To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
Live Statistics
English Articles
Improved in 24 Hours
Added in 24 Hours
Languages
Recent
Show all languages
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

From Wikipedia, the free encyclopedia

"Toi toi toi" (English: /ˈtɔɪˈtɔɪˈtɔɪ/)[1] is an expression used in the performing arts to wish an artist success in an imminent performance. It is similar to "break a leg" and reflects a superstition that wishing someone "good luck" is in fact bad luck.[2][3][4]

YouTube Encyclopedic

  • 1/3
    Views:
    52 275
    126 590
    2 270 994
  • Toi Toi Toi (Remastered)
  • Toi, Toi, Toi, as de tréfle
  • Winky D - Gafa Party (Toi Toi) (Official Audio)

Transcription

Origin

There are many theories as to the origin of Toi toi toi as an idiom. In folklore it was used to ward off a spell or hex, often accompanied by knocking on wood or spitting. One origin theory sees "toi toi toi" as the onomatopoeic rendition of spitting three times, a common practice in many parts of the world to ward off evil spirits. Saliva traditionally had demon-banishing powers. Another theory claims the origin to be a threefold warning of the devil (Teufel, pronounced as TOY-fell) in German (n.b. not the French "toi").

Also from Rotwelsch tof and from Yiddish tov ("good", derived from the Hebrew טוב and with phonetic similarities to the Old German tiuvel "Devil").[5]

Similar expressions

An alternate operatic good luck charm originating from Italy is the phrase In bocca al lupo! (In the mouth of the wolf) with the response Crepi! or Crepi il lupo! (May it [the wolf] die!). Amongst actors "Break a leg" is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde (French, meaning "shit"). In Spanish, the phrase is mucha mierda, or "lots of shit", as in Portuguese (“muita merda”).[6][7]

See also

References

  1. ^ "If you hear "Toi, toi, toi" at tonight's Houston Grand Opera performance, don't be surprised". Retrieved 25 September 2015.
  2. ^ Libby, Steve (July 1985). "It's a superstitious world: Of black cats, lucky numbers, broken mirrors..." The Rotarian. 147 (1): 30–31. ISSN 0035-838X.
  3. ^ Peterson, Lenka; O'Connor, Dan (2006). Kids Take the Stage: Helping Young People Discover the Creative Outlet of Theater (2 ed.). Random House Digital. p. 203. ISBN 0-8230-7746-2.
  4. ^ Helterbran, Valeri R. (2008). Exploring Idioms: A Critical-Thinking Resource for Grades 4–8. Maupin House Publishing. p. 24. ISBN 978-1-934338-14-8.
  5. ^ "Spit Your Way To Safety: Toi, toi, toi!". Forward Association, Inc. 11 February 2009. Retrieved 29 March 2010.
  6. ^ Urdang, Laurence; Hunsinger, Walter W.; LaRoche, Nancy (1985). Picturesque Expressions: A thematic dictionary (2 ed.). Gale Research. p. 321. ISBN 0-8103-1606-4.
  7. ^ McConnell, Joan; McConnell, Teena (1977). Ballet as body language. Harper & Row. ISBN 0-06-012964-6.
This page was last edited on 6 January 2024, at 19:00
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.