Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Ку ку Ку ку
Ку ку Ку ку

Ку, ку — кириллический диграф, используемый в адыгейском и кабардино-черкесском языках[1][2].

Использование

Адыгейский кириллический алфавит был составлен в 1937 году лингвистами Николаем Феофановичем Яковлевым и Даудом Аливиечем Ашхамафом. Долгое время специалисты не могли прийти к единому мнению в вопросе о том, какие из ди- и триграфов считать отдельными буквами. Со временем сложился консенсус, что отдельными буквами считаются 66 знаков адыгейской письменности, нашло законодательное закрепление в 1989 году[2].

Созданный в 1936 году кабардино-черкесский кириллический алфавит, автором которого являлся языковед Тута Магомедович Борукаев, изначально не содержал диграф Гу. Однако спустя два года он был реформирован комиссией под руководством Николая Феофановича Яковлева, в результате чего данный диграф вошёл в состав кабардино-черкесской письменности[3].

С помощью диграфа передаётся лабиализованный глухой велярный взрывной согласный [][4].

Пример использования в адыгейском языке: Кушъэ — «колыбель»[5]. В кабардино-черкесском языке диграф в частности используется в слове кусэ — «полоса»[6].

Примечания

  1. Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь. Адыгэбзэ (Еджэкӏэрэ тхэкӏэрэ зэрызрагъащӏэ тхылъ). — Налшык: «Эльбрус», 1984. — 160 с.
  2. 1 2 М. М. Биданок. Адыгейский литературный язык. — Майкоп: ЭлИТ, 2015. — С. 11—27. — ISBN 978-5-9906912-6-1.
  3. З. Ю. Кумахова. Развитие адыгских литературных языков. — М.: «Наука», 1972. — С. 12-19. — 280 с. — 900 экз.
  4. Языки Российской Федерации и соседних государств. — М.: "Наука". — Т. I. — С. 42. — 432 с. — 385 экз. — ISBN 5-02-022647-5.
  5. Адыгейский словарь. dovlet.info. Дата обращения: 12 февраля 2023. Архивировано 30 января 2023 года.
  6. Кабардинский алфавит — Amaltus.com (рус.). Дата обращения: 12 февраля 2023. Архивировано 29 января 2023 года.
Эта страница в последний раз была отредактирована 2 марта 2023 в 22:21.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).