To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

The Frogs and the Sun

From Wikipedia, the free encyclopedia

J. J. Grandville's 1855 illustration of the shorter version of La Fontaine's two fables

The Frogs and the Sun is one of Aesop's Fables and is numbered 314 in the Perry Index.[1] It has been given political applications since Classical times.

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    252 843
    15 981
    864 698
  • The Frogs Who Desired a King | Aesop's Fables | Pinkfong Story Time for Children
  • Two Frogs in Buttermilk - Moral Stories For Kids | English Story | Kids Story In English
  • What Can Frogs See That We Can't?

Transcription

The fable

There are both Greek and Latin versions of the fable. Babrius tells it unadorned and leaves hearers to draw their own conclusion, but Phaedrus gives the story a context. While people are rejoicing at the wedding of a thief, Aesop tells a story of frogs who lament at the marriage of the sun. This would mean the birth of a second sun and the frogs suffer already from the drying up of the ponds and marshes in which they live.

Though the story appears to have an ecological meaning, it was believed that the real target was Sejanus, the powerful aide of the Roman Emperor Tiberius, who had attempted to marry into the imperial family.[2] Certainly the fable was used in a similar way to criticize overweening lords during the Middle Ages. Marie de France's Ysopet contains a version of the story which was to influence later writers. In her telling, the Sun asks the animals for advice on taking a partner. Alarmed, they appeal to Destiny on the grounds that nothing would be able to grow in the heat of a second sun. Marie draws the feudal lesson in a moralising passage at the end.[3]

The fable was included in Nicholas Bozon's collection of moralising stories (Contes moralisés) during the 1320s. Prefaced with a Latin comment that great lords impoverish others, it pictures the Sun asking his courtiers to find him a rich wife. They take the problem to Destiny, who points out the danger that would follow from having a second sun.[4] A century later, John Lydgate tells the story of "The Sun’s Marriage" in his Isopes Fabules. Here it is prefaced by an attack on tyranny, which the story is to illustrate. The Sun asks the assembly of gods for advice on taking a marriage partner and they disallow such a union.[5]

William Caxton's account later in the 14th century is nearer the Phaedrus version. It is prefaced by the remark that 'of an evil man may well issue a worse than himself' and then relates the circumstances in which Aesop tells the tale. It is ‘all the nations of the world’ who appeal to Jupiter against the proposed marriage, realising for themselves the calamity that would follow from having more than one sun.[6] The story went on to be included by Jean de la Fontaine in his first collection of fables (1668), where it is told as a cautionary tale at a tyrant's wedding.[7]

Contemporary politics, however, were soon to give the fable an alternative reading, supporting the sovereign powers against the upstart, commercially successful Dutch Republic. The first to do so was the royalist John Ogilby, adding the fable to his 1665 edition, coupled with an illustration by Wenceslas Hollar of frogs demonstrating against the background of the Amsterdam Town Hall. According to this interpretation, the Republic was ungratefully throwing over its former ally who (in its own view, at least) had helped the Dutch to prosperity. The poem was also issued as a propaganda pamphlet under the title of The Frog, or the Low Countrey Nightingale during the Second Anglo-Dutch War.

A similar claim was made, using the same fable, during the Franco-Dutch War of 1672-8 in a European pamphlet war encompassing publications in Latin, French, Spanish and Italian.[8] La Fontaine's contribution was a long fable with the same title (Le soleil et les grenouilles), dating from this time but not included among his fables until the final volume. The (Dutch) frogs, having spread to every shore, are now complaining of the tyranny of the Solar Monarch (Louis XIV). The poem ends with a threat of the vengeance that the Sun will soon bring upon the impudence of ‘That kingless, half-aquatic crew’.[9]

Steering clear of this international context, Edmé Boursault adapted the fable's story line but substituted other characters in his play from this period, Les Fables d'Ésope (1690). Meeting a father who boasts of the professions of his many sons, Ésope satirises the burden of an expensive civil service by relating the story of “Les colombes et le vautour”. There the doves deplore the vulture's projected wedding as a threat to their continued existence, as in the fable of the frogs, but the political situation is widened to that of The Kite and the Doves.[10]

Thereafter the subverted fable dropped from popularity until it was revived, in both France and Britain, during the 19th century. The La Fontaine version also served as the basis for one of Ned Rorem’s micro-operas in 1971.[11]

References

  1. ^ Aesopica site
  2. ^ Robert William Browne, A history of Roman classical literature, London 1853 pp.345-6
  3. ^ Fable 6
  4. ^ Ebooks; original text in Les contes moralisés de Nicole Bozon, Paris 1889, p.115
  5. ^ Minor Poems of John Lydgate
  6. ^ Fable 1.7
  7. ^ VI.12
  8. ^ Paul J. Smith, "On cocks and frogs: fables and pamphlets around 1672", in Selling and Rejecting Politics in Early Modern Europe, Leuven B 2007, pp.105-12
  9. ^ XII.24
  10. ^ Les Fables d'Esope, Paris 1691, p.76
  11. ^ Boosey & Hawkes site
This page was last edited on 13 January 2024, at 03:24
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.