Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Индонезийцы в Гонконге

Из Википедии — свободной энциклопедии

Индонезийские женщины на одной из улиц Гонконга

Индонезийцы (англ. Indonesians, кит. 在港印尼人) — одна из двух крупнейших групп некоренного населения Гонконга (наряду с филиппинцами). Согласно данным переписи населения 2011 года в Гонконге официально проживало 133,4 тыс. индонезийцев[1]. Большинство выходцев из Индонезии прибывают в Гонконг по трудовым контрактам через кадровые агентства и работают в сфере услуг (преимущественно в качестве домашней прислуги, остальные — официантками в барах, горничными в отелях и медсёстрами в больницах). Среди гонконгских индонезийцев подавляющее большинство составляют женщины[2][3][4][5][6][7][8].

Среди индонезийской домашней прислуги, работающей в Гонконге, преобладают выходцы из сельских районов Явы (около 60 % составляют выходцы из Восточной Явы, около 25 % — из Центральной Явы, 5 % — из Западной Явы)[9]. Значительную часть заработанных денег индонезийцы отправляют на родину, как через банковские структуры, так и через друзей и неформальную систему хавала.

Помимо индонезийцев-мусульман в Гонконге существует небольшая община индонезийских китайцев, которые в силу различных обстоятельств решили покинуть родину[10].

История

Трудовая миграция индонезийцев в Гонконг началась в 1970—1980-х годах, однако массовый характер она приобрела лишь с начала 1990-х годов, с первой волной индонезийских домработниц и нянь[11][12][13]. В 1990 году в городе работало около 1 тыс. индонезийских мигрантов, в 1994 году — уже 10 тыс., в 1999 году — свыше 40 тыс.[14]. Во время китайских погромов, случившихся в Джакарте весной 1998 года, власти Гонконга в качестве ответной меры грозились выслать на родину всех рабочих-индонезийцев, однако этого не произошло[15][16]. В 2000 году в Гонконге работало 41 тыс. индонезийцев, в 2006 году — 102 тыс., в 2009 году — 130 тыс., в 2011 году — более 133 тыс. человек.

Современное положение

Демонстрация с флагами Коалиции организаций индонезийских мигрантов-рабочих
Индонезийки в парке Виктория

Индонезийцы Гонконга объединены в несколько правозащитных организаций, в том числе в Союз индонезийских мигрантов-рабочих (англ. Indonesian Migrant Workers Union) и Коалицию организаций индонезийских мигрантов-рабочих (англ. Coalition of Indonesian Migrant Workers' Organisations)[17]. Среди основных проблем, с которыми сталкиваются индонезийские рабочие в Гонконге — маленькие по сравнению с местными жителями зарплаты, невыплата в полном объёме сумм, прописанных в контракте, злоупотребления со стороны работодателей (побои, несоблюдение условий труда и переработка), запугивание со стороны полиции[18][2][19][20].

Большинство индонезийцев Гонконга исповедует ислам. Мусульмане-индонезийцы посещают мечеть Джамия в районе Мид-левелс, мечеть Аммар в районе Ваньчай, мечеть в районе Чхайвань, Коулунскую мечеть в районе Чимсачёй и мечеть Ибрагима в районе Яуматэй[21].

По состоянию на 2011 год крупнейшие общины индонезийцев проживали в Восточном округе (14,1 тыс.), округе Сатхинь (11,7 тыс.), округе Юньлон (10,8 тыс.), округе Сайкун (9,9 тыс.), округе Коулун-Сити (9,7 тыс.), округе Куньтхон (8,6 тыс.) и округе Чхюньвань (6,8 тыс.).

По выходным основными местами сбора индонезийцев являются парк Виктория в районе Козуэй-Бей, общественные скверы в Юньлоне и Тайпоу, а также индонезийские супермаркеты на улице Шугар-стрит (англ. Sugar Street) в Козуэй-Бей, где можно обменять деньги, купить карточки связи, халяльные продукты и некоторые индонезийские товары[22][23][24]. Вечерами индонезийцы стекаются в бары и клубы районов Ваньчай и Козуэй-Бей[25]. Главной газетой индонезийской общины Гонконга является Suara[26].

Большая часть индонезийской домашней прислуги плохо знает кантонский и английский языки, поэтому они более уязвимы перед работодателями, чем филиппинцы и другие иммигранты[27]. Индонезийские женщины, долго проживающие в Гонконге, в отличие от филиппинок, не спешат заводить сексуальные связи с китайскими или европейскими мужчинами. Многие из них практикуют лесбийские союзы с землячками, другие вступают в отношения с мусульманами из числа пакистанцев или африканцев[28][29].

Примечания

  1. 2011 Population Census - Fact Sheet for The Whole Territory of Hong Kong (англ.). Population Census Office, Census and Statistics Department. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 27 июня 2016 года.
  2. 1 2 Are Indonesian maids safe in Hong Kong? (англ.). BBC News. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 2 июля 2015 года.
  3. Indonesian women killed in Hong Kong are forgotten at home (англ.). The Japan Times. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 22 ноября 2016 года.
  4. Jutting's victims: how two Indonesian women met their deaths in Hong Kong (англ.). The Guardian. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 2 февраля 2017 года.
  5. Indonesian Community in Hong Kong Welcomes Life Sentence for British Banker Rurik Jutting (англ.). Time Inc.. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 15 февраля 2017 года.
  6. Indonesian helpers in Hong Kong to gain renewal option as consul general tackles overcharging (англ.). South China Morning Post. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 17 декабря 2016 года.
  7. Nicole Constable. Maid to Order in Hong Kong: Stories of Migrant Workers. — Cornell University Press, 2007. — ISBN 9780801446474.
  8. Kathryn May Robinson, Sharon Bessell. Women in Indonesia: Gender, Equity and Development. — Institute of Southeast Asian Studies, 2002. — С. 159. — ISBN 9789812301581.
  9. Nicole Constable. Born Out of Place: Migrant Mothers and the Politics of International Labor. — University of California Press, 2014. — С. 72-73. — ISBN 9780520282018.
  10. Tim Lindsey, Helen Pausacker. Chinese Indonesians: Remembering, Distorting, Forgetting. — Institute of Southeast Asian Studies, 2005. — С. 4. — ISBN 9789812303035.
  11. Foreign domestic workers in Hong Kong (англ.). South China Morning Post. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 25 января 2017 года.
  12. The Production of Shared Space: Notes on Indonesian Migrant Workers in Hong Kong and Japan (англ.). Kyoto Review of Southeast Asia. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 23 февраля 2017 года.
  13. Nicole Constable. Born Out of Place: Migrant Mothers and the Politics of International Labor. — University of California Press, 2014. — С. 71-73. — ISBN 9780520282018.
  14. Wai-Yip Ho. Islam and China's Hong Kong: Ethnic Identity, Muslim Networks and the New Silk Road. — Routledge, 2013. — С. 16. — ISBN 9781134098071.
  15. Indonesia: The Damaging Debate on Rapes of Ethnic Chinese Women (англ.).
  16. Jemma Purdey. Anti-Chinese Violence in Indonesia, 1996-1999. — National University of Singapore Press, 2006. — С. 165. — ISBN 9789971693329.
  17. The Impact of MSAI Adult Education Programme on Poverty Reduction (англ.). DVV International. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 20 октября 2016 года.
  18. Hong Kong: Country Reports on Human Rights Practices (англ.). U.S. State Department. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 16 января 2017 года.
  19. Study Reveals 95% Of Filipino, Indonesian Helpers In Hong Kong Exploited Or Forced Labor (англ.). Forbes. Дата обращения: 29 сентября 2017. Архивировано 5 июля 2017 года.
  20. Forced labour common among Hong Kong's domestic helpers, study finds (англ.). The Guardian. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 12 ноября 2020 года.
  21. Religion and Custom (англ.). Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 3 марта 2016 года.
  22. Jason Wordie. Streets: Exploring Hong Kong Island. — Hong Kong: Hong Kong University Press, 2002. — С. 152. — ISBN 962-209-563-1.
  23. Paul O'Connor. Islam in Hong Kong: Muslims and Everyday Life in China's World City. — Hong Kong University Press, 2012. — С. 45-46. — ISBN 9789888139576.
  24. Wai-Yip Ho. Islam and China's Hong Kong: Ethnic Identity, Muslim Networks and the New Silk Road. — Routledge, 2013. — С. 16-17. — ISBN 9781134098071.
  25. Paul O'Connor. Islam in Hong Kong: Muslims and Everyday Life in China's World City. — Hong Kong University Press, 2012. — С. 47. — ISBN 9789888139576.
  26. Suara. Дата обращения: 31 января 2017. Архивировано 19 февраля 2017 года.
  27. Paul O'Connor. Islam in Hong Kong: Muslims and Everyday Life in China's World City. — Hong Kong University Press, 2012. — С. 48. — ISBN 9789888139576.
  28. Paul O'Connor. Islam in Hong Kong: Muslims and Everyday Life in China's World City. — Hong Kong University Press, 2012. — С. 50-51. — ISBN 9789888139576.
  29. Ching Yau. As Normal As Possible: Negotiating Sexuality and Gender in Mainland China and Hong Kong. — Hong Kong University Press, 2010. — С. 43-44. — ISBN 9789622099876.

Литература

  •  Брук С. И. Население мира. Этно-демографический справочник. — Москва: Наука, 1981.
  • Иванов П. М. Гонконг. История и современность. — Москва: «Наука», Главная редакция восточной литературы, 1990. — ISBN 5-02-016958-7.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 24 февраля 2023 в 13:02.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).