, я в вас верю!

Вот так!

Ходзё-сан...

Игра окончена. Счёт 2:0 в пользу команды F.

Ура, мы победили!

Папа... мама...

Ходзё-сан, я за...

Позорную

Пахучую

Приятную

За любую работу возьмусь, заработаю денег

И обязательно отвезу Вас на Гуам!

Инструктор, по-моему, "приятная" тут не в тему.

Тихо ты.

Таким образом, эта команда с лёгкостью перешла к третьему раунду.

А вот команда Маэно была вовлечена в жаркий поединок.

Но только старания Сомы приносили плоды.

20:19, матчбол у команды J.

Ещё одно очко. Только попробуй завалить. "Ровно" мне не нужно!

Подскажите, где тут поблизости можно найти высокое дерево, которое выдержало бы двух человек?

Это всё?

Они сказали, что это был их последний вызов судьбе.

Сома-сэмпай, мне очень жаль!

Как же так?

Спасибо.

С меня хватит. Я домой.

Как это?!..

Игра окончена. Команда J победила со счётом 2:1.

Ура! Молодец, Маэно!

Какой ты, оказывается, стратег! Я тебя недооценила! Чмок! Чмок! Чмок!

Эй! Постойте!

Подождите!

Предсмертная записка

Какой ты молодец, Маэно!

Что это за письмо они оставили?

Ну почему вы такие неудачники?!

Вот говно. И что теперь делать?

Куда вы подевались, двое величайших неудачников на планете?!

Эй, я выиграю и отдам вам приз, поняли?

Главное, не торопитесь так.

Честно?

А ты победишь?

Может, так и не скажешь, но - я элитный игрок школы Ина.

Я буду вашим непотопляемым ковчегом.

Хорошо.

Мы тонем!

Кстати, ты не надела мою футболку.

Почему ты её не надела?

Я берегла её для особого случая.

Особенного случая?

Только не говорите, что вы хотели сделать так,

вот так, потом так

и так?

Что будем делать?

Нет, только не вешаться. Выглядит безобразно.

Вот растяпа.

У него нет шансов на победу, да, братик?

Вы бы помалкивали.

Эпизод #34 Будьте добры, вот это

Вот ты где!

Маэно-кун!

Чем ты тут занимаешься? Решающий матч сейчас начнётся!

Да что ты делаешь?!

Я медитировал в воде.

Хватит нести чепуху! Давай вперёд!

Слушаюсь.

Побыстрее, пожалуйста.

Извините.

Так я и думал, что это будете вы.

Ну да. Прости, но нам не составит труда вас вынести.

Слушай, а ты знаешь какие у Такэды-куна слабые места?

Я выиграю за счёт своего мастерства!

Ох уж мне эти двое...

Ну как?

Всё получится.

Эти голодранцы имеют наглость во мне сомневаться.

Что тебе?

Прошу, Такэда, проиграй.

На карту поставлены жизни двоих людей.

Их.

Я отказываюсь.

Я больше всего на свете хочу поехать на Гуам.

Для меня Гуам - олицетворение самой Иваситы Кёко.

Трусишка, который её даже за руку взять не может,

думает, что если попадёт на Гуам, ему хватит смелости на что-то большее.

Ты хочешь возложить все свои надежды на эту поездку.

Неужели ты решил, что сделаешь всё правильно с первой же попытки?

Эффект будет тот же, как если бы ты сперва напичкал её снотворным.

И вообще, как только ты до такого докатился?! Ничтожество!

Говори, что хочешь.

Что будешь делать, Кёко-тян? Ты слышала, что он сказал.

Он тебя хочет!

Это уже ни в какие ворота не лезет! Парочка озабоченных!

Маэно-кун!

Может, вам прямо сейчас пойти на поле и долбиться там до усрачки?!

Вот именно! Поле подойдёт!

Ради этой поездки инструктор готов

заняться любой позорной, пахучей, приятной работой!

И, не смотря на это, вы...

Не нужно, Камия.

Сейчас им бесполезно что-то говорить.

- Извращенка! - Сексуальный маньяк!

Матч ещё не начался, а нас уже поливают грязью.

Что будем делать?

Забей. Чёрт с ними.

Слушаюсь!

Подача болтающегося стручка!

Смертельное касание!

Такэда, последнее очко.

Да! Ещё немного и мы с тобой поедем на Гуам!

Размечтался!

Ну что ты разоряешься, это бесполезно.

Ну, держись.

Давай, я ко всему готов.

Игра окончена! Команда F выигрывает со счётом 2:0.

Ура! Мы победили!

Обидно-то как.

Будешь знать, как дурака валять на тренировках.

Команда победителей, Такэда-кун и Ивасита-сан, получат

500,000 иен и шестидневную поездку на Гуам!

Пожалуйста. Поздравляю!

Везёт, богатые.

Хоть сувениры из Гуама нам перепадут.

Пойдём. Папа и мама нас ждут на том свете.

Вы совершаете ошибку! Я что-нибудь придумаю. Понятно?

Идзава-кун!

Я хочу шепнуть кое-что в твоё грязное ухо.

Зачем мы сюда пришли?

Подарочный сертификат

Слушай, Ивасита. Ты должна взять это и выйти через заднюю дверь.

Пока не дойдёшь до дома, притворись, что ты не в Японии.

Представь, что ты идёшь с голой грудью глухой ночью по тёмному переулку.

Что?

Сиськи пошли.

Вот это шары.

Поняла?

А как же ты?

За меня не переживай. Всё, беги скорее!

Сволочи!

А ты кто ваще?..

Подарочный сертификат

Давай сюда!

Размечтались!

А ты что за хрен?..

Давай, Такэда.

Ну пожалуйста.

Где это видано, чтобы поимщики уговаривали свою жертву?

Видишь, какие мы скромные?

Мне очень стыдно за то, что я сделал. Пожалуйста, спасите нас!

Умоляю!

Ну хорошо, забирайте 500,000 иен.

Ты чё?!

Больше спасибо!

Но поездку на Гуам вы получите только через мой труп!

Такие неудачники должны быть занесены в "Книгу рекордов Гиннеса".

Отдай им билеты.

Нет, что вы, это лишнее.

Мы никогда не забудем вашу доброту.

Пока.

Ну ты и жмот, Такэда.

Ты вполне мог бы съездить на Гуам, когда повзрослеешь.

Нет!

Неужели ты, гад, настолько хочешь Кёко-тян?

Да, хочу! Что в этом такого? Тебя что-то не устраивает?

Звездун! Тебе любая девчонка сгодится!

Не неси ерунды! Я не такой, как ты!

Хорошо, мы так сделаем:

Если ты проявишь интерес к другой девушке,

мы отберём билеты.

Что?

Сейчас Камия тебя приголубит.

Такэда, если твой петушок на это не отреагирует,

мы тебе больше и слова не скажем.

Чё-чё?

Это предоставьте мне.

Маэно, международный специалист по эрекции, очень приятно.

Итак, начнём проверку эрекции!

Ну как, сэнсэй?

Рано.

А теперь, сэнсэй?

Ещё рано.

Н-да, Такэда, у тебя всё просто.

На такое невозможно не отреагировать!

Ну что, пошли, отдадим это нашей несчастливой парочке.

Эй, а ну верни!

Ну что ты молчишь, скажи им!

Слышишь?..

Разум не контролирует тело. Пожалуйста, пойми.

Кстати, Маэно, а где эта парочка-то?

Что такое, Маэно?

И вот, через неделю...

Секция пинг-понга

Неслабый у вас загарчик.

И как это, интересно, он у вас образовался

за неделю гриппования?!

Осторожно, это заразно.

Да пошли вы!

Секция пинг-понга

Ясуми мо накутэ бу

Лысый

Нет нам с тобой покоя, бу!

Кэнка бакари дэ бу

Ругаемся всё время, бу!

Кигаруна кои но кибун мо ягатэ бу

Так хорошо у нас всё складывалось, бу!

Нантонаку нэ

В общем, как-то так!

Амэ но фуру ё ва бу

И если дождик ночью - бу!

Котаэ мо накутэ бу

Не знаем мы ответов, бу!

Дэнва о какэта карэси мо надзэка бу

Звонит мой мальчик, весь такой бу

Хонки касира

Он что, серьёзно?

Ватаси ва бурудзи аи, амадарэё

От чего-то боль в глазах Капелька дождя

Мадобэ но цуки мо мэндо дэ

Даже из окна луна давит на меня

Нацу га сугитара бу

Лето прошло? Ну, тогда - бу!

Саёнаранантэ бу

И всяким там прощаньям бу!

Кирэина дакэ но ёдзора мо субэтэ бу

И небу бу, оно лишь для красоты

Нантонаку нэ Кандзинаи ва

В общем, как-то так Не понять его

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).