Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Валентность (лингвистика)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Вале́нтность[1] (от лат. valentia/ valens (род.п. valentis) — «имеющий силу») в синтаксисе — способность слова образовывать синтаксические связи с другими элементами[2], например, валентности глагола дать определяют способность сочетаться с подлежащим, прямым дополнением, косвенным дополнением: Я даю ему книгу.

В лингвистику впервые ввёл это понятие С. Д. Кацнельсон (1948). Л. Теньер, введший термин «валентность» в западноевропейское языкознание для обозначения сочетаемости, относил его только к глаголу и определял валентность как число актантов, которые может присоединять глагол. Он различал глаголы авалентные (безличные: «Светает»), одновалентные (непереходные: «Пётр спит»), двухвалентные (переходные: «Пётр читает книгу»), трёхвалентные («Он даёт книгу брату») и описывал средства изменения глагольной валентности (залог, возвратная форма, каузативная конструкция, лексические глагольные па́ры типа «идти»—"посылать"). В этой трактовке понятие валентности сопоставимо с восходящим к логике предикатов понятием об одно-, двух- или трёхместных предикатах и связано с вербоцентрической теорией предложения.

Валентность слова определяется его лексическим значением, частью речи, к которой оно относится, а также грамматической формой. У глагола значением валентности является количество типов актантов, которые он может присоединить.

Например, у безличного глагола светает валентность нулевая, у непереходного глагола спать валентность 1 (на подлежащее), у глагола купить валентность 3 или 4 (кто, что, у кого; в ряде трактовок также — за сколько)

Термин «валентность» в лингвистике используется также для обозначения особенностей того или иного глагола вступать с зависимыми словами в определенную грамматическую связь. Так, например, у глагола покупать валентность на винительный падеж (покупать кого? что?), а у глагола помогать — на дательный (помогать кому? чему?) и предложный (помогать в чем?).

Виды валентности

I. По количеству необходимых при глаголе валентных элементов:

  1. простая валентность — существование единственного типа валентной связи между доминирующим и зависимым элементами, что выражается в реализации одной элементарной валентности; простая валентность всегда одноместна;
  2. комплексная валентность — возможность наличия большего количества валентных связей между доминирующим элементом и прочими, зависимыми от него элементами, что выражается в реализации более чем одной элементарной валентности, которые
    • по типу складывающихся между ними логических отношений могут быть:
      • совместимые, когда они реализуются в данной синтагматической цепи одновременно — по принципу конъюнкции;
      • несовместимые, когда реализоваться в данной синтагматической цепи может лишь одна из них — по принципу дизъюнкции ( не совпадает со смыслом операции дизъюнкции в математики);
    • по типу заполняющихся синтаксических позиций могут быть:
      • одноместные (при заполнении несовместных валентных позиций);
      • многоместные (при заполнении совместных валентных позиций);

II. По отношению к лингвистическим характеристикам связи:

  1. семантическая валентность — способность данного слова связываться синтаксически с любым словом, в значение которого входит определенный семантический признак;
  2. лексическая валентность — способность данного слова синтаксически связываться со словами из ограниченного списка, при этом несущественно, есть у них общие семантические признаки или нет;
  3. морфологическая валентность — способность лексемы сочетаться со словами определенного класса или с отдельным словом в определенной грамматической форме;
  4. синтаксическая валентность — совокупность и свойства потенциально возможных при слове синтаксических связей, набор и условия реализации синтаксических связей;

III. По степени важности наличия:

  1. обязательная валентность — сочетаемость со словами, предопределяемая необходимостью слова иметь при себе определенные актанты, мотивированная его семантикой и всегда реализующаяся в речи;
  2. факультативная валентность — возможная сочетаемость, мотивированная общими сочетательными способностями слова и реализующаяся лишь в некоторых случаях.

См. также

Примечания

  1. Термин заимствован из химии (ср. валентность (химия)).
  2. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой; Институт языкознания АН СССР. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 682 с.

Литература

  • Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер // Вступ. ст. и общ. ред. В. Г. Гака. — М.: Прогресс, 1988. — 656 с.
  • Плунгян, В. А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира: Учебное пособие / В. А. Плунгян. — М.: Издательство РГГУ, 2011. — 672 с.
  • Кацнельсон, С. Д. К понятию типов валентности / С. Д. Кацнельсон // Вопросы языкознания. — 1987. — № 3. — С. 20—32.
  • Апресян, Ю. Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола / Ю. Д. Апресян. — М.: Наука, 1967. — 256 с.
  • Апресян, Ю. Д. Исследования по семантике и лексикографии: в 2 т. / Ю. Д. Апресян. — М.: Языки славянских культур, 2009. — Т. 1: Парадигматика. — 568 с.
  • Апресян, Ю. Д. Избранные труды: Лексическая семантика (синонимические средства языка) / Ю. Д. Апресян. — 2 изд., испр. и доп. — М.: Языки русской культуры, 1995. — 472 с.
  • Абрамов, Б. А. Синтаксические потенции глагола / Б. А. Абрамов // Филологические науки. — 1966. — № 3. — С. 34—44.
  • Котелова, Н. З. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании) / Н. З. Котелова. — Л.: Наука, 1975. — 164 с.
  • Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой; Институт языкознания АН СССР. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 682 с.
  • Плунгян, В. А. Общая морфология: Введение в проблематику: Учебное пособие / В. А. Плунгян. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Едиториал УРСС, 2003. — 384 с.
  • Семиотика и информатика. Сборник научных статей. Вып. 36. — М.: Русские словари, 1998.
  • Тестелец, Я. Г. Введение в общий синтаксис / Я. Г. Тестелец. — М.: Издательство РГГУ, 2001. — 800 с.
Эта страница в последний раз была отредактирована 10 декабря 2021 в 06:21.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).