Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Raws-4U] Toaru Majutsu no Index II - 11 (MX Chap).ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Мама?

Но разве вы не говорили об университете и всяком таком?

Да.

Я хочу снова окунуться в учёбу.

Это во многом интересно.

Что думаешь, Тома?

Думаю? Ну, я же...

Разумеется, это странно!

Не понимаю, почему вокруг Томы вьётся так много странной молодёжи.

Если хорошенько подумать, то это просто нелепо!

Давайте лучше приступим к еде.

Как образцовая мать, я принесла бенто!

Вуаля!

Сегодня в меню сырное фондю!

Не привози в Академия Сити такие опасные вещи!

Но...

Из крошечных кусочков маленького бенто не получить питательных веществ для желаемых мест.

А?

Какие-такие места ты имела в виду?!

Кто знает?..

Так о чём же я говорила?

Ну и ну.

Снова за своё, Тоя-сан?

Э, ну...

Кушай как следует и расти большой, да?

Тома!

Тома!

Мне, конечно, не нравятся её укусы, но так ничуть не лучше...

Спасибо!

Пока.

Разве я не сказала тебе избегать контактов с посторонними?

Я и избегаю.

По возможности.

А как там у тебя?

Тебя ещё никто не нашёл?

Не беспокойся.

Я пока выжидаю.

Хорошо ты устроилась!

Я бы тоже не отказалась расслабиться.

Покувыркаться бы сейчас в отеле...

Я же просила тебя избегать непристойных выражений.

А?

Я вовсе не это имела в виду.

Надо же, Лидвия - извращенка!

Впрочем, я и сама отлично знаю, как нелегко сидеть на месте и ждать.

Тома, Тома!

Я хочу попить фруктового сока, который продают там!

Ну, знаешь...

Разве ты только что не пообедала?

Ты растолстеешь, если будешь столько есть и пить.

Н-не растолстею!

Да неужели?

Может, ты ещё этого не поняла, но твой защитный слой уже наверняка увеличился.

Если ты мне не веришь, то можешь измерить мою талию!

Я что, всюду с собой сантиметр ношу?

А он и не нужен!

А?

Сестрица!

Сестрица!

Как жестоко уворачиваться в последний момент...

Ты уж извини.

Просто я тороплюсь.

В-в-в чём дело, сестрица?

Только не говори, что ты спешила к тому молодому человеку... то есть к той макаке.

В-вовсе нет!

Я забыла сказать маме об изменениях в расписании...

Вот как?

Но разве это не он стоит вон там?

А?

Неужели она беременна?

Наверняка они проверяют, толкается ли ребёнок...

Ах ты...

Сдохни, чёртов извращенец!

А?

Невезуха!

Урсула!

Я же просила не есть кексы в библиотеке!

Но люди из Церкви Амакуса приготовили их специально для меня...

И хватит крошить!

Похоже, вы там вполне освоились.

Твоими молитвами.

Я всё же специалист по дешифровке.

Мне не привыкать работать с большими объёмами информации.

Шелли-сан, я тоже хорошо разбираюсь в дешифровке.

В любом случае, данные для доклада...

Тупица, сколько можно крошить?!

Вот же.

И с каких пор в Несессариусе такая расслабленная атмосфера?

Эй!

Курение в Академия Сити строго запрещено!

Разве вы не знаете о пассивном курении?

Конечно, знаю.

А?

Тогда почему зажигаете новую сигарету?

Эй, выслушайте меня!

Смотрите сюда!

Комоэ-сенсей?

Вроде как удрал.

Вот ты где.

Как раз вовремя.

Химегами?

Возникла небольшая проблема.

Пойдём.

Хорошо...

Э-э...

Что такое?

Ну, Химегами...

Наверное, ты совсем не против этого...

Эй!

Это должно быть конфисковано!

Будьте хорошим мальчиком и отдайте!

Нам лучше не вмешиваться.

Но...

Алло?

Ками-ян, они пришли в движение.

Около трёх минут назад я видел Ориану на станции Сейбусан в пятом округе.

Где Стейл?

Неподалёку от меня.

Тогда хватай его и беги к станции.

Понял.

Эй, постой!

Я ещё не закончила!

Химегами!

Остальное за тобой!

Эй, что ты делаешь, Химегами-тян?!

Лучше избегать лишних трудностей.

Быстрее, Стейл!

Ещё две остановки.

Что ты там смотришь?

Материалы по Кроче ди Пьетро из Британской библиотеки.

Что-нибудь выяснил?

Долго объяснять.

Я передам их на твой мобильник.

Хорошо.

И как мне это прочесть?!

Цутимикадо?

Где ты сейчас?

Извини.

Мой автобус застрял в пробке.

Далеко от нас?

В десяти минутах бега.

Если будем его ждать, она успеет скрыться из зоны досягаемости!

Знаю.

Стейл.

Ты сможешь нарисовать круг Рихасидзин, если я перешлю инструкции по телефону?

Исключено.

Я ничего не знаю о восточной магии.

Тогда, может, воспользуемся западным способом поиска?

Если бы я умел, твоя помощь бы мне не требовалась.

Это вне моей компетенции.

Понял.

Тогда я сам использую Рихасидзин.

О результате сообщу по телефону.

Остальное за вами.

Постой!

Ты уверен, что тебе стоит снова пользоваться магией?

Значит, справишься?

Я маг.

Магия - моя специальность.

Ты настолько сильно хочешь знать, где я нахожусь?

Так-так...

Как бы мне поступить?

Химегами-тян?

Тебя что-то беспокоит?

Не сказала бы...

Просто Камидзё-кун сегодня какой-то странный.

Наверняка он просто нервничает перед следующим соревнованием.

Но я ощутила какое-то странное чувство.

Чувство напряжённости...

Как в тот раз.

Сомневаюсь, что причина кроется в соревновании.

Химегами-тян, неужели ты волнуешься за Камидзё-тяна?

А?

Думаю, стоит охарактеризовать это как-то иначе.

Камидзё-кун и я не настолько близки.

Если люди неправильно поймут, у него будут неприятности.

Химегами-тян, взгляни-ка на это.

Ночной Парад?

Ночью Академия Сити будет освещена огнями и лазерами.

Будет очень красиво.

Почему бы тебе не пригласить Камидзё-тяна?

Не получится.

Если кто-то вроде меня внезапно пригласит его,

Камидзё-кун будет сильно удивлён.

Я для такого не подхожу.

Н-ничего подобного!

Он точно обрадуется, если ты пригласишь его туда, где понравится тебе.

Такой уж он человек.

Раз сказала, что не приглашу, значит, не приглашу.

Почему ты так упрямишься?

В любом случае, не приглашу!

Нас заметили.

Она резко повернула.

Теперь она движется на северо-запад.

Можешь использовать Ака-Сики?

Не выйдет.

Для этого мне бы пришлось отменить Рихасидзин.

А в этом случае я потеряю след Орианы.

Она всё ещё движется на северо-запад.

Видимо, хочет оторваться от нас по прямой.

Поторопитесь.

Через 1700 метров она покинет зону досягаемости.

Мог и не говорить.

Постой.

Она внезапно повернула!

Да что с ней такое?

Она вдруг ускорилась...

Цутимикадо?!

Мы его потеряли.

Как?

Ориана не знала, насколько далеко нужно убежать, чтобы скрыться от Рихасидзина.

И как она поступила?

Неужели...

Да.

Она решила найти источник заклинания и избавиться от Цутимикадо.

Нам нужно спешить!

Куда?

К Цутимикадо, куда же ещё?!

Об этом я и говорю!

Мы не знаем, где он.

Не стоило терять бдительность.

Если ты чувствуешь моё местоположение, то я ощущаю твоё.

Так как ты самый умный и самый опасный,

я пришла избавиться от тебя.

Фаллере 825.

Запомни, это моё магическое имя.

А моё - Базис 104.

Я не называю его, если не уверена в победе.

Мне даже нравится такой неистовый молодой напор.

Похоже, твоему стилю боя свойственно минимальное использование магии.

Ведь если ты воспользуешься ей, то умрёшь, да?

Я заранее наложила на это место барьер.

Никто не придёт спасать тебя.

Привыкшие к миру ублюдки...

Очнитесь, если не хотите умирать!

Поздно.

Вот и сказочке конец.

Не может быть...

Барьер рассеян?!

Видимо, барьер оказался таким, что его смог рассеять даже я.

А ты гораздо живучее, чем кажешься на первый взгляд.

Мне ведь нужно сообщить тем, кто снаружи, о том, что здесь происходит.

Как глупо.

Пока эта парочка доберётся сюда...

Я не о них.

Что?

Что ж ты глупая такая?

Сколько, по-твоему, человек в Несессариусе?

С чего бы мне тебе верить?

Цукебуми Тамадзуса.

Изначально этот церемониальный предмет был предназначен для вызова галлюцинаций у цели.

Но в зависимости от использования...

Заклинание связи?

Теперь, когда мы знаем, что Пронзающего Меча не существует,

незачем держать её в бездействии.

Именно.

Кандзаки Каори.

Неужели ты не брала в расчёт, что святой может находиться в Японии?

Также в Академия Сити есть личные знакомые Кандзаки Каори.

Даже раскрытие всей этой истории не станет проблемой.

Взрывная атака...

Ну, заклинание отслеживания я всё равно уничтожила.

Будет глупо получить рану в бою с побитой недорослью.

Чёрт.

Как бы я хотел, чтобы Кандзаки Каори и правда появилась...

Но...

Я весьма удивлён, что она повелась на такой дурацкий трюк как Цукебуми Тамадзуса.

Что ж...

Похоже, ещё раз наколдовать Рихасидзин я не смогу...

Цутимикадо?

Сейчас Ориана должна пытаться уйти из этого района.

Я немного сблефовал.

К подземному переходу, где находится Цутимикадо, ближе всего метро.

Похоже, хвоста нет.

До приготовлений для Кроче ди Пьетро ещё есть время...

Чем бы мне заняться?

Было бы интересно подумать над заклинаниями, способными противостоять святым.

Химегами-тян, нужно срезать, иначе мы не успеем на соревнова...

Комоэ-сенсей, как же вы так?

И-извини!

Надеюсь, вы не ушиблись.

Д-да нет, я в порядке.

Я бы больше беспокоилась о ней.

Химегами-тян промокла, её футболка стала прозрачной!

Комоэ-сенсей, у вас на груди тоже что-то топорщится.

Кельтский крест?

Несессариус?!

Химегами-тян?

В чём дело, Химегами-тян?

Ближайшая точка перехода...

Автобусная остановка в трёхстах метрах отсюда.

Трёхстах?

Этот запах...

Комоэ-сенсей!

К-Камидзё-тян!

Сенсей, что тут?..

Сенсей, что тут произошло?

Мы налетели на женщину...

Она вдруг состроила страшное лицо...

И внезапно...

Это Ориана.

Но почему?

Зачем она напала на Химегами?

Взгляни туда.

Это церемониальный предмет под названием Переносная Церковь.

Похоже, она приняла её за мага уровня Индекс и решила, что это её преследователь.

Это была ошибка?

Она сделала это с Химегами...

просто потому, что обозналась?!

И да станет сие место убежищем моим

T-P-I-M-I-M-S-P-F-T.

Надо вызвать скорую.

И подождать на входе в аллею.

Здесь вас не найдут.

Стой!

Что?

Это случилось по нашей вине!

Мы не может просто оставить её!

Тогда что ты предлагаешь?

Не увлекайся, дилетант!

Этой раненой девушке мы ничем не можем помочь.

Сейчас мы должны преследовать Ориану.

Если хочешь кого-нибудь защитить, сожми кулак.

Твоя правая рука способна лишь разрушать иллюзии.

Думаешь, она может и защищать их?!

Чёрт побери!

Не думай, что ярость сейчас переполняет лишь тебя.

Что ты делаешь?

Для той сестры-тян это сработало.

Так это ты...

Почему Химегами-тян не становится лучше?

А ведь мы с ней только что болтали о Ночном Параде...

Но...

Нет, не так.

Это всё равно что черпать ведром воду из моря.

Сначала для сада в миниатюре нужно определить место.

Камидзё Тома, беги за Орианой.

Подожди.

Неужели ты...

Не ожидай многого.

Это вне моей компетенции.

Я воспользуюсь находящимися в ней знаниями Индекса запрещённых книг и окажу первую помощь.

Если хочешь всё закончить,

действуй, Камидзё Тома.

Понял.

Стейл, оставляю Химегами на тебя.

Прости, Химегами.

Перед Ночным Парадом я обязательно приду в твою палату.

Так что жди меня.

Секрет Кроче ди Пьетро раскрыт.

И место, где им воспользуются ...

Ориана тоже будет там.

Но где же оно находится?!

В следующей серии: "Бельведер".

Когда наука и магия пересекаются, рождается история!

Пронзающий Меч

Смотрите в следующей серии

Монетку я возьму, подброшу высоко.

Она подскажет дальнейший путь.

Но для начала тебя спрошу.

Тайну мне открой, забудь про страх и боль.

Отчего должна я крест нести свой и судьбу любить?

Ты герой, по жизни рядом мы идём, нам нет преград.

Я поняла, что нет печали без конца. Никак иначе.

Да, ведь это дар небес, ничтожный шанс сбежать.

В край, где нет проблем, где я смогу с тобой счастливый век прожить.

Ты верь!

Раньше всё казалось так просто, но пришла пора забыть о сне...

И потому тебя на помощь я зову!

Лекарства от несчастий выпить очень хоть глоток хочу.

Иллюзорен страх падения, забудь об этом, дальше иди.

На всю мощь работает сердце, значит, будет всё ОК?

Даже если бога спрошу напрямую, вряд ли он даст ответ.

Ты рядом - вот что нужно мне.

И чудес поток неиссякаемый.

Непредсказуем мир, где я живу. Борьба за шанс, которой нет конца.

В царстве снов живу я с надеждой, что везению нет границ.

Я хочу, чтоб только было можно всех моих друзей спасти.

Раньше всё казалось так просто, но пришла забыть о сне пора...

И потому тебя на помощь я зову!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).