Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

s2e04 - Итак, работаем вместе - To the Rescue.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

А-а-ох!

Прощай, рубин!

И надежда спасти сыщика Дрейка!

Я знаю, на чем их можно догнать.

Меня зовут Гайка.

А, вы уже знаете.

Что же дальше?

Покажи-ка, на что ты способен...

Что это он задумал?

Ха-ха-ха-ха-ха!

Больше они не будут смеяться над Нортоном Нимнулом!

Берите рубин, и бежим!

А-ой-а!

А-а-а-а!

ИТАК, РАБОТАЕМ ВМЕСТЕ (Ruslan, SVZ) http://www.cdrr.ru

Получите!

А-а-а!

Терпеть не могу высоты! А-а-а!

Погоди, вот скоро мы будем внизу...

Так не пойдет, Вжик.

Спасайся сам.

Держитесь, ребята!

Думаю, что получится!

Что получится?

О, хорошо. Хорошо, что вы не попали в трубу. Я рада!

Гайка, ты сделала самолет?

Ты починила Вопящего Орла?

Странно...

Самолет совсем развалился,

и мне пришлось изменить всю конструкцию

с помощью кусков мусора в лагере Клордейна.

Вам не кажется, что это уникальная вещь?

Уникальная... в своем роде.

Но в каком роде, вот вопрос?

Ну, господин ледник, еще подальше...

Класс!

Отлично припарковались.

Хе-хе-хе-хе!

Подумать только, они не хотели дать мне водительские права!

Теперь мы доберемся до железной дороги

и поприветствуем поезд!

Разрушить! Уничтожить! Стереть в порошок!

Ха-ха! Разрубить!

Ха-ха-ха-ха-ха! Я раскрошу этот ледник за пять минут!

Ха-ха-ха!

Жду с нетерпением.

Теперь отдохни, лазер, детка.

Пусть тебя не беспокоят компьютерные паразиты.

Совсем помешался на компьютерах.

Копаться в механизмах для него самое любимое занятие.

Зачем ему этот лед?

Для очень большого стакана лимонада!

Сыщик Дрейк во всем разберется, когда его выпустят.

А мы доставим рубин в полицейский участок,

и дело с концом!

Вот это разговор!

Пушки к бою, и вперед!

Ну и ну!

Эта птичка приземлилась бы и на острие иглы.

Быстро, пока не вернулись Толстопуз и Нимнул!

Вот это нужная кнопка.

Что происходит?

Рубин!

Как?!

Я с ними уже два раза разделался!

Уберите свои поганые лапы с моего рубина!

Держи!

Хватайтесь!

Они уходят!

Порядок, Гаечка!

Отлично! Следующая остановка - дом.

Только скажите мне, где он?

У кого-то есть дом, куда можно вернуться...

Сорок пять лет проработал в отделении,

и никто не верит, что я не крал рубина.

Я тебе верю, но только потому, что на самом деле его украл я.

Клордейн,

ты гнусный отвратительный интриган!

Ну-ну-ну, Дрейк, разве так приветствуют старых друзей?

Я только что вернулся в город с севера

и привез тебе маленький подарок.

О-о, я его уронил.

Эй, что это?

Кто-нибудь, сюда!

Это... это газ...

Боже, он потерял сознание!

Ему нужен свежий воздух...

Что это?!

Это побег!

Сыщик Дрейк сбежал!

О-о, моя голова...

Отлично! Сыщик Дрейк решил вновь присоединиться к нам.

И если он понесет наказание за мой блестящий план...

Я ни за кого не несу никаких наказаний!

Неужели?

Скажите мне, где я, Клордейн?

С удовольствием.

Это один из туннелей городской подземки.

Мы уходим под землю.

Как впечатление, Дрейк?

Я доставил сюда лед из Арктики.

Профессор Нимнул! Не подойдете ли вы сюда?

Да, мистер Клордейн?

Продемонстрируйте нам, пожалуйста,

как наш рубин поможет мне разбогатеть.

Стреляйте из лазера!

Э-э... насчет рубина...

э-э... м-м... он сейчас находится в переходном состоянии...

Что это значит?

Он пропал.

Пропал? Пропал?!

Э-э... видите ли, здесь были те самые маленькие грызуны...

бурундуки...

Как бы это сказать поточнее... и вот эти бурундуки, они...

Бурундуки? Бурундуки?!

Хе-хе!

Знаешь, как полицейский я мог бы завести на тебя

дело о похищенном рубине.

В этом нет никакой необходимости.

Или профессор Нимнул представит мне рубин,

или я возьму ружье такого размера...

Не мог Дрейк сбежать, я ему верю!

Он наш кумир!

Я уверен, что он не сбежал, ребята.

Он, наверное, отправился на поиски Клордейна.

Эх, а я не с ним...

Мы же вернули рубин!

Теперь его отпустят.

И мы отправимся все на поиски Клордейна.

И кота.

Да, мне все равно больше нечего делать.

А поиски - это так интересно!

Я не могу поверить,

что похитителю рубина удалось ускользнуть!

Но ваш рубин нашелся, миссис Клачкойн.

Не знаю, правда, как...

Сыщик Дрейк теперь вне подозрений.

Неужели?

Тогда почему же он в бегах?

Кажется, вам уже пора принести миссис Клачкойн ее рубин.

Да, верно,

и побыстрее!

Мой милый пупсик

не может долго находиться в бандитском окружении.

Он такой чувствительный!

Добрый день, господин полицейский.

Рубин здесь. Ха-ха-ха-ха! И в отличном состоянии!

А теперь отвлеки их,

чтобы я мог взять рубин.

И если увидишь этих грызунов,

позаботься о них как следует, а?

Прости, Платон, эта цепь гораздо плотнее, чем кажется.

Спасибо за помощь, мисс Гаечка.

Думаю, что сыщик Дрейк должен справиться с этим сам.

О, это же Толстопуз!

Наверное, он снова хочет украсть рубин.

Какая наглость! На этот раз он не уйдет.

Нет, Платон! Этим займемся мы.

Мы с ним и раньше справлялись.

Хе, с ним справиться - пустяки.

А-а, теперь их надо как следует отвлечь...

А-а, моя любимая жертва - собака!

Гайка! Спутай ему ноги!

Хорошо, Чип.

Рокки, дергай за веревку и тащи.

А мы с Дейлом свалим его!

Хе-хе! Мы измолотим его как следует!

Сигнал подан.

Отлично! Дай мне только уточнить траекторию, Рокки,

а потом дело за тобой.

Не волнуйся, можешь на меня положиться.

Сы-ыр!

Опять!

А-а?

Что это?

Черт побери!

Надо что-то делать с этими приступами сырной болезни...

Знаете, наши встречи не могут так дальше продолжаться.

Так что пока!

А вот и полицейский с вашим рубином, миссис Клачкойн.

Давно пора!

Э-э-э... Почему же кот опаздывает?

Я упущу время!

Простите, друзья, вызволю вас через две минуты.

Осторожно, Платон,

а то вспотеешь.

А теперь открой ротик пошире...

А где мой пупсик?

Пупсик!

Эта собака бешеная, она опасна!

Проследите, чтобы этого зверя изолировали!

Его надо уничтожить!

Значит, солнце заходит на западе.

И загон для собак должен быть вон там, сзади.

Ой-ой! О-а-а! А-а-ой!

Осторожней, Гаечка, дорогая. Меня чуть наизнанку не вывернуло!

Ты опять поддался любви к сыру?

Всего лишь небольшой приступ.

Не стоит волноваться.

Чип прав.

Твои штучки чуть не погубили нас!

А-а, так вы решили все на меня напасть?

Что ж, Рокфор всегда принимает брошенный ему вызов!

Хватит, Рокки! Послушай меня!

Тебе только и надо, чтобы мы тебя слушали.

Но...

Я никого не слушаю!

Я свободен и никому не принадлежу!

Мой девиз - делай, что хочешь,

иди, куда хочешь!

А как же наш долг?

Нет. Мне никто не нужен! Прощайте!

Рокки!

Знаете, самолет вдруг что-то стал легче в управлении...

Рокки выпрыгнул!

О, тогда понятно!

Эх... Э-э... Вот так...

Мы никогда так не попадем в собачью тюрьму.

Я знаю, как пробраться внутрь.

Надо найти в стекле слабое место.

О! Вот оно!

Ой! А-а!

Ой-ой-ой!

Путь открыт.

Надо было лишь правильно применить коэффициенты керамического давления!

А-а-а-а!

Эта собака прямо рождена для жизни в тюрьме.

Нет такой собаки, которая рождена для того, чтобы жить в тюрьме.

О, пардон! Меня зовут Француз,

я родом из Франции,

а это мой соотечественник, Будет.

Будет!

Простите, У. Будет.

Будет!

"У" означает "Убийца".

А теперь скажите,

что делает такая милая мышка, как вы, в этой тюрьме?

Мы должны спасти нашего друга Платона!

Спасти? Надо сказать, вам крупно повезло!

Я начальник этого захода в подполье.

Верно, Будет?

Будет!

Мы посвятили себя освобождению собак во всем мире!

Господи! И сколько же у вас членов подполья?

Ну, во-первых, конечно, я, и еще... Будет.

Будет!

И?

И? Хм...

Разве я себя не назвал?

Всего двое?

У нас есть подземный ход.

А что еще нужно, чтобы жить в подполье?

Эге-ге-гей!

Ты будешь, Будет?

Будет!

О, пардон, ай момент!

Только после вас.

Подумать только, Толстопуз дважды использовал меня!

Да, я заслуженно попал в тюрьму!

Добрый вечер, мой друг,

вы уже почти на свободе!

Э-э, что?

Привет, Платон!

Ребята, как я рад вас видеть!

Но вам не надо было приходить сюда.

Сторожевая собака могла вас загрызть!

Ах, встреча друзей...

Мое сердце переполнено!

А теперь - сбросим прочь оковы!

Мы будем рыть тоннель, ведущий вон отсюда!

Как ты считаешь, Будет?

Будет!

Мы пришли спасти тебя.

Ты должен найти Дрейка!

Зачем? Нам не справится с Клордейном и Толстопузом.

Но ведь ты и Дрейк - специалисты.

Они играют нами, как марионетками,

сыщик Дрейк в бегах,

а этот кот надул меня как слепого кутенка!

Надежды нет...

Ты говорил никогда не сдаваться!

Да, вам хорошо говорить...

Значит, ты все выдумал? О том, что надо помогать другим?

Выдумал?

Мы не сдадимся!

Не сдадимся!

Нет, не сдадимся!

Мы отыщем рубин и спасем Дрейка.

Хм, два бурундука

могут заставить полицейскую ищейку вспомнить о своем долге...

Но мы же учились у тебя.

Спасибо, Чип.

Ну и какой же у вас план?

Во-первых, надо раздобыть ключ к этой клетке.

Это значит, пройти мимо спящей сторожевой собаки.

Осторожно, ребята, он гораздо опасней, чем кажется.

Даже от его храпа мороз по коже...

И вы думали, что вам так легко все удастся?

Эй, оставь их в покое!

Ты не имеешь права их запугивать!

Это моя работа. Я сторожевой пес,

и мне не нужны никакие советы от бывшего полицейского.

Кроме того, погоню за такими славными нарушителями

я считаю своей особой привилегией.

Ах, свобода! Свобода!

Пьянящий запах свободы!

Странно, почему свобода пахнет собачьей тюрьмой?

О-ох, нам не удалось сбежать, Будет!

Будет!

Надо взять ключ.

Но Француз, ты же спас нас от сторожевого пса.

Так это он упал?

Я еще подумал: ну и грубиян!

Ха-ха-ха-ха, ну конечно же, мы так и хотели.

Потому что мы, борцы подполья, будем всегда начеку!

Быстрей, пока не вернулась эта собака.

Я и так делаю, что могу.

Убери-ка это, Чип.

Так держать!

Теперь можно и помедленней...

Чип!

Чип!!!

Платон! Что с Дейлом?

Нет проблем! Все хорошо.

Вперед, друзья!

Погодите, это не так просто.

Платон! Платон! Вставай!

Только одну минутку, передохну...

У нас нет этой минутки!

Стойте, ребята, у меня тут есть две штучки...

Это Рокфор!

Разумеется! Но нам лучше уходить -

спящая красавица скоро проснется.

Тогда всем на борт.

В Платон-экспрессе еще осталось немного топлива!

Все тип-топ, никаких следов погони.

Но почему ты вернулся?

А, знаете, терпеть не могу пропускать потасовки.

Не хотелось бы, чтобы все синяки достались вам.

Я... волновался за вас, и мне некуда было идти.

Мы рады, что ты вернулся!

Мы очень тебе рады.

Вив ля Франс! Освобождение вновь одержало победу!

Хе-хе-хе-хе!

Без вас мы бы не справились.

Будет!

Пардон, друзья,

мой маленький друг жаждет освободить остальных собак.

Может, когда-нибудь

подполье вновь будет сотрудничать с вашим отрядом!

Отрядом?

Но у нас не совсем отряд.

Или...

Хотя, думаю, что вы правы! Мы еще поработаем вместе!

Ну что ж. На этом и остановимся.

Знаете поговорку: будь что...

Будет!

Отряд! Вперед! Закончим расследование.

Гайка, я никогда не был против новой технологии,

но мне кажется, что в тюрьме было гораздо безопаснее!

Не волнуйся, Платон, уже недалеко!

Почему вы так уверены, что мы найдем Дрейка именно здесь?

Потому что если мы найдем ледник, мы найдем Клордейна.

А сыщик Дрейк ищет его!

Становится теплее...

То есть, холоднее.

То есть... ближе к леднику, я хотела сказать.

Господи! Теперь совсем холодно!

Берегись!

Катапультируемся! Ой-ой-а-а-а!

Гайка, дорогая,

в следующий раз нельзя ли избежать вот таких препятствий?

Наверно, Клордейн спрятал ледник под землей.

Мы поймаем их под землей, как крыс!

Надеюсь, никто не обиделся?

Эй, подождите меня!

О-о-о-ой-ой-ой-ой-ха-ха!

Ай, знаете, люблю я этого парня!

Всегда интересно развлекается.

Зачем Клордейну весь этот лед?

Не знаю... Но отсюда идет холодный воздух!

Верно. Отойдите в сторону, дайте, я попробую...

Кхе-кхе. Здесь нужны мышцы помощнее, Рокки.

Мой папа играл в регби в Оксфорде,

и я знаю пару приемов!

Эх!

Платон, ты в порядке?

Как никогда, Дейл!

У старика еще осталось немного храбрости.

Все еще впереди!

Что-то происходит, шеф.

Выясни, что там. Меня теперь уже не остановишь!

Вот это да, это же собака Дрейка!

Отличный будет у меня пирог! Ха-ха-ха!

Продолжение следует...

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).