Urusei Yatsura. Episode 154.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)
[ WWW.URUSEI-YATSURA.RU ]
[ Появление загадочного монаха! ] [ Колокол возвещает о великой битве! ]
Бесполезно.
( Один, два, три... )
Чем заняты, парни?
- Чем заняты, парни? - ( Четыре... )
( Пять, шесть. )
Школа окутана зловещей аурой.
Директор, вы хотите провести турнир военных искусств?
Нет. Сегодня в медпункте, мы проведём психологическую консультацию.
О... Психологическую консультацию?
Все же, эта идея директора... полнейший абсурд.
Да уж, соглашусь с вами.
Итак, неучи! По приказу Директора...
...мы даём вам возможность получить психологическую консультацию. Но вы уроды...
"Сакура-сэнсэй, мы заболели!"
"Никакого вранья!"
"Сакура-сэнсэй... Я подстриг ноготь 10 дней назад."
"Ну и что с того?"
Вы постоянно ходите в медпункт с абсурдными болезнями.
И если кто-нибудь из вас воспользуется ситуацией...
...я выкину его! Знайте же, вы рискуете жизнью!
Возможность увидеть Сакуру-сэнсэй, лицом к лицу редко выпадает.
Не упустим такой шанс.
Какая глупость. Ещё бы назвали это "Школьный боевой Турнир".
Дарин, а ты, почему не готовишься?
Нет настроенья. Я завидую им. У них никаких проблем.
Дарин.
Как же это глупо.
Мы - невинные девушки, в отличие от парней, страдаем разными серьезными болезнями.
Верно же?
Что случилось?
Ты же не...
Кто это... сделал с тобой?
Старший брат.
Что?! Расскажи мне детали. Я поддержу тебя.
Старший брат... Я никогда не сомневалась относительно его доброты и нежности. Но...Но...
Уже было почти одиннадцать. Только звук карандаша по бумаге раздавался в воздухе.
"Ами-тян... Передохни немного и выпей чаю."
"Не перегружай себя"
"Спасибо, брат."
Так о чем этот разговор?
Брат принес мне чай с бренди.
У меня ужасное похмелье.
Маринованная слива - лекарство от похмелья, так?
Что ж, товарищи! Защитим Сакуру-сэнсэй даже ценой своей жизни!
( Яххо! )
Черт! Вы, уроды, даже не надейтесь, что сможете дойти до медпункта!
Они идут!
- Мы больны! - Мы очень больны!
Не устоят с таким перевесом.
( Сакура-сэнсэй, пожалуйста, ) ( выслушайте наши болезни! )
Сядьте.
И так... Чем вы болеете?
Вот черт!
Я в затруднении.
Только и думали, как попасть сюда.
- Совсем забыли выдумать историю. - Только и думали, как попасть сюда.
В чем дело? Разве у вас ничего не болит?
П... Понимаете... Недавно мне стало плохо.
Правда, мне тоже.
И мне.
Да, и нам тоже! Мы не придумали!
Скоты...
Блин, Онсен! Ты все её жив?
Сражение ещё не закончено.
Сакура-сэнсэй...
Так, на чем мы остановились?
Если вам так плохо...
Как вы можете драться так бодро?!
( Синий импульс! )
Извините. У вас есть время выслушать жалобы родителя?
Смотря, какие они.
Видите ли... Все из-за моего единственного сына, Рюуноске...
Я... девушка!
Увидимся...
Извините, что побеспокоили.
Погоди-ка, Рюуноске.
У тебя же много проблем, так? Я дам тебе совет.
Так много, что и не подсчитать. Интересно, с чего же начать.
Начни вот с этой.
Прошу извинить. Сакура-сэнсэй, пожалуйста, выслушайте мои страдания, и спасите этого чувствительного парня.
Не похоже, что ты страдаешь.
Это не так. Я... Я...
Я не могу выносить горе тех, кто ослеплен моим обаяниям.
Столько женщин любят меня...
...так печально, что девушкам больше некого любить, кроме меня...
Ах, как же я грешен!
Я понимаю тебя, Мэндо.
Понимаешь?
Просто у меня... каждое утро такое!
И как у тебя, они все девушки. Они думаю, кто я такая?!
Ч... Что случилось?
Проиграл. Ах, проиграл!
Он в печали. Безнадежный случай.
А я удивилась, почему ты не появился как обычно.
Дарин о чем-то переживает с самого утра.
Ну и что с тобой?
Все хорошо. Похоже, мне не требуется серьезное лечение.
Не говори так! По-твоему лицо я вижу, что ты серьёзно болен!
Сакура-сан...
Вы все-таки не верите мне.
Это только испытание. Расскажи мне. Я могла бы помочь тебе.
Но... Вы решите, что это глупо.
Может и будет глупо, но проблема есть проблема.
Дарин, тебе лучше быть честным с ней.
Я слушаю тебя.
Вот значит как... Понимаете...
Ну?
Сакура-сэнсэй, я хочу быть с вами! Но мне никак не придумать способ!
Это и впрямь глупо!
Взлетел! Одиночный импульс!
Лам, кроме как переживать за него, тебё ещё что-нибудь беспокоит?
Меня? Ну... Абсолютно ничего!
Сакура-сэнсэй.
Что такое, Синобу, у тебя тоже проблемы?
Нет, не у меня, но вот этот монах хотел встретиться с вами, так что я привела его.
Так вы Сакура-сама?
Она и есть.
Мне нужна ваша помощь! Я настоятель монастыря Кенто-дзи, Гонго Добан.
Услышав о вашей консультации, я тут же побежал сюда! Прошу, помогите мне!
Но консультация только для тех, кто относится к этой школе.
Прошу, умоляю, проявите милосердие к этому несчастному старику.
Поднимите голову, святой отец. Я устала выслушивать глупые истории...
...так что, если это серьезно, я выполню вашу просьбу.
Ах, благодарю, благодарю. Вы воплощение Будды.
Разве вы здесь не за консультацией о своей проблеме, Святой отец?
Да. Ну, понимаете, у нас некому звонить в колокол.
Звонить... в колокол?
Предыдущей настоятель умер год назад.
Согласно его желанию, мы должны отзвонить 1000 раз.
1000 раз? Трудновато.
Да, но все монахи больны, и не могут звонить.
Какой будет позор, если я не выполню волю старого настоятеля.
Боюсь, единственный путь искупления, это присоединиться к нему в смерти.
Не расстраивайтесь, Святой отец. Что если кто-то другой отзвонит в колокол?
Да, но не так легко найти звонарей.
Не волнуйтесь! В нашей школе много энергичных учеников.
Лам, Рюуноске, Синобу, Мэндо!
Я приготовил большую награду.
Награда - деньги?
Разумеется.
Куплю себе лифчик!
Звучит интересно!
Прошу вас объединить силы и помочь ему.
Раз вы просите, Сакура-сэнсэй, конечно, мы поможем!
Я готов!
Моробоси! Ты все ещё жив?
День и ночь моё сердце звонит лишь по вам, Сакура-сэнсэй!
Сегодня вечером, моя любовь прозвучит во всем городе.
Вот это да!
[ Храм Отсумураяма Кенто-дзи ]
Нам наверх по этим ступеням.
Послушай...!
Я слышала, что ваш храм известен тяжёлыми тренировками, но это просто невероятно!
Похоже, монах совсем не выдохся.
Вам правда нездоровится?
Ну, никто не любит старость. Что ж, теперь к колокольне.
А, вы про это? Ну, никто не любит старость.
Ну же, не стойте там.
Ого, какой большой.
Необычная колокольня.
Напоминает ринг.
А звонить-то...
...нечем.
Идём домой.
Пожалуй.
Куда? Прошу, постойте. Что вам не понятно?
"Что вам не понятно?"? Ситуация же очевидна.
Хотите, чтобы мы проявили гуманизм, и прозвонили своими телами, да?
Верно.
Неудивительно, что монахи все заболели.
Ваши тренировки даже тяжелее, чем я слышала.
Я хотел бы прозвонить сам, не прося молодежь.
Но, увы! Перекрестная атака в полете!
Такой позорный звук не услышит душа моего великого предшественника.
Я сделаю это! Мне нужны деньги!
Мальчик...!
Вы же приготовили деньги, так?
Конечно.
Большие коробки... И маленькие коробки...
Тот, кто прозвонит лучше остальных, сможет первым выбрать коробку.
Понятно...
Настоятель старался изо всех сил, готовя эту награду.
Думаю, будет жестоко, если мы откажемся.
Хорошо, я буду. Но я делаю это не из-за денег.
Благородный дух человека не должен быть под влиянием мирских желаний!
Короче, ты ослеплен вожделением, а не деньгами.
Звоня, ты забудешь о своих мирских желаниях!
О-оо! Этот звук!
С таким звуком душа непременно упокоится!
Я не проиграю!
Я тоже могу!
Такой слабой девушке, как ты, Лам-сан, это не под силу.
Лам, бедняжка. Лам, не волнуйся. Я получу самую большую коробку.
Дарин, ты такой добрый. Получишь самую большую ради меня.
Я говорил про себя!
Не достать!
Синобу, покажи свой лучший удар!
Спасибо, Атару-кун.
И-ии... Раз...!
И-ии... Раз...! Дарин!
Зачем ты мешаешься?
Это нечестно использовать Дарина!
Прошу, не вмешивайся! Тебе не хватает сил!
Что ты говоришь?! Ты не умеешь летать!
( Милый крест! )
Вперёд!
( Стыковка! )
Т... Такое допускается?
Что за чудесный звук.
[ Традиционный Японский метод ] [ для ведения подсчёта. ]
Скверно! Если так пойдёт и дальше, мне не получить большую коробку.
Это немного опасно, но у меня нет выбора.
Здорово!
Какой приятный звук.
Ой-ёй!
Все же для женщины это слишком трудно.
А-аа! Как темно! Как тесно! Мне страшно! Как темно!
Святой отец, звон внутри колокола допускается?
Какой приятный звук.
Черт, я не проиграю!
Мы сделаем это!
Плохо. Я должен что-то сделать.
Сакура-сэнсэй!
Ты!
Чудесный звук!
Отметьте один и за меня.
Не шумите! Какой невыносимый звон!
1,000!
Большое спасибо. Теперь душа моего предшественника была упокоена.
Не стоит благодарностей.
Гони обещанные деньги.
Конечно. Пожалуйста, выбирайте коробки.
Колокола... [ Кан: деньги ~ Кан: колокола ]
Ну, было нелегко собрать так много колоколов. Но это того стоило.
Эй, Мэндо, у тебя ещё остались силы?
Больше чем достаточно!
Я смогу! Остряки заслуживают смерть!
Сакура-сама, большое спасибо за вашу помощь...
Кулон пробудил мои забытые воспоминания. Да... Старая рана снова открылась.
Любовь, потерянная мной на поле одуванчиков, сейчас вернулась как большая печаль.
Следующее: "Возрождение первой любви? Вернуться в прошлое Лам и Рея!" Увидимся там!