Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Panzer World Galient - 24.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Галиент на Панцер-планете

Тысячу лет город спит, у ветров на ладони.

И тех, что спят, теперь сны больше не тревожат.

Я заблудшее дитя, потерявшее свой путь.

Вот мой ответ.

Вот мой удел.

Образы встают из мыслей суеты.

Слышишь голос, шепчущий из пустоты?

"Мой сын, мой мир почти воскрес."

И серп луны наконец служит тебе мечом.

Ты с ним в руках на крылах у ветров летишь

sennen nemuru machi wa windy plain

ikizuku mono ga me o samasu yo

boku wa mure kara hagure ta missing child

I'll make it true

I'll make it real

Pictures in your mind will tell you what to do

Listen to the voice from nowhere sayin' to you

"My son, my world will soon revive"

tsurugi no you na mikazuki ima

sono te ni kazashi hashiri nukero

THE GALIENT WORLD

по миру Галиента!

По мирному и спокойному раю,

что раскинулся среди вечно спящих звёзд, начал растекаться ужасающий яд.

Мардер перенёсся сквозь гиперпространство на планету Ланплэйт

и словно демон принялся истреблять местных.

Народ Ланплэйта не ведал ранее гнева и ненависти,

а потому несказанно ужаснулся и оказался способен лишь бежать.

Принц встал на защиту несчастных,

не сознавая, что его отвага и неистовство,

льют воду на мельницу коварного замысла Мардера.

В то же время правители галактики Полумесяц сумели разгадать намерения Мардера.

И дабы смертельная отрава раздора не расползлась по мирной галактике,

порешили пустить в дело древнюю машину немыслимой силы.

Крушение иллюзий

Центральная планета Омуга

Центральная планета Омуга Зал Совета

Пять-ноль-ноль-два Эл-Бэ. Первый сектор. Приведён в действие.

Текущая скорость - ноль точка сорок пять.

Общий диаметр - двадцать два с половиной парсека.

Решили, так решили, ничего не попишешь.

Сожалеете, что поддержали?

Нет, но всё же...

Из-за действий Мардера на Ланплэйте началось пробуждение.

В сердца жителей планеты заронили семена злобы и жестокости.

Выправляться ситуация, сами понимаете, не будет.

Решение применить Очиститель было верным.

Соответственно, мы его и задействовали.

В конце концов всем известно, что наши предки отреклись от насилия и

предали забвению всё своё вооружение.

Это понятно.

Но что если Очиститель всё же является именно оружием?

В таком случае останется признать, что наши знания содержат пробелы.

И мы... точнее, всё живое в галактике Полумесяц,

пострадает от этих пробелов.

Докладываю - скорость Очистителя возрастает.

Через несколько часов он войдёт в гиперпространство.

Примерное время до выхода к цели?

Около восьми часов.

Необходимо успеть до этого момента разобраться в сущности Очистителя.

Будет сделано.

Как именно действует инструмент, которым мы воспользовались?

Хотя бы на этот вопрос следует найти ответ.

Верховный Совет на центральной планете Омуга понимал,

что содеянное Мардером на Ланплэйте

обернётся для галактики Полумесяц невообразимой бедой,

и потому привёл в действие

доставшуюся Союзу от предков машину под названием Очиститель.

Но даже Верховному Совету неведома была до конца истинная сущность сей машины.

Томимые сомнениями и душевными муками, они бросились изучать, чем же оная является.

Планета Ланплэйт

Да не бегите вы! Отбивайтесь!

Пли!

Ранвел.

Я здесь и один справлюсь.

А ты ступай на помощь принцу Джорди.

Хотел бы, но как же они?

Поднимайся! Беги скорей отсюда!

Вот балда-то! Беги, тебе говорят!

Чуруру, ты тоже спасайся.

Ага!

Живее! Шагай!

Скверно. В таких условиях биться толком не выйдет.

Джоджо, слышишь меня?

Да. Слышу.

Как у тебя дела?

Не ладится сеча, боюсь местных поубивать ненароком.

Предчувствие у меня нехорошее.

На такое побоище прямо посреди галактики

Верховный Совет на Омуге непременно как-то отреагирует.

Вызывает Ланплэйт. Вызывает Ланплэйт.

Говорит следователь ранга Б-три Узбен.

Планета Омуга, ответьте.

Омуга на связи. Верховный Совет привёл в действие Очиститель.

Повторяю, Верховный Совет привёл в действие Очиститель.

Что-что привели? Неужто...

Данная тема сейчас изучается.

О результатах сообщим отдельно. Пока же покидайте планету.

Мы сейчас отражаем атаку на Ланплэйт.

Что за Очиститель такой?

Данная тема сейчас изучается.

Убили его, видели?!

Так и будете дальше стоять? А?

Что, ни капли желания отбиваться нет?!

Холера, да очнитесь вы!

Сколько ещё вас нужно перебить? Откуда дурь-то...

Да, вот так! Врежьте им!

Отступись! Нет в сей битве смысла!

Ты просто не в силах этого смысла увидеть.

Вы ж настоящую резню учинили!

Отцепитесь, букашки!

Что?

Неужто решили драться?

Даже ничтожные жители этой планетки ощущают гнев...

Всё как и предрекал Его Величество. Они пробуждаются!

Они проснулись.

Узрели в нас своих врагов

и стали показывать клыки, о существовании коих было позабыли.

И ты рад?

Вид всеобщего смертоубийства услаждает твой взор?

Это лишь первый шаг.

Я не остановлюсь, покуда всю галактику Полумесяц не заполонят ужас и жестокость.

Мирная райская жизнь у этого сборища бесчувственных дурней

тянулась слишком уж долго.

Десять тысяч лет подобной мирной жизни не стоят и мгновения моей.

Но у кого есть право решать, кому жить?

Его нет у нежелающих сражаться.

Почему, спросишь? Потому что они уже мертвы.

Жизнь есть вечная борьба.

Не могу подобное понять.

Возможно, ты и верно рассудил.

Но, будь добр, прекрати.

Умоляю.

Впервые ты о чём-то меня просишь.

Если... Если я стану твой королевой,

ты прислушаешься к моей просьбе?

Если поклянёшься не распространять более ненависть,

я согласна быть твоей.

И ты выйдешь за того, кто лишил тебя мужа,

захватил твои земли и бьётся против твоего сына?

То будет лишь мелкой неприятностью

по сравнению с кошмаром, что творится сейчас.

Подойди ко мне.

Вправду думала, что так сможешь убедить меня отречься от своих желаний?

Нечем тебе торговаться.

Ты стала моей королевой, как только попала сюда.

Отныне я твой хозяин.

Но... Но любви от меня ты никогда не дождёшься!

Я уже сказал, что в любви не нуждаюсь.

Я жажду ненависти.

Ваше Величество, в десяти парсеках от нас нечто странное.

Из гиперпростанства вышли семь тысяч объектов.

Образовали строй и двинулись на нас.

Это, без сомнений, флот галактики Полумесяц.

Стало быть те, кто навеки отрёкся от борьбы, показали зубы.

Какой ужас...

Сообщи Хаю.

Мы добились своего.

Далее сражаться с принцем Джорди нет нужды.

Грядёт битва много большего величия.

Настал миг, о котором я грезил!

Берегись!

Все за мной! Скорее!

Чуруру!

Джоджо...

Хай Шалтат...

Джоджо, прости...

Трус!

Джоджо, не смей!

Отпусти Чуруру.

Непременно.

Но у меня есть к тебе разговор.

Сейчас же отпусти Чуруру!

Чуруру, беги! Как можно дальше отсюда.

А как же ты?

Живо возвращайся к нашим!

Обстоятельства переменились.

Меня направили предложить перемирие.

Что-что?

Верховный Совет галактики Полумесяц прислал несметный флот.

Ещё часа четыре, и флот сей окружит планету.

Решения приняты. Обратной дороги нет.

Галактика Полумесяц вступает в эпоху бесконечной распри!

А потому Джоджо, мы не должны далее биться друг с другом.

Нам нужно действовать сообща!

Взаправду мир предлагаешь?

Отныне быть нам братьями.

И ежели примешь предложение, я за тебя пойду в огонь и воду.

Никогда я не буду с тобой заодно!

Не ждал иного ответа.

Да я тебя!..

Гадина!

Бесподобно дерёшься! Всё сильней ты мне по нраву.

Пусти!

До сих пор не понял?

Чем дольше ты сражаешся,

тем лучше исполняешь волю Его Величества!

Взгляни-ка на народ Ланплэйта!

Наша схватка подействовала на них.

Пламя войны даровало им пробужденье!

А в скором времени ужасающее пробуждение ждёт и всю галактику Полумесяц!

Потому мы с тобой уже заодно.

Нет, я не такой, как ты!

Что?

Я за свою правду сражаюсь! Не у тебя на поводу иду!

Всё равно.

Знал бы ты, как сильна решимость Его Величества...

Вы мне за все свои дела поганые ответите!

Непременно!

Ну, что будешь делать?

Спускайся-не спускайся, Галиента всё равно взорвать успеют.

Так сбегу!

Довольно бахвальства.

Никуда не денешься.

Внимание всем! Окружаем Галиента!

Вызывает лорд Хай Шалтат.

Галиент окружён.

Прикажете покончить с ним?

Принц Джорди отверг наше предложение?

Да.

Тогда убей его.

Слушаюсь. Как прикажете.

Что? Правда?

Хилмука.

Узбен! Вот ты где.

Что-то случилось?

Надвигается страшное.

Верховный Совет привёл в действие Очиститель.

Очиститель?

Он уничтожит Мардера, Ланплэйт...

и вообще всё в радиусе одной целой шести десятых парсек.

Очиститель создаст мощную гравитационную волну,

которая раздробит материю на атомы.

И осталось всего три часа.

Логично рассудили, что лучше ампутировать заражённую конечность,

пока отрава Мардера слишком сильно не расползлась?

С этим мы поделать ничего уже не можем.

Хилмука, давай скорее уходить.

Рядом есть патруль, который нас подберёт.

А как же Джоджо и остальные?

Никого, кроме нас с тобой, всё равно вывозить не станут.

Я остаюсь.

Хилмука...

А ты спасайся.

Хилмука! Идём со мной, говорю!

Узбен...

Силой потащу, если придётся. Идём со мной, без разговоров!

Пожалуйста, отпусти!

Хилмука, пойдём.

Вот и славно...

А то я подумала, что успел поменяться...

Прости.

Я не со зла.

Только... Тебя я, наверное, больше не люблю.

Хилмука!

Что-что?

Весь Ланплэйт обратится в пыль.

Нужно любой ценой взять Железную Башню и вернуться на Арст!

Принц, торопитесь!

Летите за Мардером в Железную Башню, а здесь мы сами управимся!

Хорошо.

Принц!

Путь свободен. Сюда.

Уходят! В погоню!

Истребить мелочёвку!

Костьми лягу, но вас дальше не пущу!

Джоджо, торопись. Осталось два часа.

Понял.

Планеты, люди, битвы, надежды -

всё должно было пасть жертвой Очистителя, даже само грядущее.

Ничего бы не осталось. Совсем ничего.

Инициатор работ - Ingvar Перевод текста - Faddeich Перевод песен - Jarly

Устремляясь взором в небеса, полные звёзд,

Этой ночью пожелаю я

лишь где-то там сокрытых грёз.

Когда я погружаюсь в бездну снов,

Хочу вернуть то время, что ушло.

Но я знаю, знаю точно,

Бестолку рыдать весь день.

Так что забудусь сладким сном

и утру слёзы, что я пролил.

matataku hoshi no ichibyou

kakusareta yume o

kon'ya wa sagashite

fukai nemuri ni tsuku no wa

suteki ni ikita toki dake

But I know I know for sure

It's no use crying all day long

So I dream a happy dream

and dry all the tears that I shed

В следующей серии

В последней битве за Панцер-планету

мы с Галиентом будем нестись, словно молния.

В небесах засияет Очиститель и обратит всё сущее в ничто.

Последняя серия - "Сиянье из преданий". Предвкушайте.

Последняя серия Сиянье из преданий

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).