Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Волшебное кольцо (мультфильм)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Это статья о мультфильме. О сказке см. отдельную статью.

«Волшебное кольцо» — советский рисованный мультфильм, созданный в 1979 году режиссёром-мультипликатором Леонидом Носыревым[1]. Позднее он вошёл в мультипликационный альманах «Смех и горе у Бела моря» вместе с рядом других фильмов Носырева по поморским сказкам и легендам.

Мультфильм создан по одноимённой народной сказке, записанной Ольгой Озаровской в 1920 году и изданной спустя 11 лет в сборнике северного фольклора «Пятиречие», и по переложению этой сказки Борисом Шергиным «Ванька Доброй», вошедшему в его альманах «Архангельские новеллы», изданный в 1936 году[2][3]. Многие фразы из этого мультфильма были разобраны на цитаты[4].

Текст от автора читает Евгений Леонов.

Сюжет

Иван — простой деревенский паренёк, у которого совсем нет денег. Живёт он со своей старой матерью. Ваня ходит на базар продавать то свою последнюю шапку, то последнюю рубаху, то пиджак с карманами, но меняет одежду на кошку Машу, собаку Жужу и змею Скарапею, которых пожалел, когда их мучил базарный мужичок. Чуть позже Ваня узнал, что доведённая до слёз змея, которую Ванина мама невзлюбила, не простая, а волшебная: оказалось, что она — дочь змеиного царя. За то, что Ваня её спас, она подарила ему волшебное кольцо, к которому привязаны три человечка-опёнка, способные исполнить любое желание. Змея попросила человечков служить теперь Ивану, после чего — сфотографировать её с Иваном, Машей и Жужей на память и отнести обратно к змеиному царю (позднее Иван вешает фотографию над своей кроватью).

Сперва Ваня заказал сахару, муки, масла и рыбки на пирожки, потом новую одежду себе и матери (вероятно, остаток муки был продан в обмен на новую одежду), а затем решил не мелочиться и послал свою мать сватать за себя царскую дочь Ульянку. Та во время семейного чаепития принесла от царя и его жены Маремьяны задание: к утру поставить «от ихнего крыльца до царского дворца» мост «анженерной работы из хрувсталя», на что Ваня предъявил ещё и хоромы, и «даже машину с каросиновым двигателем» (которая на ходу постоянно подпрыгивала и вибрировала, принося пассажирам неудобства). Но коварная Ульянка, которая была влюблена в богатого француза, в день свадьбы хитростью завладела кольцом и перенеслась с хоромами и мостом «среди городу Парижу», где живёт её ухажёр.

Лишившись всех богатств, Ваня, его мама, собака Жужа и кошка Маша заплакали. На следующий день царь, желая пройтись с семьёй на речку, видит, что «его» моста как не бывало, и разгневался. Ваню же бросили в тюрьму якобы за кражу того самого моста.

Тогда Жужа и Маша, дабы вызволить Ивана из тюрьмы, отправляются в Париж, где Маша добывает кольцо удочкой, после чего парочка возвращается с ним на машине к хозяину. Иван возвращает себе мост и свои хоромы, а Ульянку отправляет назад к царю, после чего освобождается из тюрьмы и едет домой с собакой и кошкой на своей же машине. Царь через граммофон предлагает Ивану жениться на другой царевне (возможно, незамужней) и добавить денег, но Иван лишь вежливо от этого отказывается. Сам он женится на хорошей крестьянской девушке, с которой они живут счастливо и иногда впятером катаются на лодке, названной в честь змеи Скарапеи.

Создатели

Отличия от оригинала

  • В оригинале парня звали Мартынко (как и главного героя одноимённого мультфильма), а в мультфильме — Иван. У Мартынки было немного денег, а у Ивана денег не было вообще, и поэтому в обмен на животных он продавал свою одежду[5].
  • Также в мультфильме отсутствует старик, который прокармливал семью до своей смерти.
  • В оригинале кота звали Васька, а пса — Журка. В мультфильме же оба персонажа, спасённые Иваном, были женского пола: кошку звали Маша, а собаку — Жужа.
  • В оригинале змея была красной девицей, ударившейся оземь, а в мультфильме змея была настоящей, и звали её Скарапея.
  • В оригинале кота мучил злой мальчишка, а пса — мясники. Красная девица же, впоследствии обернувшаяся змеёй, горела в огне. В мультфильме всех животных (включая доведённую до слёз змею Скарапею) мучил базарный мужичок до тех пор, пока Иван не продал ему всю свою одежду (шапку, рубашку и пиджак с карманами).
  • В оригинале Мартынко получил кольцо от царя — отца красной девицы, а в мультфильме змея сама дарит Ивану кольцо.
  • В оригинале к кольцу было привязано двенадцать человечков, а в мультфильме их количество было сокращено до трёх.
  • В оригинале правителем был король, а в мультфильме — царьамператор». Королевна в книге по имени не называлась, тогда как в мультфильме царевну звали Ульянка.
  • В оригинале королевна крадёт кольцо, пока Мартынко спит, а в мультфильме Ульянка хитростью отнимает у Ивана кольцо во время свадьбы.
  • В оригинале королевна оказывается в мышином государстве, а в мультфильме — в Париже, где живёт её богатый ухажёр (примечательно, что сказку «Волшебное кольцо» сочинили ещё во время Отечественной войны).
  • В оригинале главного героя осудили якобы за то, что он сгубил жену, а в мультфильме — за «кражу» хрустального моста.
  • В оригинале Ваське и Журке кольцо помогает добыть мышонок, а в мультфильме кошка Маша сама добывает кольцо удочкой.
  • В оригинале королевну казнили по присуждению короля, а в мультфильме Ульянка по возвращении к родителям осталась жива.

Цензура

Первый вариант сценария не был принят в Госкино, причём причины отказа формулировались так:

В основе сценария — сказка, сюжет которой неоднократно использовался в различных кинопроизведениях. Кроме того, совершенно неясен адрес сценария: сюжет и персонажи сказки рассчитаны вроде бы на детского зрителя, однако очень специфичный язык, перенасыщенный поморским диалектом, не всегда будет понятен даже взрослому.

Во втором варианте, «переработанном в соответствиями с рекомендациями Госкино», характерные особенности шергинского языка были сняты, и в таком виде сценарий был принят Комитетом. Однако впоследствии, уже при записи реплик, Носырев восстановил лексику первоисточника и сдал готовый фильм без исправлений[6].

Награды на фестивалях

  • 1979 — м/ф «Волшебное кольцо» — серебряная медаль «За лучшую сказку» на МКФ в Оденсе, 1980[7] ;
  • 1980 — ΧΙΙΙ Всесоюзный кинофестиваль в Душанбе — 2-я премия актёру Евгению Леонову за создание образа сказителя в м/ф «Волшебное кольцо»[8].

Видеоиздания

17 марта 2009 года состоялся официальный выпуск мультфильма на DVD, подготовленный и осуществлённый компанией «Крупный План»[9].

Примечания

  1. Архивированная копия. Дата обращения: 10 июня 2014. Архивировано из оригинала 29 августа 2007 года.Архивированная копия. Дата обращения: 10 июня 2014. Архивировано из оригинала 29 августа 2007 года.
  2. «Волшебное кольцо Ваньки Доброго»: скучное литературоведение с леденящим душу финалом. Дата обращения: 21 мая 2020. Архивировано 12 февраля 2018 года.
  3. Борис Викторович Шергин // library.ru. Дата обращения: 6 сентября 2010. Архивировано 28 декабря 2010 года.
  4. «Волшебное кольцо»: Цитаты из фильма. Дата обращения: 6 сентября 2010. Архивировано 10 ноября 2013 года.
  5. Волшебное кольцо - русская народная сказка, читать онлайн. nukadeti.ru. Дата обращения: 21 ноября 2023. Архивировано 10 декабря 2023 года.
  6. Бородин Г. В борьбе за маленькие мысли: Неадекватность цензуры (глава из книги «Анимация подневольная») Архивная копия от 15 марта 2014 на Wayback Machine
  7. Сергей Капков. Энциклопедия отечественной мультипликации. — М.: Алгоритм, 2006. — С. 478—479. — 816 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.
  8. / Кино: Энциклопедический словарь / Гл. ред. С. И. Юткевич; Редкол.: Ю. С. Афанасьев, В. Е. Баскаков, И. В. Вайсфельд и др. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — 640 с., ил. — С. 83.
  9. Волшебное кольцо. Сборник мультфильмов. Дата обращения: 6 сентября 2010. Архивировано 27 апреля 2009 года.

Субтитры

Volshebnoye koltso v2.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

"В некотором царстве, в нашем государстве...

На ровном месте, как на скатерти, жили Ванька Доброй с матерью в слободке.

Житьишко было самое последнее...

Дома век не топлено, не готовлено.

И решил Ванька единственную шапку продать.

Продолжить чтение...

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 16 мая 2024 в 15:53.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).