Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

The Cleveland Show - 1x14 - The Curious Case of Jr. Working at the Stool.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Клив Браун звать меня

и очень счастлив я

вернувшись в край родной

жить с дружною семьёй.

И старых, и новых

люблю я друзей,

беду переможем

мы дружбой своей!

Так значит есть края

где всем любезен я,

где мой усатый лик

на ваш экран проник!

Лестер, мне нравится твоя идиотская шляпа Кида Рока.

Мой мальчик Эрни купил её мне.

Он работает во вторую смену на скотобойне.

У Эрни есть работа?!

Чел, я мечтаю, чтобы Кливленд младший проявил такую инициативу.

А он просто сидит в доме как жирный.

Как жирный кто?

Не знаю, просто жирный.

Эй, если бы я хотел говорить о детях,

я бы стал педиатром.

Или педофилом, как мой дядя Венделл.

Он был плохим человеком - нет смысла говорить о нём сейчас.

А ещё он домогался Джерри О'Коннела, если ты не знаешь.

Ну, немного взаимоотношений.

С вас $12.50.

(все смеются)

Я положу их на твой "счёт".

Отлично, мы "заплатим тебе" в конце "месяца".

Хорошо, мне нужны эти деньги чтобы заплатить за "мою аренду".

(смеются)

О, Гас, какой же ты сумасшедший владелец бара.

За "Табуретку"!

Все: За "Табуретку"! Green Day! (день растительной диеты (при лечении сахарного диабета))

Приветики!

Привет пап, Эрни недавно купил новый мотоцикл.

Можно мне тоже?

Он электрический,

поэтому он двигает педали за тебя.

Это как пианист среди мотоциклов.

...

Гм, он тупой или умный?

Я не могу понять.

Может быть если ты получишь работу как Эрни,

ты сможешь купить такой мотоцикл сам.

Я заработал все, что у меня есть.

Оглянись - Я купил здесь всё.

Прошу прощения?!

Твоя наглость безгранична.

- Как насчет столовых приборов? - Нет.

Я сделала это.

Оу, я однозначно купил

то кованое из листового металла панно "Мост Золотые Ворота",

которое висит в прихожей.

Кливленд, мой дядя сделал его.

Это сделал дядя Леонард?

Черт, он неплох.

Не мог бы он сделать Эйфелеву Башню?

Возможно.

Давай позвоним ему!

Леонард, это Кливленд Браун!

Давно не виделись.

Слушай, ты все еще занимаешься изготовлением из железа

проекций всемирно-известных достопримечательностей?

Да?

Думаешь смог бы ты сделать железную Эйфелеву башню

как та, что находится в Париже, во Франции?

Какой высоты мы хотим башню?

Я не хочу башню.

(ворчание)

Нет, мы, мы, мы сделаем ее.

Ладно, да, ух, может не такую-же высокую,

по причине, того, что мы не хотим проломить потолок в комнате.

Но я думаю, мы не хотим, чтобы она получилась слишком короткой,

потому что это Эйфелева Башня, в конце то концов.

В любом случае сколько это будет стоить?

700 баксов?!?!

ММММ, Пойду помолюсь и я вам перезвоню.

700 Долларов...

Дело в том, Кливленд мл.

что тебе нужна работа и я собираюсь помочь тебе найти её.

Я пойду на любую руководящую работу.

Ну, ты слишком худой для нее, в любом случае.

(смеется)

Кливленд: Если сын Лестера может получить работу здесь, то и ты можешь.

Будет Круто рабботать с Эрни.

Корова сбежала!

Не, ребята, это не корова!

О, нет! Помогите!

Муууу. МУУУУ!

Хватит мычать, дебил!

Я мычу когда напуган.

Мууу. МУУУУ!

(шумит)

Итак, ты хочешь развозить газеты?.

Нету работы лучше для твоего возраста.

Когда я был твоего возраста, угадай, чем я занимался?

Был газетчиком?

Умный малыш.

Шеф, я прочитал в сети

что газетный бизнес официально развалился.

Тут ваш заголовок.

Мда, я думаю, я уволен.

Вы меня нанимаете?

Нанимаю для чего?

Ой, перестань! Если ты меня не нанимаешь,

тогда почему я все еще здесь, хотя мог быть в Кинко

обновляя мое резюме?

Мууу.

Ой, мне надо выпить.

Поиски работы для тебя более опасны,

чем поход в туалет в Китайском ресторане.

(Тигр рычит, Кливленд кричит)

Выше голову, приятель, там нету бумажных полотенец.

Спасибо.

Беспорядок! Беспорядок!

* *

Держите, сэр.

Я прибрал здесь, сэр. Всё это занимало столы и мой разум.

Спасибо, молодой человек.

Как насчет награды, пораскрашиваем?

Можешь ли ты поверить, что что-то такое веселое

может быть сделано из парафина?

Разве мелки не замечательны?

"Виски на камнях"

Это будет стоить три Американских доллара.

Ты должен наливать меньше выпивки,

так ты сможешь разливать больше из каждой бутылки

и заработать больше денег.

Итак, вы сказали, что налив меньше алкоголя в каждый напиток,

Я срублю больше денег?

Каждый бармен знает об этом?

Я не знаю.

Гм, этот мелок называется "персик",

но он не похож на вкус персика.

Ты прав.

Он должен называться "воск".

Ок, пошли домой.

Твой сын - умный малый, Кливленд. Не так ли7

Мммм. Гас думает, что он умный, но разве Гас умный?

Он только что сэкономил мне кучу денег.

Младший, как насчет того чтобы

пойти работать ко мне, сюда, в Стул?

Ну хорошо!

Посмотри на себя, ты работяга, благодаря мне.

Теперь, Младший, если ты согласился работать здесь,

ты будешь видеть, как твой отец будет делать странные вещи,

как например постоянно клясться или блевать.

или танцевать с женщинами, которые не являются твоей мачехой

и может быть даже не женщины.

Могут одеваться как женщины, чтобы завоевать доверие.

иногороднего бизнесмена,

а затем разводят его и получают наследство.

Все это должно остоваться в секрете.

Ты можешь это мне обещать?

Наверное могу.

Отлично, он может приступить уже завтра.

Всем за мой счёт выпивка.

Я только что стал наследником целой кучи денег.

Жди меня в машине, джуниор.

...

У тебя проблемы, ворчунья?

Ты не рассылаешь СМС за завтраком.

Лейси Степлтон была вчера в молле.

Эта мокрощелка из частной школы опять перешла тебе дорогу?

Ммм-угу. У нее новый щеночек.

Уфф, я ненавижу её!

Что ещё за Лейси?

Можно сказать так:

Мы Перис и Николь этого городишки.

- Вы кто? - ну мы как Шерри Уилфилд и Тим Паркс

- Ещё раз? - как Кристин Каваллари и Хейди Монтаг-догнал?

А- а-а, это из Эзоповых басен.

Нет, это ты-идиот!

Они живут на "холмах".

В предгорьях Аппалачей, что-ли?

Их показывают по MTV!

Это тот канал, где крутят видео Филла Коллинза?

Да ты, жопа деревенская, вообще ничего не знаешь!

...

Надо срочно валить из этой скотоводской дыры.

Скотоводской дыры?

Да нам повезло,

что мы живём здесь!

Скотоводская дыра.

Похоже на то, как корова пришла в магазин и говорит:

"Му-у-у, мне нужно стерео."

Мам, я никуда отсюда не выйду, пока не получу

такого же щеночка.

Роберта, тебе не нужно копировать всё, что делает Лейси,

это ребячество.

Тебе просто нужно переиграть её тощую жопку,

и покрыть эту жалкую сучку позором!

Говори-говори...

Когда я училась в средней школе,

там была эта девица, Кортни Бебб.

Ей купили пару классных туфель,

тогда я получила ещё лучшие туфли.

Она достала модное пальто, а я ещё более модное.

Когда ей купили крутую машину, угадай, что я сделала?

Получила машину ещё круче?

Нет, это я не могла себе позволить, но я распостранила слух,

что она сделала подпольный аборт, и родители отправили её

жить к тётке.

Так тебе! Так тебе! Так тебе! Так тебе!

Есть одна вещь, которую ты должна знать о женщинах семьи Таббс.

Мы позволяем нашим мужчинам как угодно...(запикано) нас,

но никогда не позволим делать это другой бабе.

Эй две оглобли, ну-ка метнулись пулей в лавку

и купили мне диетический "доктор Пеппер".

Сию секунду, сэр.

Чувак, я не впустую истратил своё семя, мой сын-официант.

Вы знаете, а то замороченное кино о Холокосте было правдивым:

жизнь прекрасна!

Пап, тебе это покажется невероятным,

но Гас даже не вёл ваш счёт.

Но я знаю способ, как точно подсчитать сколько вы ему должны.

Да, благодаря твоему парню, теперь я знаю такой способ.

А за то что ты привёл его, спасибо тебе, Кливленд!

Спасибо тебе, Кливленд.

Он сказал это с сарказмом.

Как ты это теперь исправишь?

Единственное, что я могу сделать...

я возвращаюсь на свой остров. (имеется в виду 6 сезон сериала Lost)

Сожалею, мистер Бурый, но это наша единственная пара прокатных штанов.

По нашему новому дресс-коду,

все посетители должны быть в штанах.

Мы пытаемся привлечь более изысканную публику.

Ладно, но они чересчур обтягивающие.

Когда я приду домой, мне понадобится несколько минут

чтобы вытащить пачку пива из моей сумки.

Почему футбол больше не показывают?

Это и есть футбол.

Европейский.

Мы привлекаем больше клиентов

если обращаемся к многонациональной аудитории.

Всё ещё ноль-ноль!

...

- Слышь, сын? - Одну минуту, папуля.

Ребекка, мне нужно подмениться, чтобы закончить учёт в подвале

и пересчитать кетчупы.

Альберто, где мой фирменный томатный салат?

Он нужен сейчас же!

Смотри, что ты делаешь!

Да, папа?

Сын, надо поговорить

И мне с тобой тоже

Я боюсь, что должен попросить тебя уйти

Нам надо освободить этот стол для платежеспособных клиентов

Что!? Я никуда не пойду!

Тогда наш вышибала покажет выход.

Dick Clark!

С Новым Годом!

Смотрите, она как Lady Gaga

но блох у неё поменьше

Милый рюкзак, лесби

Да?

Тода посмотрим что внутри, хитрюга

Мой приемный малавийский сын, Дикембе,

из деревни Матумбо

...

Покажите мне белых женщин.

Ух-ты, ты приемный африканский ребенок

Точно

Так же, как тот старый Британский трансвестит.

Мадонна?

Точно, так его звать

Подумаешь. У эотого пареня наверняка СПИД

...

Неа

...

Какое мертвое местечко. Ни звука.

И все чиксы какие-то неправильные азиаты

И я думаю что чувак там

реально погружен в чтение

...

...

Хмм. Мы должны вернуть Stool обратно

каким он был

Извините, ребята, может потише?

Я пытаюсь "вонять" ещё сильнее

Чтож, Stool будет таким пока

Кливленд Младший

будет там работать

Ты прав

Я втянул нас в этом.

Вам и вытаскивать

...

Шучу. Мой промах. Я сам всё сделаю

...

Привет, Роберта, я мама Лэйси

А ты , должно быть, африканский мальчик

Привет, африканский мальчик

Я возглавляю организацию под названием "Белые герои

везде сорящие деньгами"

CHODE? P. S. "Сhode - a penis wider than it is long" (неприст. выражение, означающее несовпадение пениса и влагалища по диаметру, так-же используется геями)

О! Остряк

Я приглашаю вас обоих как почетных гостей

на мой завтрашний вечер по сбору средств, где вы и раскажете свою историю.

Другим людям?

Да, множеству людей

Увидимся завтра

Не могли бы вы пригнать мою машину, пожалуйста?

Я не лакей.

А я об этом спрашивала?

Боюсь, что у меня плохие новости, Младший

Тебе надо присесть

Ты знаешь, я не думаю, что собрание было совершенно право.

А что если ты присядешь как кетчер?

Хм, я думаю чуть меньше Gary Carter

и чуть больше Tony Pe~A

Не совсем так, но достаточно близко

Итак, я получил звонок от Анонимуса

Он угрожает рассказать полиции

что в моем баре работает 14-летний

если я тебя не уволю

Правда? Мда.

А затем он спросил меня, не думаю ли я, что $ 700 слишком много

за кованную Эйфелеву башню

Тогда я сказал, "Ваш голос звучит знакомо. Кто это?"

Он сказал,"Это Кливленд Браун, ой"

И я сказал, "Ладно мистер Ой,

я не знаю какое вам до этого дело

но мне не нужны проблемы

так что я позволю ему уйти"

Мне жаль, Кливленд Младший

Я понимаю

Ты же не собираешься плакать

Нет

Первый раз в жизни, я не не собираюсь плакать

Что же тогда ты будешь делать?

Я собираюсь показать тебе, на что способен тихоня,

сын ...(бип)суки!

Привет, детка. Как Stool?

Это...было...круто

Всё стало как раньше

Всё вульгарно и доступно

больше нет тех дурацких правил,

которые придумал этот тип.

Эй, Младший, почему ты не был там сегодня?

Ты там больше не работаешь?

Нет. Меня уволили

О, ты знаешь за что?

За то, что ты был ужасным работником и понапридумывал всякой фигни.

Ты опсос.

Я горжусь тобой, сынок, ты сделал хорошую работу.

Бесполезную работу.

...

...

...

...

Воды, воды, воды, воды

...

Воды, воды.

Хватит воды.

...

...

...

* *

* *

...

Пресвятые яйца и ножки Буша!

Что случилось с твоими усами?!

Я не знаю! Они просто исчезли.

Они исчезли!

И что с твоим голосом?

Мои усы служили естесственным звуковым фильтром!

У тебя слишком много лица без усов!

Я знаю!

Поэтому я и ношу их!

Ты звучишь и выглядишь как мужчина, с которым я не хочу находиться рядом!

Бляха муха!

Внезапный набор веса, проблемы баланса,

и ваше тело отвергло усы.

Я боюсь у вас DMA

DMA?!

Усовое облысение.

Господи!

Слушай, много больных DМA - оптимисты,

Продолжающие жить полной жизнью.

А что над вашей губой?

А, карандаш. (для макияжа)

Да ладно тебе, Кливленд.

Так тебе идёт больше, чем раньше.

Остановись, остановись!

Так-то лучше.

Я напишу тебе рекомендации,

но до этого ты выберешь протез.

Тебе Фреда Голдмана или Джона Уотерса?

Ммм. Я думаю Фреда Голдмана.

О, так-то лучше.

Мило, очень естественно.

Теперь Вам нужно будет заплатить наличными.

Наш кассовый аппарат сломан.

...

Приветики всем присутствующим.

"CHODE"приятно удивит

нас сегодня, представив вам эту энергичную молодую особу.

Прошу, встречайте аплодисментами

...Роберта Таббс!

...

...

Благодарю всех собравшихся.

Так...ну...вопросы?

Мисс Таббс.

Что вы предпринимаете, чтобы

сохранить национальную идентичность вашего сына?

Ну...он спит в грязи?

Я никогда не слышал о селении Мутомбо.

А о деревне Мамвузис?

...

Ну ладно, я объясню...

...

Я...Я...Я...

...

...

Зовусь я Дикембе!

Прошёл я много миля чтобы быть здеся.

Мне помогал пердёж дикого вепря

и приколы суриката (имеются в виду Тимон и Пумба)

Я бежал из разрушенной войной деревни

к отелю в городе Руанда.

И я скажу вам то, что мои предки поведали мне,

Мама-се, мама-се, мама-ку-се!

Из Африки в Америку! Насовсем!

Всем хорошего вечера!

Поверить не могу.

Я болен Depilatory Mustachical Alopecia.

А почему бы тебе не заткнуться, чтобы не портить нам вечер?

Эй, чуваки.

Я принёс вам новую порцию из вашего секретного запаса.

почему бы вам не прикончить ещё несколько бутылочек?

Даже не знаю, Гас.

Обычно после пары бутылок,

я спокойно переношу общество этих сукиных сынов.

Но сегодня, не знаю почему,

мне хочется поразбивать им морды.

Сделай это.

Ну-ка ударь меня в харю.

Моя башка!

Не мешай мне, Динкледж. (киноактёр-карлик)

...

А вот это что, чёрт возьми, сейчас было?

Это то, что бывает,

когда делают так.

...

Браво, джентльмены.

Джуниор? Какого х...,что ты делаешь здесь?

Отец, всё это сделал я-

Усы, футболки-всё.

Я преподал вам урок.

Чего?!

И знаете что ещё?

Вы все сейчас совершенно трезвы.

Чего-чего...?

Это правда.

Я подменил ваше пиво безалкогольным дерьмом.

Вы, как Джордж Буш, симулировали опьянение.

Но...но зачем?

Я хотел показать тебе, что я чуствовал, когда меня уволили.

Ладно, но ты правда всё это один проделал?

Ну... с небольшой помощью.

Доктор Фист?!

Это правда, я был в курсе всего постоянно.

Я тоже участвовал, Кливленд.

Я изучал драму в колледже

до поступления на медицинский.

Как я сыграл роль?

Был ли я реалистичен?

Вы были бесподобны. Очень, очень натуральны.

Но вы же мой лечащий врач.

Всё верно, но я выступал как

актёр в образе врача.

Но с тем же именем.

В точку.

Я горжусь тобой, сын.

Может он всё-таки умён.

Но, с другой стороны, он глупо во всём сознался.

Я рад, что всё разьяснилось и хорошо закончилось,

теперь, может, кто ни-будь отвезёт меня в больницу?

Ну, раз я врач, я прописываю... "бабахнуть" по рюмашке.

Если никто здесь не боится "стрельбы",конечно.

Чёрт, опять отвалились!

Переводчики: Hatchet, alfalord, streame, MAUNT

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).