Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Raws-4U] Mayoi Neko Overrun! - 03 (MX Chap).[v3].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Всё ещё не спишь?

Не сплю.

Она отключила звук?

Как там тайфун?

Утихает.

Вот как.

Ты не можешь заснуть?

Да, всё никак не усну.

Слишком много шума из-за дождя.

Если хочешь, можешь включить звук.

Так или иначе, я не могу заснуть.

Так нормально.

Блин, меня совершеннейшим образом это не волнует!

Такуми.

Вы с Фумино отлично ладите, не так ли?

Ну, мы всегда вместе.

Уже очень давно.

Когда тебе грустно - смейся.

Если ты готова расплакаться - разозлись.

Сдаваться хуже всего.

Я защищу тебя во чтобы то ни стало.

О, знаю.

Нодзоми, думаю, тебе будет интересно узнать секрет Фумино.

Секрет?

Только никому не рассказывай.

Ну, практически всем, кто хорошо нас знает, он уже известен.

Так что, это секрет, который известен только самым близким людям, тем, кто нам как родные.

Во время разговора с Фумино если она говорит что-то серьёзно...

Если она говорит серьёзно?

Если она говорит серьёзно, то это 100% ложь.

Ложь?

Точно, ложь.

Всё, что она скажет - это ложь.

Белое это чёрное.

А перед - это зад.Такая уж она врушка.

Такова уж Фумино.

Если она говорит, что она не хочет, на самом деле она хочет.

Если она просит тебя уйти, на самом деле она хочет, чтобы ты остался.

Она просто не может быть искренней.

Такой уж человек эта Фумино.

Я не могу различить, когда она серьёзна, а когда нет.

А, вот оно что.

Например, когда она злится и орёт на тебя.

Когда она злится, она говорит правду?

Нет, думаю, это не всегда верно.

Вот почему довольно трудно узнать эти моменты.

Я могу сказать точно, так как мы с ней знакомы уже очень давно.

Это хорошо.

У меня никогда не было такого человека.

У тебя никогда не было друзей?

Не было.

Тогда... Что насчёт твоих родителей?

Я не знаю.

Ясно.

Я не особо помню, где я выросла.

В приюте?

В ка...

Я решил ничего не выведывать и подождать того момента,

когда Нодзоми сама всё расскажет нам.

Я чувствовала себя ещё более одинокой, после того, как сбежала.

Но жить одной сложно.

Я думаю, это удивительное место.

Знаешь... Нодзоми.

Я тоже...

Телефон... звонит.

Д-да.

Алло...

Фумино?!

Открыть?

Какую?

Я кое-что забыла.

Перевод: Drei

Редактор, оформление: antiBILLotic

"Я нашёл бродячую кошку."

Это то, что ты забыла?

Это очень важная вещь, так что я вернулась за ней.

Тебе что-то не нравится?

Ну, сначала тебе надо разобраться с одеждой.

Я дам тебе одну из пижам сестрёнки Отомэ.

Закинь эту одежду в сушилку, а сама иди в ванну.

Всё в порядке, она сама высохнет.

Может быть, но так ты простудишься.

Ну, быстрее.

Ладно...

Нодзоми, неужели я тебя разбудила?

Я ещё не ложилась.

Всё в порядке.

Тогда, я воспользуюсь вашей сушилкой и ванной.

Только не сломай их.

Кто это их сломает, тупой Такуми?!

Сдохни дважды!

Близко.

Отрубилось электричество?

Нодзоми, не двигайся.

Это опасно, так что сиди спокойно.

Хорошо.

Вот он.

Нодзоми, ты в порядке?

Я в порядке.

Надеюсь, электричество скоро включат.

Пойду проверю пробки.

Такуми, вдруг стало так темно!

Отключили электричество!

Отключили электричество!

Нет. нет!

Сейчас не это главное...

О чём ты говоришь? Что может быть хуже отключения электричества?!

Свети фонариком в эту сторону!

Сначала одень что-нибудь!

Сдохни десять тысяч раз!

Моя голова...

Сам виноват, не надо было светить фонариком.

Итак,

когда же включат электричество?

Я не работаю в энергокомпании, так что...

Понятия не имею.

Фумино, оставайся ночевать.

На улице сейчас опасно.

Что? Почему это я должна спать у Такуми...

Я пойду домой, как появится электричество, ясно?

Пойду принесу радио.

Может, там будут новости об отключении электричества.

Тайфун в центре Канто постепенно успокаивается,

но в некоторых местах в данный момент отключено электричество.

Электроснабжение будет восстановлено в полном объёме не раньше, чем тайфун полностью сойдёт на нет.

Погоди, почему ты его выключил?

Это лишняя трата батареек. Фонарик я тоже выключу.

Такуми, а ты не можешь запустить какую-нибудь динамо-машину с ручным приводом?

Каким образом?

Не относись к людям как к батарейкам!

Такуми, расскажи что-нибудь интересное.

Ну...

Страшную историю, что я слышал недавно...

Один огромный...

Сдохни дважды!

Зачем нагонять ещё страху, если и так уже страшнее некуда?!

Фумино.

Фумино, может, я постелю для тебя футон?

Ну или, раз уж сестрёнки нет дома, можешь спать у неё...

Нет.

Я останусь здесь.

Тогда я пошёл спать в свою комнату.

Отклонено.

Это же не означает, что мы трое будем спать здесь, так?

Мне это тоже не особо нравится.

Это наихудший вариант.

Но иногда приходится просто покориться судьбе.

Согласна.

Э-Эй...

Кажется, это неправильно?

Нет, точно неправильно.

Почему?

"Почему", спрашиваешь?

Ты ведь не думаешь не о чём таком, так ведь?

Конечно, нет. Всё в норме.

В норме...

Ну, тогда всё в порядке.

Побыстрее ложись.

А то Нодзоми уснуть не может.

Не крутитесь во сне и не поворачивайтесь сюда.

Поняла.

Ладно, ладно.

Все в порядке.

В этот дом молния не ударит.

Это ещё неизвестно.

Н-неизвестно? Молния может ударить в обычный дом?

Может.

Что тогда случится?

Если в дом попадёт молния?

Электричество проходит через стены и уходит в землю, но иногда это вызывает пожар.

Нодзоми, не надо так пугать Фумино.

К-кто напуган?! Ты что, дурак?

Это просто научное любопытство!

Удивительно, что она вообще добралась сюда в одиночку, если так боится грозы.

Фумино, ты слишком сильно меня схватила.

Это месть за то, что ты увидел меня голой.

Что-то не так, Нодзоми?

Ничего.

Хорошо.

Спокойной ночи.

Когда настанет утро, давайте все втроём печь пироги.

С этой мыслью я уснул.

Фумино!

Фумино!

Нодзоми пропала.

Её вещей тоже нет!

Нодзоми... как будто куда-то сбежала...

А?

Куда могла пойти Нодзоми?

Однажды я обязательно верну

одежду, которую одолжила.

Нодзоми

Эй!

Она могла уже уехать на поезде в какой-нибудь другой город.

Прошлой ночью, она всё время держала меня за руку.

Всё время, пока я не заснул.

Что? Разве это была не я? Разве не я держала тебя за руку?

Фумино, ты держала меня за левую руку, а Нодзоми - за правую.

Прошлой ночью... что-то случилось перед моим приходом?

Что-то? Что, например?

Не знаю, потому и спрашиваю тебя!

Фумино, я рассказывал ей о нашем с тобой прошлом.

И...

И?

Нодзоми рассказала мне о своём детстве.

Она раскрылась тебе...

Вот как.

А что, что-то не так?

Не важно, пошли искать дальше.

Это моя вина.

Пойдём.

Ещё остались места, которые мы не проверили.

Нодзоми увидела это, не так ли?

О чём это ты?

Такуми, Нодзоми увидела, как я держу тебя за руку, так ведь?

Ну, конечно она увидела это. Ты ведь всё ещё держала меня за руку, когда я проснулся.

Потом об этом поговорим, надо спешить.

Что случилось?

Я не могу.

Что ты такое говоришь?

Нодзоми всё ещё может быть где-то рядом.

Алло, Дайгору?

Цудзуки? Мы только что встретились с Умэномори.

Мы уже собрались искать её вместе, но получили интересную информацию.

Заметили какую-то девушку, похожую на Кирию.

Что?!

Да, я знаю, где это.

Это недалеко от нас.

Мы немедленно выдвигаемся!

Есть свидетель, утверждающий, что он видел кого-то, похожего на Нодзоми.

Пойдём!

Я не могу пойти.

Не время нести всякую чепуху!

Говорю же, не могу!

Фумино?

Если я пойду, Нодзоми может снова сбежать.

Фумино, последнее время ты ведёшь себя странно...

Замолчи!

Ты, неужели...

Ты знаешь, почему Нодзоми ушла?

Я не знаю.

Можешь не отвечать.

Просто взгляни мне в глаза.

Фумино, ты уже поняла, не так ли?

Причину, из-за которой Нодзоми ушла.

Нет, я не...

Можешь ничего говорить, просто не отворачивайся.

То, почему Нодзоми ушла... Это как-то связано с нашими отношениями, Фумино?

Эй!

Фумино?

Причина, по которой Нодзоми ушла...

Это всё из-за меня!

О чём это ты?

Это всё потому, что... я хотела, чтобы она ушла...

Ты так и сказала Нодзоми?

Я этого не говорила.

Тогда, может, ты попросила её остаться?

И этого я тоже не говорила.

Тогда дело не в этом.

Как ты можешь быть в этом так уверен?!

У меня тот же вопрос!

Фумино, почему ты так уверена, что Нодзоми ушла из-за тебя?

Я...

Такуми, я тебя...

Я люблю тебя, и Нодзоми поняла это!

Ты... меня любишь?

Такуми, я люблю тебя.

Нет. Ненавижу.

Нет, сильно ненавижу.

Я очень сильно ненавижу тебя, Такуми!

Очень люблю!

Я...

Заткнись!

Заткнись! Заткнись!

Дурак! Дурак! Дурак!

Сдохни дважды!

Фумино?

Мы нашли Нодзоми.

Пойдём.

Но...

Возражения не принимаются!

А потом я могу сдохнуть и дважды, и трижды, как захочешь.

Потерялась?

Я знаю хорошее место.

Там тебя накормят.

И ты найдёшь там много друзей.

И много других отличных людей.

Это, правда, было... удивительно хорошее место.

Тогда, возможно, тебе стоит туда вернуться.

Я наконец-то поймал тебя, Нодзоми.

Фумино, ты слишком далеко.

Замолчи!

Это не твоё дело!

Почему?

Ну, оставим этот разговор на потом.

Пошли домой.

Почему?

Мы жили вместе и ели вместе.

Мы даже делали торты вместе.

Я не могу вернуться.

Я буду обузой.

Знаешь, Нодзоми, давным-давно у меня была кличка "Татами".

Такуми и Татами, звучит похоже, не правда ли?

Знаешь, меня тоже бросили.

Я жил в приюте до 6 лет.

Что?

При часовне Сэридзавы раньше был приют.

Но из-за ряда проблем его закрыли.

Вот откуда я взялся.

Так что это делает меня человеком номер 1, подобранным сестрёнкой Отомэ.

Нодзоми, ты - номер 2.

У сестрёнки Отомэ привычка подбирать разные вещи.

Хотя, людей за это время было только двое.

У меня даже не было своего имени.

Тата́ми (яп. 畳, дословно «складывание; то, что складывается») - маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа).

Меня нашли на куске татами, поэтому меня назвали Татами.

Потом они посчитали, что это звучит странно, и поменяли его на Такуми.

Вот так я получил своё имя.

Эта история - чистая правда.

Ужасно.

Ну, думаю, они не хотели бросать меня на голой земле, поэтому любовно подстелили кусок татами.

Можно сказать, вся любовь моих родителей сосредоточена в этом имени.

Благодаря этому я вырос совершенно нормальным, как бы меня не шпыняли в детстве.

Ну, в основном этим занимались Фумино и Умэномори.

Однажды я подумал, что моё существование доставляет много проблем, так что я тоже сбежал.

Приют закрыли, а всех сирот разобрали по семьям. Но никто не усыновил меня.

Такуми решил остаться. Он сделал это ради меня.

Фумино тоже?

Это так.

Я тоже бродячая кошка.

Я сирота.

Хотя, в моём случае, я знаю, что мои родители погибли.

Точно.

Фумино тоже была там. Вместе с сестрой Сэридзавой, директором, которая была очень жизнерадостным человеком.

Но он закрылся. Остались только Фумино и я.

Даже будучи детьми, мы понимали, что наше существование не приносит ничего, кроме проблем.

Так что я ушел.

"Как-нибудь проживу и один" - так я думал.

Я был полон решимости поучаствовать в огромном приключении.

Я просто брёл, не разбирая дороги, по городу. И тут, неожиданно, обо мне решили позаботиться.

Что было ещё более удивительно, так это человек, что это сделал.

Она сразу поняла, кто я такой, но вместо того, чтобы отвести меня в приют, она отвела меня к себе домой.

И это не всё.

Она скормила мне просто гору выпечки.

Это был.... так?

Тебе знаком масляный кекс?

Поначалу он очень вкусный, но если съесть его много, будет очень неприятно, так как он очень жирный.

И вот, когда я решил, что хватит и взглянул на неё,

с сияющим лицом она спросила меня: "он вкусный?".

Что ты на это ответил?

"Так себе" - я сказал.

И тогда, она сказала "хм, вот как" и попыталась улыбнуться.

Так сказала Отомэ?

Думаю, ты уже догадалась, что произошло дальше?

Она пошла в приют и сказала, что усыновляет меня.

И прежде, чем я понял, на свет появился Цудзуки Такуми.

Когда сестрёнка Отомэ привела меня обратно в приют, это было ужасно.

Фумино поколотила меня так сильно, что мне трудно было дышать и передвигаться.

Ну конечно. Я была на тебя очень зла!

Извини.

Другими словами, Нодзоми...

Тут я - первый во всём.

Номер 2 следует по проторенному мной пути.

Но мне не 6 лет.

Я могу жить сама по себе.

Если ты будешь упрямиться, я притащу тебя обратно силой.

Я всё-таки младший брат той самой сестрёнки Отомэ.

И пускай мы не кровные родственники, она воспитывала меня, пока я рос.

Фумино, тоже скажи что-нибудь.

Я-я...

Нодзоми, если ты не вернёшься, все подумают, что это мы прогнали тебя, пока сестрёнки Отомэ не было.

Это ни капельки не смешно.

Если ты будешь продолжать себя так вести, нам от этого будет только хуже.

Точно. Вот как Фумино лжёт.

И ещё школа! Если ты вдруг уйдёшь, едва переведясь к нам, все подумают, что это я тебя загнобила. Это будет очень неприятно.

Что бы я ни делала...

Что бы я ни делала, я всё равно буду обузой.

Я понимаю.

Я тоже был сиротой.

Нодзоми, и пускай наши ситуации в чём-то различны, но в основном они схожи.

Я тоже так думал...

После закрытия приюта, я тоже решил, что не должен никому причинять беспокойства.

Но...

Причинять кому-то беспокойство - это нормально.

Кто-то создаёт проблемы нам.

Кому-то создаём проблемы мы.

Иногда это будет перебор, но надо научиться чувствовать ту грань, когда надо извиниться самой или простить другого. Пускай это и нелегко поначалу.

Ну, ты же знаешь, сестрёнка Отомэ просто гений, когда речь заходит о причинении беспокойства.

Так что, возвращайся домой, Нодзоми.

И пусть мы что-то не можем и не умеем, но мы ведь уже семья, не так ли?

Ты можешь остаться.

Я...

Пойдём домой.

Будет сложно тебя найти, если ты опять убежишь.

Хорошо...

Вот она где!

Вот она где! Мы нашли Нодзоми!

Нодзоми!

Отличный захват, Такуми!

Не дай ей сбежать!

Извините, сюда было труднее добраться, чем мы ожидали.

Простите нас, Цудзуки, Сэридзава.

Нодзоми, ты всё-таки моя подчиненная. Ты не имеешь права просто вот так исчезать.

В следующий раз, как убежишь из дома, приходи ко мне домой или в школьный пентхаус на крыше!

В следующий раз так и сделай!

Если ты поняла, лапу!

Эй, быстрее!

Мяуу~

Фумино.

Что?

Почему ты хочешь пожать мне руку?

Ну, просто захотелось.

Я всегда хотела попробовать это.

Такуми, лапу!

Хорошо.

Ох, да. Ты помнишь, что сказала мне на берегу реки, недавно?

Ты ведь сказала это, так?

Ты сказала... ну...

Что ты меня...

Л-любишь меня!

Я уверен, ты сказала, что-то вроде...

Это...

Разве не очевидно, что это была ложь?

Дурачок!

Привет вам!

Я Сато.

Я Судзуки.

Ну а вдвоём мы - Ангельский отряд служанок.

Думаю, нам не надо делать того, к чему мы не привыкли.

Что мы сделали не так?

Привет вам!

Я Сато.

Я Судзуки.

Ну а вдвоём мы!

"Бродячая кошка разделась"

nde! nde! nde!

nya~nde!

kamatte kamatte hoshii no

iiko ja nai toki no watashi

kawaii tokatte arienai

sore sore sore

LOVE!

moratte moratte kudasai

hijoujitai ga nichijou desu

suki tte ittara ji endo nyan

wagamama sono mama neko manma

ue kara mesen no tenkomori

mike buchi

tora shiro

Welcome neko maneki

choushi ni noccha dame!

nyantara yasashisugiru no daikirai

Happy new nyaa hajimemashite

kimi ni ageru saisho no overrun

nigeru kara oikakete

maarui sekai

Lucky new face chikaduiteru

watashi dake mitsukenasai

hiroitai nara hiroeba iijan

Happy new nyaa hajimemashite

guzu guzu shinai hiroeba ii jan

んでっ!んでっ!んでっ!

にゃ~んでっ!

かまって かまって 欲しいの

イイ子じゃない時のワタシ

カワイイとかって ありえない

ソレ!ソレ!ソレ!

LOVE!

もらって もらって ください

非常事態が 日常です

好きって言ったら ジ・エンドにゃん

わがまま そのまま ねこまんま

上から目線のてんこ盛り

三毛・ブチ・

トラ・シロ

ウェルカム 猫招き

調子にのっちゃだめ!

にゃんたら! 優しすぎるの大キライ

はっぴぃ・にゅう・にゃあ・ はじめまして

キミにあげる 最初のオーバーラン

逃げるから 追い掛けて

まぁるい世界

ラッキー・ニュー・フェイス・ 近づいてる

わたしだけ見つけなさい

拾いたいなら 拾えば いーじゃん

はっぴぃ・にゅう・にゃあ・ はじめまして

ぐずぐずしない 拾えば いー じゃん

saa, kaerouyo

sukippu "hitori, futari, sannin" te wo tsunaide

matteru kashira? nya~o

nukiashi nekoashi suru no

mou, kaerouyo

yuugure "ichi neko, ni neko, san neko" kage ga yurete

mou sugu tsukuyo nya~o

ano kado magareba sokoyo

nakanai onna no ko

yasashisugiru otoko no ko

gomen gomen gomenne

Daisuki nano ni...

icha love ga ii!

sore ga iino!

uso wa honto uso yo

daikirai

dousureba ii no?

doushitara koi ni naru no?

ima mo zutto oboeteruyo

ano hi kimi ga itta kotoba wa

yawarakai basho wo hikkaita

さあ、 帰ろうよ

スキップ「ひとり、ふたり、さんにん」 手をつないで

待ってるかしら? にゃ~ぉ

ぬき足 ねこ足するの

もう、 帰ろうよ

夕暮れ「1ねこ、2ねこ、3ねこ」 影がゆれて

もうすぐ着くよ にゃ~ぉ

あの角 曲がればそこよ

泣かない女の子

やさしすぎる男の子

ごめん ごめん ごめんね

ダイスキなのに・・・

イチャラブがいい!

それがいいの!

ウソはホント ウソよ

ダイキライ

どうすればいいの?

どうしたら恋になるの?

いまもずっと 憶えてるよ

あの日キミが言った 言葉は

やわらかい場所を 引っ掻いた

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).