The Macintosh Turkic Cyrillic encoding is used in Apple Macintosh computers to represent texts in the Cyrillic script for Turkic languages. It was created by Michael Everson for use in his fonts, but is not an official Mac OS Codepage.[1] It supports Azerbaijani, Bashkir, Kazakh, Kyrgyz, Mongolian, Tajik,[2] Tatar, Turkmen, and Uzbek. Also possibly supports Russian, Bulgarian and Belarusian.
Each character is shown with its equivalent Unicode code point. Only the second half of the table (code points 128–255) is shown, the first half (code points 0–127) being the same as ASCII.
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
8x | А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П |
9x | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я |
Ax | Ҳ | ҳ | Ӯ | £ | § | • | ¶ | І | ® | © | ™ | Җ | җ | Ұ | Ғ | ғ |
Bx | Ҹ | ҹ | Ү | ү | і | Ә | ӯ | Ј | Ө | ө | Ӣ | ӣ | Ҡ | ҡ | Ң | ң |
Cx | ј | Ҙ | Һ | Ҷ | ҷ | ә | һ | « | » | … | NBSP | Ҝ | ҝ | Қ | қ | ҙ |
Dx | – | — | “ | ” | ‘ | ’ | ұ | „ | Ў | ў | Ҫ | ҫ | № | Ё | ё | я |
Ex | а | б | в | г | д | е | ж | з | и | й | к | л | м | н | о | п |
Fx | р | с | т | у | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | €[a] |
Differences from MacCyrillic
|
YouTube Encyclopedic
-
1/5Views:38 00623 737803 401158 7987 147 126
-
How To Change System Language in Mac OS X
-
How to Type Foreign Characters, Accents, and Diacritics (Windows)
-
Chilling Threadripper 2!!!
-
Inside a dodgy Turkish "stinger" kettle.
-
Apple Engineer Talks about the New 2015 Macbook
Transcription
References
- ^ a b c "Mac OS Turkic Cyrillic to Unicode table".
- ^ Tajik is an Iranian language.