To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
Spanish Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Anales fragmentarios de Irlanda

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Los Anales fragmentarios de Irlanda es un compendio de crónicas medievales en idioma irlandés medio procedentes de varios anales irlandeses y varias historias narrativas. Fueron compiladas en el reino de Osraige, probablemente durante el reinado de Donnchad mac Gilla Pátraic (m. 1039), rey de Osraige y rey de Leinster.

Los anales fragmentarios se copiaron en 1643 para el reverendo John Lynch por Dubhaltach Mac Fhirbhisigh de un vellum del siglo XV que perteneció a Giolla na Naomh Mac Aodhagáin (Nehemias MacEgan). Mac Aodhagáin, que murió hacia 1443, era profesor de leyes Brehon en el condado de Ormonde. El único manuscrito que ha sobrevivido de los anales fragmentarios, que actualmente se encuentra en la Biblioteca Real de Bélgica en Bruselas, no pertenece a Mac Fhirbhisigh, es una obra de un escritor anónimo quien hizo una pobre copia del texto de Mac Fhirbhisigh, añadiendo comentarios al margen y un índice. El manuscrito (MS. 7, c. n. 17) está incompleto e incluye cinco fragmentos de anales a partir de 573 y finalizando en 914. Lo que ha sobrevivido se suma a la sinopsis de la hipotética Crónica de Irlanda.

Poco se sabe del ejemplar que trabajó Mac Fhirbhisigh. Parece que modernizó la ortografía del texto original como lo había copiado. Hay lacunae (lagunas) en apartados donde no se puede leer el ejemplar debido a su pobre conservación. El copista de Mac Fhirbhisigh añade fechas, que tomó de los anales de los cuatro maestros sin preocuparse de confirmar la fiabilidad de sus fuentes o corregir donde claramente se observaba un error.

Los primeros fragmentos relatan principalmente hechos del norte de Uí Néill y pueden haber sido compilados en Ulster, pero el resto de fragmentos fueron evidentemente compilados en el reino de Osraige, que corresponde aproximadamente en extensión al último reino de Ormond. El autor de la compilación se basó en varias fuentes, algunas de las cuales (por ejemplo anales) eran más fiables y completas que otras (por ejemplo los trabajos de los bardos). Los fragmentos combinan registros analíticos aburridos con relatos románticos y vuelos extravagantes de gran imaginación en la forma única y típica de los anales irlandeses.[1]

Referencias

  1. Radner, Joan N., "Writing history: Early Irish historiography and the significance of form", Celtica, volume 23, pp. 312–325. (etext (pdf)) Archivado el 9 de mayo de 2009 en Wayback Machine.

Véase también

Bibliografía

Se han publicado dos ediciones modernas de los anales fragmentarios:

  • John O'Donovan (editor & traductor) Annals of Ireland: three fragments. (Dublin 1860)
  • Joan N. Radner (editor & traductor) Fragmentary annals of Ireland (Dublin 1978)

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 3 nov 2023 a las 05:01.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.