Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Weiss Kreuz ep.11.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Мамору, это ведь ты?

Что?

Мамору, ты жив!

Ты жив!

Мамору!

Беги!

Быстрее!

Оми, что происходит?

Ты Такатори Мамору!

Ты мой брат!

Я брат жестокого преступника.

Ока-сан...

Прости, Оми-кун, из-за меня ты попал в беду.

Тебя что-то беспокоит?

Эй, Оми-кун...

Тебя это не касается, оставь меня в покое.

Оми-кун...

ПРОИСХОЖДЕНИЕ -Разрушая чары-

Чего тебе?

Я хочу кое о чём спросить.

То, как ты на меня смотрел, когда я его отпустил...

В этом взгляде было не просто осуждение.

Там было что-то ещё. Этот взгляд был полон ненависти...

И сейчас тоже.

Ая-кун, что произошло между тобой и семьёй Такатори?

Такатори...

У меня и раньше были подозрения, Ая-кун...

Но теперь, когда я узнал, что я Такатори...

Я не знаю, что мне делать.

Почему ты так ненавидишь семью Такатори?

Я устал, оставь меня в покое.

Ая-кун...

Хирофуми, о чём ты говоришь?

Внезапно на нас напали странные люди.

Наказава и Кондо должны были поддерживать нас на выборах.

Их убили прямо у тебя на глазах!

Я сожалею.

Найди, кто это сделал, и разберись с ними!

Но Мамору...

Мамору?

Мамору жив.

Заткнись!

Никогда больше не упоминай имени Мамору!

Завтра здесь будет много важных политиков и финансистов.

Проследите, чтобы всё было в порядке.

Хорошо.

Не сейчас.

У нас завелись фэны.

Эти типы...

Они слишком мрачные, чтобы быть моими фэнами.

Жж, жж, жж...

Вокруг летают три шумные мухи.

Оставь их, мухи долго не живут.

Им суждено умереть...

Если бы только Оми не дал ему уйти...

Блин, и что нам теперь делать?

Цель - брат Оми...

Это будет нелегко.

Мне неважно, кто чей родственник, я выполню миссию.

Привет!

Что ты здесь делаешь?

Мои ноги сами меня сюда принесли.

Эй...

Пригласи меня на свидание.

Давай, Оми!

Плейбой!

Она хорошенькая!

Ну? Она хорошенькая!

Возьми меня туда, где мы сможем остаться до утра.

О чём ты говоришь?

Я просто пошутила, глупенький!

Мне нравятся его картины.

Когда у меня нет настроения, я прихожу посмотреть на его картины, и мне становится лучше.

Ручаюсь, ты думал, что меня ничто не беспокоит.

Это неправда.

Я знаю, я избалованная,

так что я трудно схожусь с людьми, и у меня нет близких друзей.

Оми-кун, у тебя есть друзья, которым ты можешь доверять?

Да, есть.

Парни из цветочного магазина?

А как насчёт семьи? У тебя есть братья или сёстры?

Ты часто играл со своим отцом?

Не очень...

А ты?

Что?

Не знаю, зачем я завела этот разговор.

Эй, пошли в ресторан моей мамы.

Ресторан?

Ага, пошли.

Надеюсь, ты голоден.

Ну как?

Восхитительно.

Она так избалована, с ней нелегко, да?

Эй, не говори так!

Ока-сан очень хорошая.

Да, правильно.

Интересно...

Я прошла через многое...

Я была влюблена, но мы не поженились, и я родила её...

Возможно, она с самого детства чувствует себя брошенной...

Поэтому она старается быть сильной перед чужими людьми.

Мам, не говори об этом!

Со мной всё в порядке.

Правда.

Мой отец меня признал, и я с ним вижусь время от времени.

Он очень хороший.

Он политик.

Мам, Оми-кун что-то беспокоит.

У него что-то на уме, но он мне не говорит.

Может, потому, что он знает, что от тебя помощи будет мало.

Эй, почему ты всегда изображаешь меня плохой?

Мама, какая ты, всё-таки.

Ока...

Ты не должна лезть в чужие дела, это невежливо.

Но, мама!

У каждого свои проблемы.

Никто не сможет решить твою проблему, кроме тебя самого.

Блин, поверить не могу, ну почему моя мама такая?

У тебя замечательная мама.

Ты так думаешь?

Она тебе понравилась, Оми-кун?

Да, я отлично провёл время.

Спасибо.

Я рада.

Э-э, вот...

А?

Это приглашение на завтрашнюю вечеринку.

Независимая Партия?

Ты обещал пойти со мной.

Э-э...

Я хочу познакомить тебя со своим отцом, так что обещай, что ты там будешь.

Пока.

У каждого свои проблемы.

Никто не сможет решить твою проблему, кроме тебя самого.

Это же...

Ая, я наконец-то нашёл Такатори.

Обещаю, я...

Фуджимия Ая?

Ая-кун...

Ты следил за мной?

Кто это - Фуджимия Ая-сан?

Хватит вынюхивать.

Я знаю, это не моё дело, но...

Это имеет отношение к семье Такатори?

Она твоя возлюбленная?

Или--

Она моя сестра.

Твоя сестра?

Она оказалась здесь

по вине Такатори Рейджи!

Такатори Рейджи?

Такатори!

Умри!

Такатори!

Вот именно...

Такатори Рейджи...

Твой отец!

Его личная квартира?

Ну, она зарегестрирована на другое имя,

но я уверен, что она принадлежит Такатори Хирофуми.

Ручаюсь, он водит туда красоток.

Каков плейбой.

Он там без охраны.

Что ж, это облегчает нам работу, верно?

Что будем делать, Ёджи?

В том то и весь вопрос.

Не могу поверить, что цель - брат Оми.

Интересно, что думает Оми...

Я уверен, он страдает сильнее, чем мы.

Что выбрать...

Оми сам должен это решить.

Оми-кун, прости, я опоздала.

Оми-кун?

Кто эта девушка?

Какая красавица.

Тебе не нравится моё платье?

Нравится, оно очень красивое.

Спасибо!

Почему Мамору здесь?

Прекрасна, как всегда, Ока-сан.

Ода-сан, давно не виделись.

Ты не отвечаешь на мои звонки.

Меня что, отвергли?

Ты такой шутник.

Я уверена, ты можешь позвонить куче прекрасных девушек.

У современных девушек нет стиля.

Немногие так изящны, как ты.

Я польщена.

О, извини, это мой отец.

Он думает, он большая шишка, потому что его отец - министр финансов.

Я пойду к отцу, подожди здесь.

Какая зазнайка.

Я всем сердцем скорблю о Наказаве-сан и Кондо-сан.

Комиссар, вам известно, кто это сделал?

Нет, пока нет...

Не волнуйтесь, у вас есть мы.

Мы добьёмся, чтобы вы выиграли выборы.

Я рассчитываю на вас, Обара-сан.

Отец...

Простите, что прерываю...

Ока-сан...

Ты выросла...

Комиссар, давно не виделись.

Я не видел вас со времени турнира по гольфу, Китагаки-сан.

Извините.

Я полагаю, у комиссара полиции много дел...

Он очень занятой человек.

Отец!

Ока, я рад, что ты пришла.

Как твоя мама?

У неё всё хорошо.

Я хочу тебя кое с кем познакомить, хорошо?

Я сделаю всё, о чём ты меня попросишь.

Похоже, он для тебя очень важен. Он твой парень?

Скорее, друг.

Мамору, ты можешь пойти со мной?

Куда он делся?

Я пойду его поищу, подожди здесь, отец!

О чём ты хочешь со мной поговорить?

Мамору, кто ты?

Что?

Я хочу знать, почему ты пытался меня убить!

Брат...

Кто-то хочет моей смерти, и ты работаешь на него, верно?

Кто это?

Брат, дай мне объяснить...

Ответь на мой вопрос!

Брат, разве ты не думаешь, что организовывать охоту на людей - непростительно?

Ты ничего не знаешь!

Я пытаюсь проложить путь к осуществлению политических идеалов отца.

Мамору, тебя одурачили.

Тебя использовали наши политические противники!

Ничего подобного!

Пожалуйста, Мамору, скажи мне, где эти убийцы!

То, что ты делаешь, это неправильно, брат.

Пожалуйста, признайся во всём и сдайся полиции!

Ты молод.

Неважно. Может быть, когда подрастёшь, ты поймёшь, что я чувствую.

Я никогда не буду таким, как ты!

Щенок...

Разве это не ваша мысль?

Шульдих, как долго ты...

Предоставьте всё мне. Я сделаю так, как вы хотите.

Интересно, куда делся Оми-кун...

Ока-сан, хочешь пойти со мной куда-нибудь после вечеринки?

Вот ещё.

О, не будь такой.

А?

Хватит задаваться.

Ты пьян...

Ты уже делала это с этим мальчишкой?

Нет, перестань!

Тебе будет хорошо.

Прекрати!

О, это ты.

Отвали!

Ой!

Дурак, ты что, шуток не понимаешь?

Да кому вообще нужна эта зассыха?

Ты в порядке?

Оми-кун!

Что ты обо мне думаешь?

Я для тебя просто друг?

Это не так.

Лжец!

Ты скрываешь от меня свои чувства.

Ты не говоришь мне, что тебя беспокоит.

Мне тяжело видеть, как ты страдаешь.

Если ты страдаешь, я хочу страдать вместе с тобой.

Потому что я...

Ока-сан...

Спасибо.

Что?

Я его одолжу.

Оми-кун!

Что?

Оми похитили?

В пентхаусе Такатори Хирофуми?

Ты серьёзно, Манкс?

Скажи мне, где эти убийцы?

Они здесь.

Сколько ты собираешься упрямиться?

Скажи, кто тебе велел меня убить!

Скажи, на кого ты работаешь!

Я тебя презираю.

Щенок!

Нет...

Нет!

Ты мне не брат!

Хочешь умереть?

Бегите!

С дороги.

Что?

Я видел ваши лица. Когда-нибудь я приду за вашими жизнями.

Ты можешь встать, Оми?

Ая-кун, почему?

Я же Такатори...

Оми, ты не Такатори Мамору, ты - Цукиёно Оми.

Ая-кун...

Я тебя убью!

Я не Такатори Мамору, я - Цукиёно Оми!

Цукиёно Оми...

Не смиряйся со своей судьбой, даже если тебе придёться драться со своим отцом.

Ты должен победить зло в его лице...

Кто-то взломал компьютер Вайсс?

Они знают, кто мы?

Шварц играют с людскими эмоциями, мне не нравится, как они действуют.

Ты не можешь похоронить правду во лжи.

Всё, что у меня есть - это ты...

Ока!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).