To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

Dhuan (short story collection)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Dhuan
AuthorSaadat Hasan Manto
Original titleDhuan
CountryBritish India
LanguageUrdu
PublisherSaqi Book Depot (Delhi)[1]
Publication date
1941 (first edition)
Media typePrint

Dhuan (Urdu: Smoke) is a collection of short stories in Urdu by Saadat Hasan Manto first published in 1941.

Background

Dhuan was first published in 1941 from Delhi.[1] This was Manto’s third collection of original short stories after Atish Paray and Manto Ke Afsanay.[2] It was written in Delhi during the time Manto spent in All India Radio.[3] The collection also included reprints of Manto’s earlier stories published in Atish Paray such as Chori, Ji Aaya Sahab (Qasim) and Dewana Shair.[4] An identical collection under the title Kali Salwar (Black Trouser) was also published in Lahore in the same year.[5]

Content

The stories in this collection include:[1]

  • Dhuan (Smoke)[a]
  • Kabutaron wala sain (Pigeon-seller Mendicant)
  • Ullu ka Pattha (Fool)
  • Namukamal Tahrir (Unfinished composition)
  • Qabz (Constipation)
  • Aiktras ki Aankh (An Actress’s Eye)
  • Woh khat jo post na kiya gaye (Those letters that were never mailed)
  • Misri ki dali (A Piece of Rock Candy)
  • Matami Jalsa (Assembly in Mourning)
  • Talawwun (Capriciousness)
  • Sijdah (Prostration)
  • Taraqqi Pasand (Progressive)
  • Naya Saal (New Year)
  • Cuhe daan (Mousetrap)
  • Chori (Thief) [b]
  • Qasim (Qasim) [c]
  • Dewana Shair[d]
  • Kali Salwar (Black Trouser)[e]
  • Lalten (Laltern)
  • Intezar (Wait)
  • Phoolon ki sajis (The Flowers’ Conspiracy)
  • Garam Sut (Warm Suit)
  • Mera Hamsafar (My Fellow Traveller)
  • Paresaani ka sabab (The Reason for Worry)

Themes

Dhuan (Smoke), from which the collection takes its title, was first published in the Urdu magazine Saqi. The story deals with the awakening of sexual urges in a twelve-year old boy, Masud.[6] In Cuhe daan (Mousetrap), Manto depicts the early discovery of romantic love by teenages.[6]

Lalten (Laltern), Misri ki dali (A Piece of Rock Candy) and Namukamal Tahrir (Unfinished composition) are similar tales of attraction of a vacationing young man for a young mountain girl.[8]

Manto explores political issues in Matami Jalsa (Assembly in Mourning) which is a satire on the reaction of people to the news of the death of Mustafa Kemal Atatürk. The story describes an assembly of people gathered to honour Ataturk following his death.[9] Taraqqi Pasand (Progressive), based by a true incident involving Rajinder Singh Bedi and Devindra Satyarthi, is a friendly ribbing on the Progressive Writers' Movement to which Manto was associated.[10]

He touches on social realism in Kali Salwar (Black Trouser) through the character of Sultana, a prostitute whose business is falling.[11] First published in Adab-i-Latif in Lahore, it was banned by the British government under section 292 of the Indian Penal Code on grounds of obscenity.[7]

Aiktras ki Aankh (An Actress’s Eye), Qabz (Constipation) and Paresaani ka sabab (The Reason for Worry) are sketches on the people of the Bombay film industry.[12]

See also

  • Kali Salwar - a movie based on Manto’s story of the same name

Notes

  1. ^ first published in the magazine Saqi.[6]
  2. ^ first published in Atish Paray.[4]
  3. ^ a reprint of Ji Aaya Sahab from Atish Paray with a slightly different ending.[4]
  4. ^ first published in Atish Paray.[4]
  5. ^ first published in the annual number of Adab-i-Latif (Lahore).[7]

References

  1. ^ a b c Flemming 1985b, p. 152.
  2. ^ Flemming 1985, p. 41.
  3. ^ Jalil 2012, p. 45.
  4. ^ a b c d Flemming 1985, p. 42.
  5. ^ Flemming 1985, p. 113.
  6. ^ a b c Flemming 1985, p. 56.
  7. ^ a b Jalal 2013, p. 70.
  8. ^ Flemming 1985, p. 58.
  9. ^ Flemming 1985, p. 45.
  10. ^ Flemming 1985, p. 46.
  11. ^ Ispahani 1988, p. 186.
  12. ^ Flemming 1985, p. 65.

Cited sources

  • Flemming, Leslie A. (1985). Another Lonely Voice: The Life and Works of Saadat Hassan Manto. Vanguard Books.
  • Flemming, Leslie A. (1985b). "Manto Bibliography". Journal of South Asian Literature. 20 (2): 152–160. ISSN 0091-5637. JSTOR 40872787.
  • Jalil, Rakhshanda (2012). "Loving Progress, Liking Modernity, Hating Manto". Social Scientist. 40 (11/12): 43–52. ISSN 0970-0293. JSTOR 23338869.
  • Ispahani, Mahnaz (1988). "Saadat Hasan Manto". Grand Street. 7 (4): 183–193. doi:10.2307/25007150. ISSN 0734-5496. JSTOR 25007150.
  • Jalal, Ayesha (2013). The Pity of Partition: Manto's Life, Times, and Work across the India-Pakistan Divide. Princeton University Press. ISBN 978-1-4008-4668-9.
This page was last edited on 21 March 2023, at 11:35
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.