Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Ивор Уильямс
англ. Ifor Williams
Дата рождения 16 апреля 1881(1881-04-16)
Место рождения Трегарт, Уэльс
Дата смерти 4 ноября 1965(1965-11-04) (84 года)
Место смерти Менай-Бридж, Уэльс
Страна
Научная сфера Кельтская филология
Место работы
Альма-матер
Известен как Исследователь древнейшей валлийской поэзии
Награды и премии

Сэр И́вор Уи́льямс (англ. Ifor Williams; 16 апреля 1881 — 4 ноября 1965) — валлийский учёный, филолог, историк, заложивший основы изучения древневаллийского языка и древнейшей валлийской литературы.

Ивор Уильямс родился в деревне Трегарт[en], возле Бангора в Северном Уэльсе (ныне округ Гуинет). Его отец, Джон Уильямс, работал в карьере, как и большинство жителей Трегарта. Отец матери Ивора Джейн, Хью Дервел Хьюз был краеведом, написавшим подробную книгу по местной истории.

Ивор пошёл в школу в Бангоре в 1894 году, но через год с ним произошёл несчастный случай, и из-за повреждённой спины он несколько лет почти не вставал с постели. После выздоровления в 1901 году он пошёл в школу в деревне Клинног-Ваур, а в 1902-м получил стипендию для обучения в Бангорском колледже Университета Уэльса. В 1905 году он с отличием окончил университет, где изучал древнегреческий язык. В следующем году он получил степень по валлийскому языку. В 1906/07 учебном году Уильямс работал над магистерской диссертацией и помогал Джону Моррису-Джонсу, занимавшему пост профессора валлийского языка. Затем он был назначен преподавателем. В 1920 году специально для Уильямса был создан пост профессора валлийской литературы, который он занимал до 1929 года, когда Моррис-Джонс скончался и Уильямс стал профессором валлийского языка и литературы.

Ивор Уильямс всю жизнь интересовался валлийскими топонимами, и, вероятно, первым применил в их изучении строгие научные методы. В 1945 году он издал книгу Enwau Lleoedd («Имена мест»), до сих пор не утратившую ценности. Вообще первые публикации Уильямса предназначались в основном для обучения: это был комментированные издания памятников валлийской литературы, включая Мабиноги (Pedeir Keinc y Mabinogi, 1930). Кроме того, Уильямс издавал валлийских поэтов: в 1914 году вышел сборник, куда были включены, в частности, стихи Давида ап Гвилима, а в 1925 Уильямс принял участие в подготовке издания сочинений Иоло Гоха.

Страница из Книги Анейрина

Однако главной сферой научных интересов Уильямса были древневаллийский язык и древняя литература Уэльса. В 1935 году он издал Canu Llywarch Hen, сборник стихов Лливарха Старого, а в 1938 году вышло издание поэмы «Гододин», приписываемой поэту VI века Анейрину. В процессе подготовки издания была проделана огромная работа по вычленению древнего текста из позднейших заметок и добавлений. Издание Уильямса стало основой для всех позднейших исследований этой поэмы. Кроме того, Уильямс издавал и другие валлийские памятники, например поэму X века «Пророчество Британии» (Armes Prydein).

Все свои издания Уильямс осуществлял по-валлийски; лишь позже некоторые из них переводились на английский.

С 1937 года по 1948 Уильямс был главным редактором «Вестника Совета по кельтологии Университета Уэльса» (Bulletin of the Board of Celtic Studies, BBCS). Он часто выступал с лекциями на радио, и избранные программы был позже изданы в трёх томах. В 1947 Уильямс ушёл со своего поста и в том же году получил рыцарское звание. В 1949 году Университет Уэльса присудил ему почётную степень доктора юриспруденции. После выхода на пенсию Уильямс жил в Менай-Бридж[en] и скончался в 1965 году (успев в 1960 году выпустить комментированное издание стихотворений Талиесина).

Основные труды

  • Cywyddau Dafydd ap Gwilym a’i Gyfoeswyr. / Gol. Ifor Williams a Thomas Roberts. — Bangor: Evan Thomas, 1914.
  • Cywyddau Iolo Goch ac eraill, 1350—1450. / Gol. Henry Lewis, Thomas Roberts ac Ifor Williams. — Bangor: Evan Thomas, 1925. (второе издание 1938)
  • Canu Llywarch Hen. — Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1930.
  • Canu Aneirin, gyda rhagymadrodd a nodiadau. — Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1938.
  • Lectures on early Welsh poetry. — Dublin: DIAS, 1944
  • Canu Taliesin. — Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1960 (англ. перевод: JE Caerwyn Williams (trans.) The Poems of Taliesin. Dublin: DIAS, 1967)

Литература

  • Meic Stephens. A companion to the literature of Wales. — Cardiff: University of Wales Press, 1986.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 9 июля 2023 в 12:19.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).