Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

36. The Watchward is 'Au Revoir'.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Роза Версаля

Я - министр финансов Жак Неккер.

Много слышал о вас.

Недавно вы покинули пост министра финансов, но вскоре вернулись.

Мне известно, почему вас отправили в отставку.

Вы обнаружили финансовый дефицит в бюджете страны, и найдя его причины обнародовали результаты расследования.

Я просто делал свою работу.

А теперь вы предлагаете обложить налогом дворянство и духовенство, наравне с третьим сословием.

Нет, заставить их платить еще больше.

Многие хотели бы избавиться от меня.

Нет, мы все на вашей стороне.

Из всех королевских советников только вы заботитесь о благе народа...

рискуя потерять привилегии, которые дает вам ваше положение.

Вы слишком высокого мнения обо мне.

Люди верят в вас.

Король рано или поздно признает Национальное собрание, ваше слово может иметь решающее значение.

Хотите, чтобы я повлиял на короля?

Поэтому вы просили меня держать нашу встречу в секрете?

Иного способа избежать кровопролития при смене правительства нет.

Восстание не начнется, если король признает Национальное собрание!

Да, я попытаюсь.

Сделаю все, что в моих силах, ради спасения своей страны.

Да здравствует Национальное собрание!

Услышьте голос народа Франции!

Эпизод 36: "Слово "До свидания!"

В последнее время дела идут все хуже. Дворяне разъезжаются по поместьям, народ отказывается платить налоги.

Мы даже не смогли должным образом организовать похороны Луи-Жозефа.

Приходится продавать фамильное серебро и золотые подсвечники.

Я знаю, что служба во Французской гвардии занимает все ваше время.

И все же вы приехали, чтобы поблагодарить меня.

За нарушение приказа главнокомандующего меня ожидала смертная казнь.

Милосердие Вашего Величества спасло мне жизнь.

Благодарю вас от всего сердца.

Разве могло быть иначе!

Мы знаем друг друга уже 20 лет!

Для нас наступили тяжелые времена.

Но скоро все вернется на свои места.

Со всех уголков страны в Париж и Версаль стягиваются верные королю войска.

Легкая кавалерия с юга Франции...

королевский конный полк из Шаранта...

Салис-Самаде из Исси...

более десяти тысяч солдат верных королю.

Я, королева Франции, прикажу им...

разогнать Национальное собрание, покарать бунтовщиков, навести, наконец, порядок в стране.

Династию Бурбонов не победить!

Такие мелочи нам не помеха!

*Казармы Французской гвардии*

Командир!

Пора уже отправляться патрулировать Париж.

Хорошо, сейчас выйду.

Стройтесь на плацу.

Все-таки я переоценил свою выносливость.

Похоже, я простудился.

Извини, скажи Алену, что сегодня вечерний патруль возглавляет он.

Хорошо, оставьте это нам!

К сожалению, я не ошибся, это чахотка.

Рано или поздно слухи просочатся и во Французскую гвардию.

Королевская семья будет бороться с бунтовщиками, кем бы они ни были.

И, Оскар, я рассчитываю на вас!

В июле Париж наводнили войска, верные королю полки прибывали один за другим.

Королевский конный полк разместился на площади Победы, пресекая попытки горожан организовывать митинги.

Эти люди не изменники,

они всего лишь хотят принять участие в обсуждении будущего Франции.

Разве они не такие же граждане Франции, как и мы?!

Снимайте вашу форму и присоединяйтесь к нам!

Если вы откажетесь, то пожалеете, что не остались в своем гарнизоне!

Тем временем королевский драгунский полк перекрыл дорогу от Парижа до Версаля,

разгоняя демонстрантов, требующих отречения Людовика XVI от трона.

Швейцарцы Салиса-Самаде патрулировали Париж

и чтобы покончить с ночными собраниями был введен комендантский час.

В июле обстановка накалилась до предела.

Вооруженные солдаты, заполонившие город, вели себя как захватчики в стане врага.

И это была не единственная ошибка королевского правительства.

Собранные в Париже войска увеличили население города на 10.000 человек...

нехватка продовольствия достигла угрожающих масштабов.

Страх и ненависть наполнили людские души.

Портрет Оскар?

Она сама пригласила художника.

И что на неё нашло?

Прежде она отказывалась позировать.

Хотелось бы мне знать.

Я видел вас 20 лет назад.

Двадцать лет назад?

Да, в тот день, когда королевская чета впервые посетила Париж.

Хотя королева Антуанетта была еще совсем ребенком, она была прекрасна.

В тот день рядом с ней были вы.

Ваше достоинство и невинность...

Ваши сияющие, как солнце, волосы навсегда сохранились в моей памяти, памяти старого художника.

Я помню, как прекрасна в тот день была мадам Антуанетта.

Монсеньор Робеспьер!

Нам только что сообщили, что герцог Орлеанский и его приспешники...

около 2000 человек, потребовали от Людовика XVI отречься от престола.

И что же они намерены предпринять после отречения Людовика XVI?

Короновать герцога Орлеанского.

Герцог Орлеанский жаждет короны.

Поэтому он присоединился к нам и стал членом Национального собрания.

Как глупо.

Если королем станет он, ничего не изменится, наша борьба потеряет смысл.

Монсеньор! Мы должны очистить Национальное собрание от сторонников герцога Орлеанского!

Нет, подождите! Еще не время.

Так или иначе, никто не поддержит его.

Сейчас потеря союзников ослабит нас.

Первейшими нашими задачами являются: официальное признание Национального собрания законодательным органом и вывод войск из Парижа.

С каждым днем наши силы растут.

Даже министр финансов Неккер согласился сотрудничать с нами.

Дадим ему шанс.

Монсеньор Неккер, ваши слова граничат с изменой.

И все же я повторю их вновь!

Мы не можем бороться с течением, наше время уходит.

Сопротивляться бесполезно, пожалуйста поймите, что Национальное собрание...

дает нам шанс на спасение.

Чтобы выйти из кризиса, необходимы реформы!

КАКИЕ РЕФОРМЫ!

Реформы правления.

Король более не должен единолично править Францией.

Процветание страны невозможно без парламента...

включающего в себя прежние и новые политические силы.

Под "Новой политической силой" вы подразумеваете этих простолюдинов!

Вы хотите сказать, что Его Величество должен спрашивать их мнение?

Вот именно!

Кто из вас, советников Его Величества имеет достаточно знаний и полномочий, чтобы вывести страну из кризиса?!

Пусть встанет тот, кто способен на это!

Никогда, Ваше Величество!

Никогда!

Вы не имеете права рисковать будущим монархии!

Объявите, что все их соглашения без королевской резолюции не действительны!

Признание этого Национального собрания - оскорбление короны.

Вы не имеете права сдаться!

Король определяет будущее страны.

Вы побледнели.

На сегодня достаточно.

Нет, я в порядке.

Я тоже устал.

Ну, если так...

Она держится из последних сил.

Я должен закончить, как можно скорее.

Как там в Париже, Андре?

Как на вулкане.

Ты что-то скрываешь?

Нет, ничего.

У меня нет одного глаза, но тебя я вижу насквозь.

Или... хочу верить, что вижу.

Дорогая!

Завтра мы едем в Париж.

Почему вы колеблетесь, монсеньор?

Только скажите "Сделайте это, Сен-Жюст" и я без раздумий отправлюсь в Версаль.

Людовик XVI и Мария Антуанетта...

это трудно, но не невозможно.

Мирные демонстрации?

Красноречие Неккера?

Нет, монсеньор, кинжал и пистолет более эффективны.

Это не обсуждается. Уходите.

Как грубо.

Мое предложение вновь отвергли.

Бернар! Да.

Глаз не спускайте с Сен-Жюста.

Я не хочу, чтобы он разрушил то, чего мы добились с таким трудом.

Хорошо.

Убирайтесь! Убирайтесь!

Убирайтесь! Убирайтесь!

Командир, вам не кажется, что наше патрулирование не имеет смысла.

Теперь, когда кавалерийские разъезды и сторожевые посты встречаются на каждом углу.

Мы просто прогуливаемся по городу.

Что произойдет?

Что последует за этим?

Что будет с Парижем и его жителями?

Понятия не имею.

Возможно, будет большая резня.

Если армия не покинет Париж.

Вы думаете, восстание?

Можете назвать его "Революция".

"Революция"?

Революция...

Что там, Оскар?

Я почувствовал чей-то тяжелый взгляд из-под этой арки.

Проверить проход?

Нет, скорее всего - это лишь мое воображение.

Стоять!

Проход на Вандомскую площадь закрыт.

Поищите другую дорогу!

Поддержание порядка в Париже - наша работа.

Пропустите нас.

Назад!

Эту дорогу контролирует егерский полк.

Вы здесь лишние!

Эй, а ты нарываешься.

Или не видишь нашу форму?

Мы как-никак солдаты Французской гвардии.

Нам приказали никого не пропускать!

Проваливайте отсюда!

Ты - тупица!

Неужели так сложно понять?!

Ален, спокойно. Мы поедем другой дорогой.

Ну что ж, если вы так говорите, командир.

Что случилось? Живот скрутило?

Помните, в Париже вы - чужие!

Вы, мужланы, должны возвратиться в свои гарнизоны и пасти там своих овец.

Ах, ты?!

Какой нервный, ублюдок.

Задайте ему!!

Нет, Ален!!

Как ты, Ален?

Легко отделался, это просто царапины.

Драка взбодрила меня.

Ален, собирайте людей, мы возвращаемся в казармы.

Как вы сказали, наше патрулирование не имеет теперь смысла.

Командир!

Мы говорили недавно...

Если грянет революция, то победит в ней простой народ.

Как видите, разногласие проникло даже в армию.

У нее нет ни единого шанса в борьбе с голодными, озлобленными людьми.

Кого-то потеряли, Бернар?

Не меня, надеюсь?

Мы оба служим монсеньору Робеспьеру.

Нехорошо следить за своим товарищем. Мне это не нравится.

Совсем не нравится.

Послушайте, Сен-Жюст!

Мир скоро изменится.

Так же естественно, как осенью падают листья.

Почему вы не можете подождать?

Я тоже хочу спросить вас.

Вы знаете, что Робеспьер намерен делать дальше?

Да, начинать революцию...

Чтобы создать государство без элиты, в котором будут править простые люди.

Да вы - идеалист! И слишком наивны.

Настоящая цель Робеспьера - ВЛАСТЬ.

Будучи признанным защитником людей, он легко поднимется на вершину!

Революция для Народа?!

В конце концов, Робеспьер ничем не отличается от герцога Орлеанского.

Почему вы в него не верите?

В наше неспокойное время он взял на себя все бремя ответственности не для того, чтобы стать новым тираном!

Не порите чушь!

Верить нельзя никому!

Независимо от потока времени...

одни люди рождаются, другие умирают.

Каждый думает исключительно о себе, заботится лишь о своем благополучии.

Я желаю делать то, что нравится мне!

Организовывать убийства?

Да. Это нравится мне намного больше, чем становиться пастухом для толпы.

Вот увидите, Бернар.

Сейчас он говорит "Конституция", "Парламент"...

а на самом деле ждет подходящего повода...

чтобы расправиться с привилегированным классом.

О, он - великий террорист, рядом с ним я - ничто!

Министр финансов Жак Неккер!

Вы не только пренебрегли своими прямыми обязанностями члена правления, отвечающего за финансы страны...

Ваше поведение порочит правление Его Величества.

Это не сойдет вам с рук.

Отныне вам запрещено появляться в Версале!

Жак Неккер отстранен от должности!

Они избавились от министра финансов!

Товарищи, передайте всем...

"Король наконец показал свое истинное лицо, лицо тирана.

Неккер стал первым, затем доберутся до остальных патриотов Франции".

И продолжайте:

"Мы не можем ждать, готовьтесь к битве!

Пришло время нашего триумфа!"

Но монсеньор, ведь Неккера даже не арестовали.

Ему только запретили появляться при Дворе.

Делайте так, как я говорю!

Граждане!

Наконец-то король бросил нам вызов!

Пришло НАШЕ время!

К оружию, товарищи!

Уничтожим этих зажравшихся свиней!

Королевские войска ввели в город, чтобы уничтожить всех патриотов!

Готовьте оружие!

Покажите вашу силу!

Там выступает сам Робеспьер!

Он выступает у часовни Сен-Жермен!

Сегодня я обнажу свой клинок.

Огонь ненависти к врагам нашей родины...

взовьется бушующим пламенем, в котором сгорит Версаль!

Товарищи! Объединим же наши силы!

Во имя великой цели!

"Вот увидите, Бернар.

Сейчас он говорит "Конституция", "Парламент"...

а на самом деле ждет подходящего повода...

чтобы расправиться с привилегированным классом".

Его настоящая цель - власть.

Будучи признанным защитником людей, он легко поднимется на вершину!

Нет, Сен-Жюст.

Не имеет значения, что за человек Робеспьер.

Он стоит во главе великого дела, такие люди не принадлежат себе!

К оружию!

Пожалуйста, прикажите войскам покинуть Париж.

Их присутствие в городе дискредитирует правящую династию!

Оскар, что бы ни случилось, вы защитите меня, разве не так?

Я... я покинул Королевскую гвардию.

Прошу вас, выведите войска, Ваше Величество!

Королевская семья не должна пострадать из-за неразумных действий своих слуг!

Я не могу этого сделать, Оскар.

Почему вы говорите так, словно... мы расстаемся навсегда?

Надеюсь видеть вас здесь и впредь.

До свидания, Ваше Величество.

Но Антуанетта и Оскар понимали, что им не суждено встретиться вновь.

Дружба между королевой и её подданной не выдержала испытания временем, их дороги разошлись.

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).