To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Accademia della Crusca

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Villa di Castello, sede de la Accademia della Crusca.
Portada de la primera edición del Vocabolario degli Accademici della Crusca (1612).

La Accademia della Crusca es una institución que recoge estudios científicos de expertos de lingüística y de filología italiana. Es seguramente la institución lingüística más prestigiosa de Italia. Fundada en Florencia en 1583, se ha caracterizado siempre por su empeño en mantener "pura" la lengua italiana original. En el año 1612 publica la primera edición del Vocabulario de la lengua italiana, que sirvió de ejemplo lexicográfico para las lenguas francesa, española e inglesa.

Actualmente el diccionario italiano gestionado por la Accademia della Crusca es un diccionario histórico en lo que respecta al italiano de 1612. Es un fabuloso estudio del italiano antiguo, aunque solo de la variedad literaria, ya que un libro de estas características tiene sus propias limitaciones, no pudiendo recopilar la nutridísima serie de fuentes escritas antiguas de otra naturaleza (libros de memorias, tratados, recetarios, libros de contabilidad, estatutos, documentos de varios géneros, etcétera).

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    671
    952
    1 081
  • Olimpiadi di Italiano 2015 - Accademia della Crusca - Diretta Live
  • Mostra - L'Accademia della Crusca e i 400 anni del suo Vocabolario (settembre-dicembre 2012)
  • Intervista a Francesco Sabatini, Presidente emerito dell'ACCADEMIA DELLA CRUSCA

Transcription

Historia

Biblioteca Riccardiana.

El 3 de marzo de 1809 accedió al trono de la Toscana, bajo el respaldo de Napoleón Bonaparte, su hermana menor, Elisa Bonaparte, por más que ella no tuviera poderes para emitir o modificar leyes, leyes que eran solo competencia de Napoleón. Todas las leyes, las cartas, las proclamas, los manifiestos, los escritos oficiales en general, eran escritos en francés: esta imposición de una lengua extranjera hizo que el pueblo protagonizara revueltas y quejas, todas las cuales iban encaminadas a que su lengua no fuera eliminada de la vida pública.

Cabe recordar que los franceses habían llegado al ducado de Toscana en 1799 autoproclamándose como protectores, sin la apariencia de ningún golpe de Estado ni alteración alguna, salvo una: las coacciones hacia Fernando III en lo que respectaba al gobierno del ducado y la promulgación de leyes.

En tales momentos, los florentinos empezaron a ver a los franceses como invasores, ya que todos los edictos o leyes comenzaban siempre por la frase: «Nous voulons...». Estas protestas se transformaron en una revuelta de varias ciudades toscanas contra el ejército francés en Toscana.

Napoleón, probablemente gracias a estas revueltas, tomó la decisión de que era mejor conceder lo que pedían los toscanos para evitar males mayores y nuevas revueltas.

El 9 de abril de 1809 se concedió a los florentinos el poder hablar en su propia lengua, gracias a un decreto promulgado en el Palacio de las Tullerías. En dicho decreto se afirmaba que «La lengua italiana podrá ser empleada en Toscana, simultáneamente con la lengua francesa, en los tribunales, la administración, en los círculos literarios y en todos los ámbitos privados.»

El 9 de enero de 1811, Napoleón promulgaba un decreto que restablecía la antigua Accademia della Crusca «particularmente encargada de la revisión del diccionario de la lengua italiana y de la conservación de la puridad de la lengua». Gracias a esa reapertura se pudo publicar el quinto diccionario italiano de la Accademia.

En 1813, la Accademia della Crusca compró la Biblioteca Riccardiana, una riquísima colección de libros y manuscritos del italiano antiguo.

Los últimos presidentes han sido Bruno Migliorini (1949-1963), Giacomo Devoto (1964-1972), Giovanni Nencioni (1972-2000), Francesco Sabatini (2000-2008), Nicoletta Maraschio (2008-2014) y Claudio Marazzini (desde 2014).

Miembros destacados

Actuales

Difuntos

Bibliografía

  • Bartolomeo Gamba, Serie de textos de lengua usados para la edición del Vocabulario de los académicos de la Crusca, Bassano, Remondini, 1805

Enlaces externos

Esta página se editó por última vez el 23 ene 2024 a las 09:16.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.