Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Urusei Yatsura. Episode 154.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

[ WWW.URUSEI-YATSURA.RU ]

[ Появление загадочного монаха! ] [ Колокол возвещает о великой битве! ]

Бесполезно.

( Один, два, три... )

Чем заняты, парни?

- Чем заняты, парни? - ( Четыре... )

( Пять, шесть. )

Школа окутана зловещей аурой.

Директор, вы хотите провести турнир военных искусств?

Нет. Сегодня в медпункте, мы проведём психологическую консультацию.

О... Психологическую консультацию?

Все же, эта идея директора... полнейший абсурд.

Да уж, соглашусь с вами.

Итак, неучи! По приказу Директора...

...мы даём вам возможность получить психологическую консультацию. Но вы уроды...

"Сакура-сэнсэй, мы заболели!"

"Никакого вранья!"

"Сакура-сэнсэй... Я подстриг ноготь 10 дней назад."

"Ну и что с того?"

Вы постоянно ходите в медпункт с абсурдными болезнями.

И если кто-нибудь из вас воспользуется ситуацией...

...я выкину его! Знайте же, вы рискуете жизнью!

Возможность увидеть Сакуру-сэнсэй, лицом к лицу редко выпадает.

Не упустим такой шанс.

Какая глупость. Ещё бы назвали это "Школьный боевой Турнир".

Дарин, а ты, почему не готовишься?

Нет настроенья. Я завидую им. У них никаких проблем.

Дарин.

Как же это глупо.

Мы - невинные девушки, в отличие от парней, страдаем разными серьезными болезнями.

Верно же?

Что случилось?

Ты же не...

Кто это... сделал с тобой?

Старший брат.

Что?! Расскажи мне детали. Я поддержу тебя.

Старший брат... Я никогда не сомневалась относительно его доброты и нежности. Но...Но...

Уже было почти одиннадцать. Только звук карандаша по бумаге раздавался в воздухе.

"Ами-тян... Передохни немного и выпей чаю."

"Не перегружай себя"

"Спасибо, брат."

Так о чем этот разговор?

Брат принес мне чай с бренди.

У меня ужасное похмелье.

Маринованная слива - лекарство от похмелья, так?

Что ж, товарищи! Защитим Сакуру-сэнсэй даже ценой своей жизни!

( Яххо! )

Черт! Вы, уроды, даже не надейтесь, что сможете дойти до медпункта!

Они идут!

- Мы больны! - Мы очень больны!

Не устоят с таким перевесом.

( Сакура-сэнсэй, пожалуйста, ) ( выслушайте наши болезни! )

Сядьте.

И так... Чем вы болеете?

Вот черт!

Я в затруднении.

Только и думали, как попасть сюда.

- Совсем забыли выдумать историю. - Только и думали, как попасть сюда.

В чем дело? Разве у вас ничего не болит?

П... Понимаете... Недавно мне стало плохо.

Правда, мне тоже.

И мне.

Да, и нам тоже! Мы не придумали!

Скоты...

Блин, Онсен! Ты все её жив?

Сражение ещё не закончено.

Сакура-сэнсэй...

Так, на чем мы остановились?

Если вам так плохо...

Как вы можете драться так бодро?!

( Синий импульс! )

Извините. У вас есть время выслушать жалобы родителя?

Смотря, какие они.

Видите ли... Все из-за моего единственного сына, Рюуноске...

Я... девушка!

Увидимся...

Извините, что побеспокоили.

Погоди-ка, Рюуноске.

У тебя же много проблем, так? Я дам тебе совет.

Так много, что и не подсчитать. Интересно, с чего же начать.

Начни вот с этой.

Прошу извинить. Сакура-сэнсэй, пожалуйста, выслушайте мои страдания, и спасите этого чувствительного парня.

Не похоже, что ты страдаешь.

Это не так. Я... Я...

Я не могу выносить горе тех, кто ослеплен моим обаяниям.

Столько женщин любят меня...

...так печально, что девушкам больше некого любить, кроме меня...

Ах, как же я грешен!

Я понимаю тебя, Мэндо.

Понимаешь?

Просто у меня... каждое утро такое!

И как у тебя, они все девушки. Они думаю, кто я такая?!

Ч... Что случилось?

Проиграл. Ах, проиграл!

Он в печали. Безнадежный случай.

А я удивилась, почему ты не появился как обычно.

Дарин о чем-то переживает с самого утра.

Ну и что с тобой?

Все хорошо. Похоже, мне не требуется серьезное лечение.

Не говори так! По-твоему лицо я вижу, что ты серьёзно болен!

Сакура-сан...

Вы все-таки не верите мне.

Это только испытание. Расскажи мне. Я могла бы помочь тебе.

Но... Вы решите, что это глупо.

Может и будет глупо, но проблема есть проблема.

Дарин, тебе лучше быть честным с ней.

Я слушаю тебя.

Вот значит как... Понимаете...

Ну?

Сакура-сэнсэй, я хочу быть с вами! Но мне никак не придумать способ!

Это и впрямь глупо!

Взлетел! Одиночный импульс!

Лам, кроме как переживать за него, тебё ещё что-нибудь беспокоит?

Меня? Ну... Абсолютно ничего!

Сакура-сэнсэй.

Что такое, Синобу, у тебя тоже проблемы?

Нет, не у меня, но вот этот монах хотел встретиться с вами, так что я привела его.

Так вы Сакура-сама?

Она и есть.

Мне нужна ваша помощь! Я настоятель монастыря Кенто-дзи, Гонго Добан.

Услышав о вашей консультации, я тут же побежал сюда! Прошу, помогите мне!

Но консультация только для тех, кто относится к этой школе.

Прошу, умоляю, проявите милосердие к этому несчастному старику.

Поднимите голову, святой отец. Я устала выслушивать глупые истории...

...так что, если это серьезно, я выполню вашу просьбу.

Ах, благодарю, благодарю. Вы воплощение Будды.

Разве вы здесь не за консультацией о своей проблеме, Святой отец?

Да. Ну, понимаете, у нас некому звонить в колокол.

Звонить... в колокол?

Предыдущей настоятель умер год назад.

Согласно его желанию, мы должны отзвонить 1000 раз.

1000 раз? Трудновато.

Да, но все монахи больны, и не могут звонить.

Какой будет позор, если я не выполню волю старого настоятеля.

Боюсь, единственный путь искупления, это присоединиться к нему в смерти.

Не расстраивайтесь, Святой отец. Что если кто-то другой отзвонит в колокол?

Да, но не так легко найти звонарей.

Не волнуйтесь! В нашей школе много энергичных учеников.

Лам, Рюуноске, Синобу, Мэндо!

Я приготовил большую награду.

Награда - деньги?

Разумеется.

Куплю себе лифчик!

Звучит интересно!

Прошу вас объединить силы и помочь ему.

Раз вы просите, Сакура-сэнсэй, конечно, мы поможем!

Я готов!

Моробоси! Ты все ещё жив?

День и ночь моё сердце звонит лишь по вам, Сакура-сэнсэй!

Сегодня вечером, моя любовь прозвучит во всем городе.

Вот это да!

[ Храм Отсумураяма Кенто-дзи ]

Нам наверх по этим ступеням.

Послушай...!

Я слышала, что ваш храм известен тяжёлыми тренировками, но это просто невероятно!

Похоже, монах совсем не выдохся.

Вам правда нездоровится?

Ну, никто не любит старость. Что ж, теперь к колокольне.

А, вы про это? Ну, никто не любит старость.

Ну же, не стойте там.

Ого, какой большой.

Необычная колокольня.

Напоминает ринг.

А звонить-то...

...нечем.

Идём домой.

Пожалуй.

Куда? Прошу, постойте. Что вам не понятно?

"Что вам не понятно?"? Ситуация же очевидна.

Хотите, чтобы мы проявили гуманизм, и прозвонили своими телами, да?

Верно.

Неудивительно, что монахи все заболели.

Ваши тренировки даже тяжелее, чем я слышала.

Я хотел бы прозвонить сам, не прося молодежь.

Но, увы! Перекрестная атака в полете!

Такой позорный звук не услышит душа моего великого предшественника.

Я сделаю это! Мне нужны деньги!

Мальчик...!

Вы же приготовили деньги, так?

Конечно.

Большие коробки... И маленькие коробки...

Тот, кто прозвонит лучше остальных, сможет первым выбрать коробку.

Понятно...

Настоятель старался изо всех сил, готовя эту награду.

Думаю, будет жестоко, если мы откажемся.

Хорошо, я буду. Но я делаю это не из-за денег.

Благородный дух человека не должен быть под влиянием мирских желаний!

Короче, ты ослеплен вожделением, а не деньгами.

Звоня, ты забудешь о своих мирских желаниях!

О-оо! Этот звук!

С таким звуком душа непременно упокоится!

Я не проиграю!

Я тоже могу!

Такой слабой девушке, как ты, Лам-сан, это не под силу.

Лам, бедняжка. Лам, не волнуйся. Я получу самую большую коробку.

Дарин, ты такой добрый. Получишь самую большую ради меня.

Я говорил про себя!

Не достать!

Синобу, покажи свой лучший удар!

Спасибо, Атару-кун.

И-ии... Раз...!

И-ии... Раз...! Дарин!

Зачем ты мешаешься?

Это нечестно использовать Дарина!

Прошу, не вмешивайся! Тебе не хватает сил!

Что ты говоришь?! Ты не умеешь летать!

( Милый крест! )

Вперёд!

( Стыковка! )

Т... Такое допускается?

Что за чудесный звук.

[ Традиционный Японский метод ] [ для ведения подсчёта. ]

Скверно! Если так пойдёт и дальше, мне не получить большую коробку.

Это немного опасно, но у меня нет выбора.

Здорово!

Какой приятный звук.

Ой-ёй!

Все же для женщины это слишком трудно.

А-аа! Как темно! Как тесно! Мне страшно! Как темно!

Святой отец, звон внутри колокола допускается?

Какой приятный звук.

Черт, я не проиграю!

Мы сделаем это!

Плохо. Я должен что-то сделать.

Сакура-сэнсэй!

Ты!

Чудесный звук!

Отметьте один и за меня.

Не шумите! Какой невыносимый звон!

1,000!

Большое спасибо. Теперь душа моего предшественника была упокоена.

Не стоит благодарностей.

Гони обещанные деньги.

Конечно. Пожалуйста, выбирайте коробки.

Колокола... [ Кан: деньги ~ Кан: колокола ]

Ну, было нелегко собрать так много колоколов. Но это того стоило.

Эй, Мэндо, у тебя ещё остались силы?

Больше чем достаточно!

Я смогу! Остряки заслуживают смерть!

Сакура-сама, большое спасибо за вашу помощь...

Кулон пробудил мои забытые воспоминания. Да... Старая рана снова открылась.

Любовь, потерянная мной на поле одуванчиков, сейчас вернулась как большая печаль.

Следующее: "Возрождение первой любви? Вернуться в прошлое Лам и Рея!" Увидимся там!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).