Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Panzer World Galient - 25.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Галиент на Панцер-планете

Тысячу лет город спит, у ветров на ладони.

И тех, что спят, теперь сны больше не тревожат.

Я заблудшее дитя, потерявшее свой путь.

Вот мой ответ.

Вот мой удел.

Образы встают из мыслей суеты.

Слышишь голос, шепчущий из пустоты?

"Мой сын, мой мир почти воскрес."

И серп луны наконец служит тебе мечом.

Ты с ним в руках на крылах у ветров летишь

sennen nemuru machi wa windy plain

ikizuku mono ga me o samasu yo

boku wa mure kara hagure ta missing child

I'll make it true

I'll make it real

Pictures in your mind will tell you what to do

Listen to the voice from nowhere sayin' to you

"My son, my world will soon revive"

tsurugi no you na mikazuki ima

sono te ni kazashi hashiri nukero

THE GALIENT WORLD

по миру Галиента!

Сиянье из преданий

Навались! Их всего лишь трое!

Смион, ещё можем воевать?

Да, граф.

Досталось нам крепко,

но семьдесят процентов мощности силовая установка даёт.

Нужно вернуться на Арст, иного пути нет!

Несколько часов отделяло планету от разрушения ужасающим Очистителем.

Однако, воплощение мечтаний застило Мардеру глаза,

и потому не смог он распознать сущность Очистителя.

Летит. Несметный флот летит сюда.

Начинается война, о которой я грезил,

а над галактикой Полумесяц сгущаются тучи хаоса.

Скоро закупоренные окна

доселе мирно дремавшего Союза Развитых Цивилизаций распахнутся,

и вселенная наполнится сиянием жизни.

Через полтора часа всё здесь напрочь сметёт.

Единственная надежда - великим напряжением сил

самостоятельно проложить дорогу к спасению!

Что ж! Поднатужимся!

Да! Последний рывок!

Хилмука, звездолёт уже рядом.

Узбен, ты же ранен...

Ничего страшного.

Прости меня. Ничего другого не оставалось.

Хилмука, я не могу тебя здесь бросить.

А ну-ка замолчал!

Раз так домой хочется, беги быстрее вещички собирать!

Винду!

Ну подумаешь, все остальные сгинут!

Винду!

А ты мне рот не затыкай!

Слыхал, что говорю? Нас всех обрекли на скорую погибель!

И кто обрёк?! Твои дружки!

Слов нет. Вы кем себя возомнили?!

Чай не боги, такое устраивать!

Винду, это как раз он мне и рассказал, что планету решили уничтожить.

Я всё сказал!

Добавить нечего.

Винду!

Ну всё, помчали!

Нет времени этого олуха слушать.

Каждая минута на счету!

Верно!

Хилмука, пожалуйста, полетели со мной.

Умоляю!

Ты, наверное, сам бы не заметил,

но очень похоже, что мне свойственны те же черты, что и Мардеру.

Тогда давай помогу.

А когда убедишься, что все доберутся до Арста,

летим со мной на Омугу.

Согласна?

Вызывает лейтенант Узбен, следователь ранга Б-три.

Участник следствия по делу Мардера. Хочу поговорить с Мардером.

Хочу поговорить с Мардером.

Мардер, как слышите?

К Ланплэйту направлен Очиститель.

Ты про космический флот, который мы уже давно заметили?

Война всё ближе.

Это не флот.

Очиститель распыляет на атомы всё

в радиусе одной целой шести десятых парсека.

И нацелен он на Ланплэйт.

Вот оно что.

Решили уничтожить меня вместе с Ланплэйтом.

Союзу Развитых Цивилизаций не нужна ваша капитуляция.

Целью поставлено ваше устранение.

Очень неубедительный обман.

Через час всё прояснится само собой.

А в космосе ни от вас, ни от Ланплэйта не останется и следа.

Спастись можно только вернувшись на Арст.

Другого способа уцелеть не существует.

В галактике Полумесяц не должно было быть подобного оружия.

Это не оружие.

Это защитное устройство, предназначенное для сохранения

целостности Союза Развитых Цивилизаций.

После запуска Очиститель невозможно отключить.

Он будет работать,

пока не исчерпает свой запас энергии.

Решение о применении этого устройства уже никак не отменить.

То есть, Союз предпочёл просто ликвидировать меня,

а сражаться не желает?

Возвращение на Арст - единственный способ спастись.

Но зачем?

Зачем ты рассказал мне про Очиститель?

Потому что принц Джорди тоже на планете, и ему тоже грозит гибель.

Очиститель привели в действие. С этим уже ничего не поделать.

Не думаешь, что в принце заключается последняя надежда?

Твоё стремление заново вдохнуть в галактику Полумесяц жизнь мне понятно.

Но... будем откровенны - ты потерпел поражение.

Поражение? Очень смелое заявление.

Уничтожение Ланплэйта, как ни крути, неизбежно.

Да, ты проиграл, но ведь проигрывать можно по-разному.

Существование Союза Развитых Цивилизаций - не какая-то вселенская постоянная.

Ты права.

От разрушения Союз совершенно не застрахован...

Даже не так... Он уже умирает.

Вот!

Именно поэтому ты и должен дать Джоджо вернуться на Арст!

Вот какой я человек.

Хилмука...

Прощай, Узбен.

Обстрелять панцер-артиллеристов!

Отведай!

Бей по панцер-артиллеристу справа!

Хилмука?!

Ну же! Угол возвышения поставь в сорок пять градусов и стреляй!

Давай!

Сейчас!

Пли!

Готов! Хилмука...

Всё, вперёд. Следующая остановка - башня.

Едем!

Ну хорошо!

Все к башне!

Безмозглый слепец! Неимоверный дурак!

Чего ради было всё содеянное?

Как же те, кто вместе с тобой выскользнул из оков,

те, чьи сожаления ты унаследовал,

и кого приняла в себя земля Арста?

Как же народ Ланплэйта? Как же эти живые покойники?

Все они сгинут, ни разу не ударив меня в ответ.

Жизнь поощряет борьбу, потому что сама рождается из борьбы.

Рассуждения мои определённо верны!

Сдерживать натиск! К башне не подпускать!

Не ранены, принц?

Сами-то как, Сларзен?

Поспешите к башне!

Хорошо.

Прекрасно! Добиваем!

Ранвел!

Принц, время на исходе!

Мерзавец!

Хай Шалтат, к принцу тебе не подобраться!

Молчать!

Принц, у башни нет входа.

Что ж, проделаем.

Джоджо, только не ломай башню!

Иначе нам всем конец.

Внутри полно разных машин. Не повреди их.

Ясно.

Принц!

Сларзен, помогите мне.

Джоджо, так держать!

- Ну же, принц! - Поднажмите, лорд Сларзен!

Принц, отойдите, пожалуйста.

Сларзен!

Остальное за вами, друзья. Вперёд!

Джоджо, мы поедем вперёд.

Не боись, не подведём!

Хилмука, готовь всё к отлёту.

Мардер!

Пошёл прочь!

Его Величество!

Хай Шалтат.

Опусти оружие. Все опустите.

Слушайте, Хай Шалтат и воины мои.

Мы проиграли битву.

Мама!

Мама!

Джорди!

Джорди. Джорди!

Мама...

Джорди.

Мардер...

Принц, я вернул тебе матушку.

Прощай.

Стой!

Мардер, наша схватка ещё не кончена!

Кончена, принц Джорди.

Единственная наша битва.

Я наголову разбит.

Дальнейшее полностью в твоих руках, принц Джорди.

Прощай.

Мардер...

Не здесь, случаем?

Может быть.

Хилмука, а что мы делаем?

Как система работает я представляю, но ещё час буду в мелочах разбираться.

Давайте, заходите.

Какая всреча.

Мы всё настроим.

Только заберите нас с собой на Арст.

Хай Шалтат и прочие воины - сложите оружие.

Вы вольны вместе с принцем Джорди вернуться на Арст.

Я же останусь со своим возлюбленным народом Ланплэйта.

Ваше Величество, меня ещё не одолели!

Хай Шалтат, притворись, что всё это тебе приснилось и возвращайся на Арст.

Ваше Величество!

Я пойду за вами, Ваше Величество.

Вы всенепременно сможете оправиться.

Вы не из тех, кто умолкнет и навсегда отступится.

Джоджо!

Чуруру, Хилмука, Винду!

Мы победили, Джоджо!

Всё получилось.

Славно. Можем все вместе отправляться на Арст?

Через пару минут.

Ах ты ж, шельмец маленький! Всех одолел!

Пойдём отсюда.

Ты остаёшься? Вправду остаёшься?!

Ну, улетаем на Арст.

Улетаем.

Безграничная, огромная Вселенная покрыта завесой тайны.

Полнится загадками и непрерывным движением жизни.

В различных уголках необъятного космоса

всё живое раз за разом идёт по кругу от взлёта к падению.

Один такой круг завершился.

И начинается новый.

Инициатор работ - Ingvar Перевод текста - Faddeich Перевод песен - Jarly

Устремляясь взором в небеса, полные звёзд,

Этой ночью пожелаю я

лишь где-то там сокрытых грёз.

Когда я погружаюсь в бездну снов,

Хочу вернуть то время, что ушло.

Но я знаю, знаю точно,

Бестолку рыдать весь день.

Так что забудусь сладким сном

и утру слёзы, что я пролил.

matataku hoshi no ichibyou

kakusareta yume o

kon'ya wa sagashite

fukai nemuri ni tsuku no wa

suteki ni ikita toki dake

But I know I know for sure

It's no use crying all day long

So I dream a happy dream

and dry all the tears that I shed

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).