Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

D.C.S.S ~Da Capo Second Season~ 12.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Госпожа Алиса.

Погода довольно свежа в это время года, не так ли?

Да.

В северных странах лето короткое,

и были места, где лёд никогда не таял.

Как у вас дела в школе, за последнее время?

Хорошо, я всё ещё немного нервничаю, когда пытаюсь заговорить первой, но...

По сравнению с прошлым, я со многими подружилась.

Это так? Ничто бы не сделало меня счастливее.

Айсия, часы, что ты создала магией, почему не зазвонили?

Нет, ошибаешься! Они зазвонили раз, но ты остановил их!

Черт, в такие дни, остаётся только полагаться на Нему.

Да Капо.

Второй Сезон.

Все ночи напролёт,

не выкинуть тебя из головы,

наша любовь приносит грусть,

скучая друг без друга.

Подняв глаза к окну,

смотря на бесконечный дождь,

в моём сердце тоже,

слёзы льются через край.

Но в просветах между облаками, танцуя в небесах,

лучи солнца ласкают меня, и небо улыбается.

На той аллее, по которой мы гуляли вдвоём,

во время цветения вишни,

чувства радости и веселья нас переполняли.

На той аллее, где уже прекратил лить дождь,

во время цветения вишни,

мы шли, поднимаясь к звёздам,

веря в мечты и любовь.

Двойная звезда Хатсунежимы

Прошу прощения за беспокойство.

Я совсем не против. Как никак, нам всем по пути.

Спасибо, Алиса.

Нет, пожалуйста.

Но ты должно быть дочка из очень богатой семьи,

чтобы добираться до школы на такой большой машине.

Как, ты не знаешь?

Конечно нет! Мы же не одногодки,

и у нас не было случаев поговорить, правильно?

Да, ты права.

Ну, даже если она старше, не надо бояться разговаривать с ней.

Почему бы тебе не погулять с ней для разнообразия?

Да.

Между прочим, Айсия-сама.

Да!

Простите мою невежливость, но откуда вы приехали?

Я?

Подумать только, Алиса тоже приехала из северной Европы.

Тогда...

Мы приехали из одного места?

Вау! Невероятно, невероятно!

Я также слегка удивлена.

У меня было подозрение, что вы обе выросли в схожей обстановке, но я только догадывался...

Скажи, скажи. Могу я зайти к тебе домой?

Хорошо, если хочешь, Айсия-сан.

Чудно!

Но мне не нравится, что ты обращаешься ко мне "Айсия-сан".

Пожалуйста, зови меня "Айсия"!

Тогда,

Айсия.

Да!

Ммм, У меня чувство, что вы подружитесь еще больше, Госпожа.

Эй, там. Не бегайте по коридору.

Эй, там. Не бегайте по коридору.

Вы побеспокоите других людей.

Если хотите поиграть, идите туда.

Если хотите поиграть, идите туда.

Да.

Эй!

В самом деле, эти дети.

Мизукоши-сенпай.

Привет, Нему-чан.

Ты снова пришла выручить нас.

Ты действительно спаситель.

Только потому, что ты подруга Мако-чан,

мне так жаль.

Нет, все в порядке. Я могу немного подучиться, благодаря этому.

Акишима-сенсей тоже сказал: "Это хороший случай, постарайся и не упускай возможность!"

Но,

у педиатра должно быть много пациентов, поэтому тебе наверно тяжело.

Всё хорошо. Я люблю детей.

Что она делает?

Если не ошибаюсь, её зовут Мадока Хино.

Она всегда такая.

Всегда?

Мадока-чан?

Почему бы тебе не поиграть внутри, Мадока-чан?

Твои друзья ждут тебя.

Потому, что...

Ты в порядке?

Да.

Братик, туда...

Как приятно.

Не могу больше удержаться.

А вот так хорошо?

Да. Я простояла весь день и мои бёдра болят.

Тогда, может так?

Ах, так хорошо!

Всё же, там точно много детей.

Да. Почему-то, я обеспокоена одним ребёнком.

Но, Если ты так устала, то ты наверно не сможешь выйти и поесть торт.

Я пойду! Я хочу! Когда ты устал, сладости - лучшее, что нужно телу.

Я пойду! Я хочу! Когда ты устал, сладости - лучшее, что нужно телу.

Я пойду! Я хочу! Когда ты устал, сладости - лучшее, что нужно телу.

Ну, куда ты меня поведёшь? В Монсие дэ Париж? В Джоие дэ Поннелле?

В кондитерскую Лунный Замок!

Лунный Замок?

Луна и Замок, Тсукиширо!

Алиса сказала, что если бы мы пришли к ней домой, Сема-сан приготовил бы нам торт.

Мне кажется, будет лучше, если его сделает настоящий кондитер!

Ты тоже пойдёшь, Нему?

Ты тоже пойдёшь, Нему?

Да, после того, как закончу помогать в больнице, полагаю, будет здорово.

Тогда, решено.

Мы с Алисой и Айсией зайдем за тобой, когда ты закончишь.

Конечно, здорово.

Не могу ждать до завтра!

Ого, тут так много людей.

Похоже, здесь не просто работать.

Похоже, здесь не просто работать.

Ребята! Простите, что заставила ждать.

Ребята! Простите, что заставила ждать.

Итак, в путь!

Отличная работа. Эй, ты тоже идёшь?

Отличная работа. Эй, ты тоже идёшь?

Не "Эй"-кай мне! Я тоже хочу съесть немого торта!

Чем больше, тем веселее. Не стесняйся!

Не тебе это говорить.

Мне это не нравится.

Боже, боже... Зачем так говорить, это же больничная еда.

Боже, боже... Зачем так говорить, это же больничная еда.

Я не хочу это есть!

Сестра.

Что произошло?

Мадока-чан, если не будешь кушать, тебе не станет лучше.

Мадока-чан, если не будешь кушать, тебе не станет лучше.

Но, даже если я съем, что вы велите, Папа и Мама не...

Вот.

Спасибо.

В следующий раз, поешь нормально, хорошо?

Но-

Нет! Отдай!

Прости.

Прости.

Оно мне больше не нужно!

Ясно... Так это о ней говорила Нему...

Прошло шесть месяцев, как её поместили в нашу больницу, но...

Похоже, её родители работают за границей, поэтому...

Они ни разу не приехали навестить её.

Ого, здесь чувствуется ностальгия.

Ей только пять.

Должно быть это действительно тяжело, когда родителей нет рядом.

Этот камин, похож на тот, что был у нас дома!

Если бы она завела там хороших друзей,

думаю, ей бы не было так одиноко.

Да, согласна.

Этот постер, возможно Мадоке нравится цирк?

Ну, он был с ней с момента её появления...

Наверное, это нечто важное для неё...

Что случилось, так внезапно?

Алиса, это ведь цирк, правда?

И девочка на картинке, это ты, да?

Да.

Так ты выступала в цирке!

Ну, да.

У меня возникла хорошая идея!

Хорошая идея?

Мы с Алисой покажем цирковое представление для Мадоко-чан!

А?

Если она увидит цирк, который так любит, возможно, она, наконец, станет более жизнерадостной!

Но, это...

Да, Айсия! Эта картинка довольно старая.

И Алиса не может делать подобные-

И Алиса не может делать подобные-

Всё нормально! Если мы потренируемся, то сможем сразу это сделать!

В конце концов, Алиса так счастлива на этой картинке!

Я тоже постараюсь, давай сделаем это вместе!

Правильно, Алиса?

Перевод: Антонио

Тайминг: MaxImUs

Тогда, я пошла!

Ауч, ауч, ауч.

Конечно, у меня не получится с первого раза.

Начнём с этого! Туда!

Нееет!

А это, вот так!

Это и правда сложно...

Почему ты вкладываешь так много усилий?

Потому, что мне грустно за Мадоку-чан, ведь ей одиноко.

Мои родители умерли, когда я была маленькая.

Думаю, поэтому я могу понять чувства Мадоки-чан.

Так, я хочу сделать её чуточку счастливей.

Ну, давай приступим к работе!

Я сделаю всё, чтобы она улыбалась!

Это действительно сложно.

Айсия.

Ты всё время бросаешь их двумя руками.

Не-невероятно!

Ты, правда, потрясающая, Алиса!

Мадока-чан тоже будет счастлива, я уверена!

Можешь и меня так научить?

Ага.

Алиса, лови.

Держи.

В следующее воскресенье, в больнице будет цирк.

Держите.

Ты тоже приходи посмотреть, Мадока-чан.

Мы должны пойти посмотреть!

Сейчас, цирк Хатсунежимы начинается!

Прошу!

Прошу!

Раз-два - взяли!

Давай сделаем это, Айсия!

Угу!

Алиса!

Смотрите, смотрите!

Ну же, не вертись так много.

Мама, смотри!

Ну, как тебе, Мадока?

Невероятно, Папа! Клоуны, трюкачи и слоны тоже!

Вот, чтобы отметить этот день.

Тебе так повезло, Мадока. Береги её.

Да! Я буду!

Похоже на огромный успех.

Мако.

Мадока-чан тоже получает удовольствие от шоу?

Да, она-

Чего?

Мадоки-чан здесь нет!

Что?

Папа. Мама.

Алиса и Айсия, проверьте побережье!

Нему и Мако, идите в парк сакуры!

Хорошо!

Я пойду, проверю торговый район!

Эй! Мадока-чан!

Мадока-чан!

Алиса! Ты видела её?

Нет, где бы она могла быть?

Спасите меня!

Спасите меня!

Мадока-чан!

Даже на таком большом расстоянии, я могу сделать это.

Что ты собираешься делать?

Что ты собираешься делать?

Но потом мне понадобится верёвка.

Верёвка?

Если так и дальше пойдёт, Мадока-чан...

Пожалуйста... Приди, верёвка!

Ленточка.

Сойдёт.

Модока-чан, ты в порядке?

Сестрёнка!

Алиса! Если будешь так сильно тянуть, она не выдержит!

Мадока-чан, доверься мне.

Алиса!

Спас, ещё бы чуть-чуть и...

Джуничи!

Сенпай.

Раз-два - взяли!

Это было очень опасно...

Сестрёнка, спасибо!

Хорошо, что вы спасены.

Это...

Братик!

Мадока-чан!

Вы в порядке?

Да.

Правда, Мадока-чан.

Почему ты ушла сама по себе?

Почему ты ушла сама по себе?

Потому что, когда я увидела цирк,

я вспомнила и Папе и Маме.

И хотела увидеть их.

Поэтому...

Прости, это из-за того, что мы устроили цирк.

Нет, это было страшно, зато очень, очень приятно!

Я даже прошла по канату!

Я даже прошла по канату!

Ваш цирк самый лучший!

Спасибо, сестрёнка!

А еще, цирк, что я видела...

Похоже, эти двое очень хорошо ладят.

Мадока-чан стала жизнерадостнее!

Это стоило усилий.

Это также первый раз, когда твоя магия оказалась полезной.

Э? Ты знал?

Ну, конечно знал.

Благодаря ней, два человека стали счастливы.

Благодаря ней, два человека стали счастливы.

Разве не счастливый конец?

Счастливы?

Да!

В следующий раз, я сделаю тебя счастливым, Джуничи!

Чего ты желаешь?

Глупая. Не будь так самоуверенна.

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).