To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

Ga is a letter of related and vertically oriented alphabets used to write Mongolic and Tungusic languages.[1]: 549–551 

Mongolian language

Ga
The Mongolian script
Mongolian vowels
a
e
i
o
u
ö
ü
(ē)
Mongolian consonants
n
ng
b
(p)
q/k
γ/g
m
l
s
š
t
d
č
ǰ
y
r
(w)
Foreign consonants
Letter[2]: 14–15, 17, 21–22, 24–25 [3]: 546 [4]: 212–213 
γ (ɣ) g Transliteration[note 1]
Initial
‍ᠭ᠋‍⟨?⟩
‍ᠭ᠍‍⟨?⟩
Medial (syllable-initial)
‍ᠭ‍⟨?⟩
Medial (syllable-final)
‍ᠭ[a] ‍ᠭ᠋⟨?⟩
[a]
Final
C-V syllables[2]: 15 [10]: 21 
γ‑a γa ge gi γo, γu , Transliteration
ᠭᠠ ᠭᠡ[b] ᠭᠢ[c] ᠭᠣ᠋ ᠭᠥ⟨?⟩ ⟨w/o tail⟩[d] Alone
ᠭᠥ᠋⟨?⟩ ⟨w/ tail⟩
ᠭᠠ‍ ᠭᠡ‍ ᠭᠢ‍ ᠭᠣ‍ ᠭᠥ‍ Initial
‍ᠭᠠ‍ ‍ᠭᠡ‍ ‍ᠭᠢ‍ ‍ᠭᠣ‍ ‍ᠭᠥ‍ Medial
‍ᠭ᠎ᠠ⟨?⟩
‍ᠭᠡ ‍ᠭᠢ⟨?⟩ ‍ᠬᠢ ‍ᠭᠣ ‍ᠭᠥ Final

γ/g

  • Produced with G using the Windows Mongolian keyboard layout.[12]
  • In the Mongolian Unicode block, γ/g comes after q/k and before m.
  • May turn silent between vowels, and merge these into a long vowel or diphthong.[2]: 36–37  For more details on this, see Mongolian script multigraphs.

γ

g

Clear Script

Xibe language

Manchu language

Notes

  1. ^ a b For the two harmonic variants of the particle ᠰᠢᠭ᠋⟨?⟩/ᠰᠢᠭ⟨?⟩ siγ/sig (шиг shig) 'similar to, similarly, like' etc., the choice between final γ or g is dependent on whether it occurs after a masculine or a feminine word, respectively.[7]: 699 [8]: 44 [9]: 201 
  2. ^ As in ᠬᠡ/ᠬᠡᠭᠡ/ᠬᠡᠭᠡᠨ ke/kege/kegen (хээ khee) 'pattern, piping, design, stamp'.[7]: 438, 442 
  3. ^ See the separated  ᠬᠢ ‑ki suffix.[7]
  4. ^ As in the strengthening (emphatic) ᠭᠦ⟨?⟩ (хүү khüü) particle,[7]: 494 [11]: 46  or ᠬᠥ⟨?⟩/ᠬᠥᠭᠡ kö/köge (хөө khöö) 'soot; obstacle, hindrance; trouble', or 'ring of mail'.[7]: 475, 478 
  1. ^ Scholarly transliteration, with alternative in parentheses.[5]

References

  1. ^ "The Unicode Standard, Version 14.0 – Core Specification Chapter 13: South and Central Asia-II, Other Modern Scripts" (PDF). www.unicode.org. Retrieved 2022-05-16.
  2. ^ a b c d e Poppe, Nicholas (1974). Grammar of Written Mongolian. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-00684-2.
  3. ^ a b c d Daniels, Peter T.; Bright, William (1996). The World's Writing Systems. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-507993-7.
  4. ^ Bat-Ireedui, Jantsangiyn; Sanders, Alan J. K. (2015-08-14). Colloquial Mongolian: The Complete Course for Beginners. Routledge. ISBN 978-1-317-30598-9.
  5. ^ a b c "Mongolian transliterations" (PDF). Institute of the Estonian Language. 2006-05-06.
  6. ^ "Mongolian Transliteration & Transcription". collab.its.virginia.edu. Retrieved 2023-03-26.
  7. ^ a b c d e Lessing, Ferdinand (1960). Mongolian-English Dictionary (PDF). University of California Press. Note that this dictionary uses the transliterations c, ø, x, y, z, ai, and ei; instead of č, ö, q, ü, ǰ, ayi, and eyi;: xii  as well as problematically and incorrectly treats all rounded vowels (o/u/ö/ü) after the initial syllable as u or ü.[6]
  8. ^ a b c d Janhunen, Juha (2006-01-27). The Mongolic Languages. Routledge. ISBN 978-1-135-79690-7.
  9. ^ Janhunen, Juha A. (2012). Mongolian. John Benjamins Publishing. ISBN 978-90-272-3820-7.
  10. ^ a b c Skorodumova, L. G. (2000). Vvedenie v staropismenny mongolskiy yazykВведение в старописьменный монгольский язык (PDF) (in Russian). Muravey-Gayd. ISBN 5-8463-0015-4.
  11. ^ a b c Grønbech, Kaare; Krueger, John Richard (1993). An Introduction to Classical (literary) Mongolian: Introduction, Grammar, Reader, Glossary. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-03298-8.
  12. ^ jowilco. "Windows keyboard layouts - Globalization". Microsoft Docs. Retrieved 2022-05-16.
  13. ^ a b c "Mongolian Traditional Script". Chinese, Japanese, Vietnamese, and Mongolian Language Site. Retrieved 2022-05-16.
  14. ^ Svantesson, Jan-Olof; Tsendina, Anna; Karlsson, Anastasia; Franzen, Vivan (2005-02-10). The Phonology of Mongolian. OUP Oxford. ISBN 978-0-19-151461-6.
  15. ^ "A Study of Traditional Mongolian Script Encodings and Rendering: Use of Unicode in OpenType fonts" (PDF). COLIPS – Chinese and Oriental Languages Information Processing Society. Retrieved 2022-05-16.
  16. ^ a b Clauson, Gerard (2005-11-04). Studies in Turkic and Mongolic Linguistics. Routledge. ISBN 978-1-134-43012-3.
  17. ^ "Writing – Study Mongolian". Study Mongolian. August 2013. Retrieved 2022-05-16.
  18. ^ "Mongolian State Dictionary". Mongol toli (in Mongolian). Retrieved 2022-05-16.
This page was last edited on 14 January 2024, at 19:16
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.