To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Moskva-Peking (Russian: Москва–Пекин), also known as Moscow Beijing, or Russian man and Chinese man are brothers forever (Russian: Русский с китайцем — братья навек…) is a Soviet mass song composed in 1949 by Vano Muradeli to lyrics by Mikhail Vershinin. The song was written to commemorate the foundation of the People's Republic of China as well as to emphasise fraternal and amicable relations by the Soviet Union and the newly Communist Chinese state.[1] Due to the Sino-Soviet Split during the 1960s, the song generally fell out of official favour by the end of the 1960s, and the lyric "Russians and Chinese, brothers forever" became a common ironic joke.[2]

History

The lyrics of Moscow-Peking were written in 1949 by Mikhail Vershinin for publication as a poem in a state-run magazine.[3] According to an interview by Izvestia, Vershinin was serving a sentence in a forced labour camp at the time that he wrote the poem, and wrote it in exchange for the reduction of his sentence.[3] By chance, composer Vano Muradeli read Vershinin's poem and decided to commit it to music, commemorating both the 70th birthday of Joseph Stalin as well as the foundation of the People's Republic of China.[3] The original version of the song also directly referenced Stalin, although this lyric was replaced after the ascension of Khrushchev.[2] Before the Sino-Soviet Split, the song was used frequently at state events, in particular those involving China. The song was also played personally for Mao Zedong by the Alexandrov Ensemble during a tour of Beijing, a showing which sufficiently impressed Mao to the point of asking to meet the composer.[3] Stalin was also known to be partial to the song and awarded Vano Muradeli a Stalin Prize. After the Sino-Soviet Split, the song was rarely heard, due to it being considered politically unacceptable.

See also

References

  1. ^ "1 октября (1949 г.) День образования Китайской Народной Республики. Парад войск. Песня "Москва — Пекин". - ГРУППА - ЗЕТА".
  2. ^ a b Русский с китайцем братья навек. // Серов В. В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: Локид-Пресс, 2005. — 852 с. — ISBN 5-320-00323-4.
  3. ^ a b c d Лукашин, Вячеслав (7 August 2007). "Привет от Мао Цзэдуна..." Известия.
This page was last edited on 27 February 2024, at 03:04
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.