Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Jigoku Shoujo Futakomori - 04.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

==Pre-open BEGIN==

Когда обычная жизнь дала трещину.

Когда живёшь в страданиях и сомнениях.

И уже всё равно - ты ненавидишь или тебя.

Уздники по ту сторону зеркала...

...придут к тебе из тьмы...

...и свершат любую месть.

==Pre-open END==

СЕКРЕТ

Ваш рамен. Простите за задержку.

Можешь идти, Сюичи.

Ладно.

Пойду, когда закончу прибираться.

Не стоит. Иди.

Время для посещений скоро закончится.

Спасибо.

Тогда я пойду.

Возьми немного гёза для Чинами-тян.

Они там.

Благодарю.

Она будет счастлива.

Добрый вечер, Ягисава-сан.

Добрый вечер.

Ваша жена ждет вас.

Да.

ПАЛАТА

ЯГИСАВА ЧИНАМИ

Это от хозяина.

Ешь наздоровье.

Это гёза!

По запаху узнала?

Сю-тян...

Что?

Хотела бы я лежать в общей палате.

С тех пор, как я одна, я о многом размышляла.

Если бы я была в общей палате, то смогла бы завести друзей.

Чина...

Неизвестно, когда меня выпишут из госпиталя.

Если тебе одиноко, я могу попросить кого-нибудь из школы, чтобы тебя навещали.

Например, ту девушку, с которой ты подружилась. Кёко-тян, да?

Ты ведь давно её не видела.

Сю-тян...

Я позвоню ей.

Ты помнишь номер её телефона?

Если хочешь видеть кого-то ещё, я позвоню им.

Это ведь неправда?

То, что ты выиграл в лотерею.

Не заставляй себя платить за такую дорогую палату.

Я не вру, это правда.

Не беспокойся о таких мелочах.

Чина.

Что?

Прости, я задумалась.

Что ты сказал?

Ты в порядке?

Да.

Сю-тян, обещай мне.

Что бы ни случилось, не таи ни на кого злобу.

О чём ты?

С чего это я буду так поступать?..

Ну, ты сделал такое страшное лицо.

Я за тебя волнуюсь.

Я в порядке, просто немного устал.

Я не сделаю ничего, что могло бы тебя встревожить.

Мы будем счастливы.

Всё будет просто замечательно,

И ты тоже выздоровеешь.

Добрый вечер.

Добрый вечер.

Уже час прошёл!

Долго ещё мне его ждать?

Прости, прости.

Клиенты не хотели меня отпускать.

Приятно познакомиться.

Я прочитал объявление о найме в журнале и...

Ичимоку Рен, так ведь?

Неплохо.

Спасибо.

Спасибо.

Каждый день сотни человек изъявляют желание работать под моим руководством.

Но большинство просто не понимают, что эта работа представляет из себя.

Но таких как ты я ещё не встречал.

Понятно.

Сюда ни за что не могут приходить сотни человек а день

Ты впервые в таком месте?

Ну, да.

Тебе будет нелегко.

Сейчас я владелец первоклассной преуспевающей корпорации.

Но шесть месяцев назад я был лишь носильщиком.

В первые три месяца от тебя должно поступать 500.000 йен, после этого - 800.000.

Если не добьёшься этого, тебя уволят.

Что? Про это мне никто не говорил.

Рен-кун,

Если хочешь верить людям, надо быть хозяином положения.

Детали описаны здесь.

Можешь изучить его дома.

Написано так, что поймёт любой дурак.

Понял.

Придурок, как о нём и говорят.

Было слишком просто его расколоть.

Ты в порядке?

Боль утихла.

Правда?

Мама.

Второго раза не будет.

Спасибо. Через шесть месяцев я обязательно всё верну.

Он слишком много на себя берёт.

Даже когда банки отказали ему в займе,

Он обратился к друзьям.

Хоть это всё для любимой жены, он слишком далеко зашёл.

Пока он может достать деньги, ему всё равно, правильно он поступает или нет.

Быстрее!

Не приказывай мне!

Эй! Не спи!

Да.

Перед тем, как это случилось, Шоки был уволен из клуба.

Он старался везде быть лучшим, но это его и погубило.

И тогда он сказал себе: "Я презираю тех, кто пытается выбить меня из колеи!"

Волею судьбы они встретились.

Дело пахло 20 миллионами йен.

Мы загребли целую кучу.

Отлично, давай их делить!

Пока делить не будем.

Деньгам надо отлежаться немного.

О чём ты?

Какое ещё "отлежаться"?

Не пудри мне мозги!

Если тратить их сейчас, это вызовет подозрение.

Потерпи, пока не утрясётся шумиха.

Тогда надо потратить их прямо сейчас!

Знаю! Нам надо уехать за океан.

Так ведь всегда по ТВ делают?

Это называется "побег".

Нас никто не поймает.

Э-эй!

Этот тип опасен, избавься от него.

Что? Я?

Бери.

Нет! Почему я?

Сделай это, а то не получишь денег.

Иначе я и тебя убью.

Что будет с твоей жёнушкой, если ты помрёшь?

Она будет жить под грузом твоих долгов, борясь с болезнью, которая может оказаться неизлечимой.

Всё, что ты делал для неё, заставляло её страдать.

Ну что, согласен, Ягисава?

Ягисава убил Сакуму.

Но...

Денег он так и не получил.

Если бы он обратился в полицию, его бы арестовали.

По всей вероятности, за убийство.

Короче, этот красавец обвёл Ягисаву вокруг пальца.

Что бы ни случилось, не таи ни на кого злобу.

Я знаю.

Уже закончила, Ай?

Да, бабушка.

Надеюсь, ей понравится.

О? Поступил запрос.

Прости, Чина.

перевод - sstyle [email protected]

Девочка из ада.

Значит, ты наконец-то решился.

Ичимоку Рен.

Да, госпожа.

Что это?

Если и правда хочешь мести, развяжи красную ленточку.

Развязав её, ты заключишь со мной договор.

Тот, кому ты желаешь отомстить, отправится прямо в ад.

В ад?

Но когда месть свершится,

Тебе придётся расплачиваться.

Мстишь - копаешь сразу две могилы.

Если согласишься, твоя душа тоже отправится в ад.

Я тоже? Сразу?

Только после твоей смерти.

Ясно. После смерти...

Неважно. Мне в любом случае суждено гореть в аду.

Но я не могу умереть и оставить Чину одну.

Развяжешь?

Не сейчас.

Перед тем, как отправиться в ад, я ещё смогу кое-что сделать.

Вкусно?

Да!

Кто это?

Моя дочь.

Что? Но у вас же нет...

Кии-тян, не надо!

Цветочек тоже хочет пить.

Да?

Что? Это ты?

Делиться, говоришь?

Да.

Почему сейчас?

Деньги нужны?

Хорошо соображаешь.

Моей доли хватит.

У меня столько нет.

Отдай их, если не хочешь в тюрьму.

Ты что, забыл?

Что случится с твоей женой, если тебя арестуют?

Я на это больше не куплюсь.

Если не поделишься, у тебя останется один путь - к провалу.

Жизнью рискуешь?

Достань деньги до вечера и принеси сюда.

Если на закате тебя не будет, я не раздумывая пойду в полицию.

Иди, у тебя не так много времени.

Так будет лучше.

Вкусно. Выпей.

Добро пожаловать!

А, это ты, Сюичи.

Что стряслось? Ты сказал, что берёшь отгул.

Ну, так получилось, что я освободился под конец дня.

Могу я помочь?

Твоя помощь очень кстати.

Ого, целая куча тарелок накопилась.

Я их вымою.

Спасибо.

Как Чинами-тян?

Ей уже лучше.

Если так и продолжится, она скоро сможет выписаться из больницы.

Понятно. Это хорошо!

Вам улыбается удача.

Как я всегда и говорил,

С теми, кто никогда не врёт и живёт честной жизнью, ничего плохого никогда не случится.

Да, в-верно.

Значит, Чинами-тян может выздороветь. Это здорово!

Если мы позволим ситуации накалиться, госпожа будет волноваться.

Писать!

[в японском "тётя" и "старушка" звучат почти одинаково]

Проводите меня, тётенька.

Старушка?

А сама ты не можешь сходить?

Я не знаю, где туалет!

Не знаешь?

Писать!

Писать! Писать!

Только не сейчас...

Его ещё нет?

Чина?

пришёл друг

Друг? Кто это?

Ты слишком наивен.

Чина!

Ты...

Как раз вовремя, мы только что закончили беседу.

Беседу? Нет!

Сю-тян.

Чина!

Это правда?

Ты кого-то убил?

Она сказала, что ей не нужна твоя доля.

Ей не нужны деньги, которые ты получил, убив человека.

Чтоб тебя!

Так это правда.

Нет, Чина! Я никого не убивал!

Убивал. Я сам это видел.

Заткнись!

Со всей силы трубой бил.

Не знал, что ты способен на такую дикость.

Чина!

Придурок!

Не прикасайся ко мне, убийца.

Ты грешник.

Ублюдок.

Чина?

Плохо дело.

Вызови медсестру!

Пообещай мне, что я больше никогда тебя не увижу.

Что?

В моей жизни нет места для тебя.

Быстрее, вызови медсестру!

Сначала пообещай.

Вызывай!

Оторвалось.

А это ещё что?

Я должен был развязать ленточку сразу.

Месть будет исполнена

Где я?

Эй, дамочка.

Извиняюсь за задержку.

Рен-тян.

Этот парень ко мне приставал.

С такой мордой?

Что?

Ничего себе! Что у него с лицом?

Ужасно.

Я и то более красивый, чем он.

Ч-что? О чём вы все говорите?

У меня лицо странное? Не издевайтесь!

Ну да, странное.

Моё лицо! Лицо!

О жалкий дух, ты породнился с тьмой.

Жестоко жизнь других отравлена тобой.

Твоя душа полна грехов и смрада.

Падёшь навеки ты в глубины ада!

Круто, можно руку туда засунуть!

Такая глубокая!

Месть ввергла тебя в ад.

Ей надо отдохнуть.

Спасибо.

Слава богу, ты спасена.

Если бы он не жадничал, она бы не прошла через такую пытку.

Таковы все люди. Да, госпожа?

О? А ты кто?

Та самая девочка!

Она не человек?

Держи.

Госпожа?

Погоди-ка!

Что ты делаешь?

Госпожа это сделала специально для тебя!

Порвалась!

Прости меня.

Я много работал, чтобы расплатиться с долгами.

Если ты поправишься, я искуплю все свои грехи.

Прошу, прости меня, Чина.

Чина!

Ты в порядке!

Ты не голодна?

Э...

Прошу прощения, вы не видели здесь мою дочь?

Свеча: Ягисава Сюичи

Мы свершим возмездие за вас.

Девочка

Девочка

из Ада

-два один

-два один

-два один

очества-

Девочка

из Ада

-два один

очества-

"Который час?" - прошу, - "поведай мне"

В мой сон проникнув - раскрой обьятья

Воспоминания о городе родном

Воспоминания о городе родном

и твои фотоснимки я в грусти сберегу

и твои фотоснимки я в грусти сберегу

Но почему одна

Но почему одна

И всегда лишь я одна

Поняла внезапно - всё вокруг лишь только страшный сон

Поняла внезапно - всё вокруг лишь только страшный сон

А по лесу пробегу,

А по лесу пробегу,

И на ветки наступлю

И на ветки наступлю

И уже давно хочу проснуться и о всём забыть

И уже давно хочу проснуться и о всём забыть

Я хочу быстрей уйти

Я хочу быстрей уйти

Я хочу быстрей уйти

Я хочу быстрей уйти

И слышу я издалека знакомый голос твой

И слышу я издалека знакомый голос твой

Перемещаться могу вне времени

Перемещаться могу вне времени

Но бесконечность не бесконечна

Но бесконечность не бесконечна

"Который час?" - "поведай мне"

"Который час?" - "поведай мне"

В мой сон проникнув - раскрой обьятья

Моё остановившееся сердце ты заставь забиться вновь

Моё остановившееся сердце ты заставь забиться вновь

Умоляю

Умоляю

Хотя со мной ты был поблизости

Хотя со мной ты был поблизости

Свою иллюзию во сне ты видел

И солнце мне вовсе не нужно

И солнце мне вовсе не нужно

Но улыбку твою люблю лучезарную

Но улыбку твою люблю лучезарную

Вечный сон глаза мои скрывает

Растворяя тоску

Свет плывущей луны уголки души озарил

Лепестки танцуют в огне разноцветный вальс

В глубинах сердца таится песня моя давно забытых дней

В глубинах сердца таится песня моя давно забытых дней

Зачерпну прозрачной и журчащей речной воды

Воспарят мои воспоминанья

В чистоту синевы

Как твоё имя?

Леон. Ямада Леон.

Ты его ненавидишь?

Чертовски ненавижу! Сенпай сводит меня с ума!

Я серьёзно!

Ты тоже отправишься в ад.

Неважно! Быстрее отправьте в ад его.

Месть будет исполнена.

в следующей серии В АД НА ВСЕХ ПАРАХ

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).