Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

16. Mother, Her Name is....ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Роза Версаля

Сюда!

И вот сюда, и сюда!

Давайте!

Прямо сюда, сюда!

Я сказал, я здесь!

У вас невероятно большие глаза и при этом вы остаетесь слепой.

Представьте, что я - убийца вашей матери!

Убийца мамы...

Кто сказал, что надо наносить удар по дереву?

Спасибо.

Так вы никогда не сможете отомстить за свою мать.

Розали, бедная девушка из парижских трущоб, стала сиротой,

когда ее мать переехала карета, в которой сидела белокурая дама.

Благодаря состраданию Оскар, ее приютило семейство де Жерже

и теперь обучают искусству владения шпагой.

Здесь вперед!

Здесь!

Право, лево, плечо!

Вы все еще открыты для атаки!

Вы будете убиты!

Берегитесь!

Вылезайте, Розали.

Я сказал, что научу вас владеть шпагой, а не плавать.

Давайте руку.

Все в порядке, Розали?

Я злюсь!

Вам нравится выставлять меня в дурацком виде каждый день!

Вы высмеиваете мои самые искренние чувства!

Вы простудитесь, если останетесь в этой мокрой одежде.

Вам надо переодеться.

Вы ошибаетесь.

Я не насмехаюсь над вами.

М-ль Оскар...

Простите.

Я...

Эпизод 16: "Мою мать зовут...?"

Оскар, ты и правда думаешь, что сумеешь найти женщину, которая убила мать Розали?

Нет, честно говоря, я в этом не уверен...

Розали в отчаянии.

Если ты не найдешь убийцу, она серьезно расстроится.

Я знаю.

Андре, я хотел бы попросить тебя об услуге.

Услуге?

В течение следующей недели посвяти все свое время Розали.

Ее здесь нет.

Простите.

Это - запах м-ль Оскар...

Как такой человек может существовать?

Как такой человек может существовать в этом мире?

Я так счастлива, что могу находиться рядом с м-ль Оскар.

Но я должна отомстить за свою мать.

Поэтому м-ль Оскар пожалела меня.

Но я...

Я себя странно чувствую.

Что со мной происходит?

Почему, м-ль Оскар?

И почему вы родились женщиной?

М-ль Оскар...

Розали, что вы делаете в моей комнате?

Простите!

Подождите!

Извините.

Няня попросила меня положить вашу рубашку в ящик комода.

Пожалуйста, простите меня.

Постойте.

В начале следующей недели, здесь будет бал у мадам Элизабет.

Я возьму вас туда.

Я не училась танцевать.

И я не училась, как вести себя...

Не говорите "не училась". Скажите "меня не учили".

Да.

А если так?

Вы - дальняя родственница мужа моей старшей сестры.

Но...!

Начиная с сегодняшнего дня мы будем учить вас танцевать и общаться.

Вашим партнером будет Андре.

Большинство дам Двора приглашены на этот бал.

Бал, на котором будет много дам...

Да!

Возможно, та женщина будет тоже!

Я никогда не забуду это лицо!

Хорошо.

Да.

Капитан Королевской гвардии?!

Да.

Ты смеешься?

Как такое могло произойти с человеком моего положения...?

Это реально. Кардинал Роган все устроит.

Кардинал Роган - тот человек, которого ненавидит королева?

Я сказала ему, что ты - граф.

Граф?!

Верно.

Послушай. Ты - граф Николя де ля Мотт.

И я - графиня Жанна Валуа де ля Мотт.

Как мы можем такое сделать?!

Что случится, если военная полиция узнает, что я самовольно назвался графом

без уплаты налогов?

Да, для нас будет опасно оставаться здесь.

Что же мы тогда собираемся делать?

Я одолжила деньги и сняла большой особняк Ле Нуво Сен-Жиль.

Мы сейчас же переезжаем туда.

Жанна, ну что ты за женщина...

На следующей неделе будет большой бал у мадам Элизабет.

Если у нас есть особняк и ты носишь форму капитана Королевской гвардии,

мы сможем изобразить кое-что интересное.

М-ль Оскар Франсуа де Жерже!

М-ль Оскар?! Неужели она?!

Та м-ль Оскар, которая терпеть не может посещать балы?

Почему она вдруг прибыла на бал мадам Элизабет?

НЕТ! Это должно быть сон!

Это не может быть правдой!

Кто эта мадемуазель?

Я никогда прежде ее не видела.

Взгляните. Только потому, что вы сопровождаете женщину, они с ума сходят.

Если вы пригласите ее на танец, то с ними случится припадок.

Я уступаю этот танец тебе.

Добрый вечер, м-ль Оскар.

Добрый вечер, мадам Элизабет.

Кто эта очаровательная мадемуазель?

Это Розали ля Мольер,

дальняя родственница мужа моей старшей сестры.

Поздоровайтесь, Розали.

М-ль Оскар снова взяла за руку эту девчонку!

Я этого не перенесу!

НЕТ! М-ль Оскар - наша!

Она не может забрать ее себе.

Я - Розали. Добрый вечер.

Желаю вам приятно провести время.

Вернусь ли я сегодня домой благополучно?

Я не ожидала, что м-ль Оскар так популярна...

Какая красота!

На ней такое великолепное платье!

Кто она?

Тоже поклонница м-ль Оскар?

О, на этом балу и маленькая графиня Шарлотта.

Маленькая графиня?

Дочь графа...

Она не то, что я.

Тут, по-настоящему, благородное происхождение.

Мадемуазель Розали, позвольте пригласить вас на танец.

Вы, кажется, обратили внимание на мадемуазель Шарлотту?

Она прибыла сегодня одна, без матери, графини де Полиньяк, которая простудилась и осталась дома.

А кто такая графиня де Полиньяк?

Эта дама - любимица королевы Марии-Антуанетты.

Самая влиятельная женщина в Версале, за исключением королевы, конечно.

О, Андре, вы говорите так, будто недолюбливаете мадам Полиньяк.

Вроде как.

Но Шарлотта само очарование.

Мадам! Там одна дама потеряла сознание!

Продолжайте танцевать.

Вероятно, ничего серьезного.

Прошу меня извинить.

Вам уже лучше?

Я - Николя де ла Мотт, капитан дворцовой гвардии.

Моей жене...

стало плохо потому, что на протяжении нескольких лет она недоедала.

Только потому, что мое жалованье невелико.

Итак...

Бедная моя Жанна! Прости меня!

Все потому, что я ни на что не годен!

Ох... бедняжка.

Не падайте духом.

Моя карета отвезет ее домой.

И... это не так много... но я также пошлю вам немного денег.

О... что за милосердные слова!

Большое спасибо!

Я, капитан Николя де ля Мотт, никогда не забуду вашей доброты!

Капитан ля Мотт, пожалуйста не волнуйтесь.

Я попрошу Ее Величество, повысить вам жалованье.

Еще раз большое спасибо!

Николя действительно великолепен.

Благородные дамы так наивны, что их очень легко обмануть.

Добрый вечер.

Мы все только и говорим о вас.

Вы с м-ль Оскар живете в одном доме?

Да.

Я завидую вам.

И м-ль Оскар всегда рядом с вами?

Вы обедаете вместе?

А как рука м-ль Оскар?

Пожалуйста, станьте нашей подругой, мадемуазель Розали.

Если бы не Ее Величество, она никогда...

Дамы, которая убила мою маму, здесь нет!

Мамина убийца...

Надо же, Розали обрела популярность.

Да.

Она говорила, что она - сирота, родившаяся в трущобах Парижа.

Все же интересная она девочка.

Она робка, но по моим наблюдениям,

ведет себя, на удивление, благородно.

Да.

Никто не усомнится, что она - аристократка.

Дамы!

Сколько вы еще собираетесь суетиться?

Мадемуазель Шарлотта...

Следующий танец - менуэт.

Мадемуазель Розали, вы будете танцевать?

Ах... "Менуэт"?

О, вы не знаете - что такое менуэт?

Поразительно!

Розали, не стоит так ликовать, когда все вам льстят.

Всех заинтересовала только ваша, сбивающая с толку, простота и м-ль Оскар!

Теперь пойдемте!

Как неприятно!

Она - одна из самых пылких поклонниц м-ль Оскар!

Мадемуазель Розали, не обращайте внимания.

Кстати, а кто ваша мать?

Моя ма?

"Ма"?

Вы сказали - "ма"?

Как вульгарно!

Будет, что рассказать моей матери!

На бал знати м-ль Оскар притащила простолюдинку!

Вы на самом деле дальняя родственница м-ль Оскар?

Сейчас же отвечайте, мадемуазель Розали!

Как вы посмели!

Я благородного происхождения!

Я благородного происхождения!

Имя моей матери...

Ее имя...

Я благородного происхождения...

Мартина-Габриэль...

Мартина-Габриэль..

Твою мать зовут Мартина-Габриэль..

Мам!

Кто такая Мартина-Габриэль?!

Скажи мне, ма!

Чья я дочь?!

Где мне ее найти?

Скажи мне!

Розали!

Андре...

Видишь, все удалось!

Николя, не хочешь кусочек пирога?

Ты - хитрая лиса!

Следующий шаг, Николя...

Какой?

Надо приблизиться к королеве.

Прос...

Ты, Розали!

Моя сестра Жанна!

Эй, что не так?

Ах... ничего, Николя.

Она напомнила мне кое-кого, кого я знала когда-то. Но я ошиблась.

Пойдем.

Жанна!

Вы ошибаетесь.

Я никогда прежде вас не видела.

Что ты делаешь?

Послушай, Жанна.

Мама умерла.

Ее сбила карета одной знатной дамы.

Жанна, как ты можешь быть такой черствой?

Неужели моя сестра, которую я знала, умерла?

Скорей, Николя!

Да

Розали, как ты себя чувствуешь?

Эй, эта девушка...

Мне кажется я ее где-то видел?

Заткнись!

Здесь нет никого, с кем мы могли быть знакомы!

Жанна... Я скучаю по тебе.

Я так по тебе скучаю, что чувствую, как мое сердце рвется на части.

Неважно, как ты ведешь себя, ты - моя единственная сестра.

Мама мертва...

Мама...

Но откуда здесь Розали?

Я совсем ничего не понимаю.

Она выглядит прекрасно, одета даже лучше, чем я...

Я не понимаю...

Розали, вы прекрасно держались на балу у мадам Элизабет.

Вы правда так думаете?

Но я...

Не заяви вы возмущенно о своем благородном происхождении,

все вокруг подумали бы, что вы родом из трущоб.

Да.

Если бы они так подумали, то

вы навсегда потеряли бы возможность найти убийцу вашей матери.

Да.

М-ль Оскар не разглядывает меня, как они.

Я чувствую, будто зеркало разбилось на миллион частей и осколки вонзились в меня!

Вам холодно, Розали?

Нет...

Ваша рука дрожит.

Дальше я справлюсь сам.

Хорошо.

Пожалуйста, приготовьте мою форму. Сегодня день визита ко Двору.

М-ль, я полностью оставила азартные игры, из-за которых вы так волновались.

Пожалуйста, чувствуйте себя непринужденно.

Я очень рад за вас, Ваше Величество.

М-ль Оскар, очень плохо, что вы не попались в мою ловушку.

Между прочим, м-ль Оскар, я слышала, что у вас в доме проживает очаровательная мадемуазель.

Этот слух достоверен?

Со всем уважением, она моя дальняя родственница.

Ясно.

Тогда представьте ее ко Двору в следующий раз!

Ваше Величество,

только не ее.

Я слышала, на последнем балу у мадам Элизабет, когда я приболела и не могла присутствовать,

ваша протеже была очень груба с моей дочерью.

"Груба"?

Она бросила в мою дочь веер.

Мадемуазель Шарлотта повела себя неправильно, мадам Полиньяк.

Что?! Моя дочь - неправильно?

Именно.

Ваша дочь первой оскорбила Розали.

При следующей встрече, надеюсь, мадемуазель Шарлотта принесет свои извинения.

Как вы смеете...!

Так обращаться ко мне...!

Оскар опасна.

Так же, как и в случае с азартными играми, я думала, что она всего лишь обычный гвардеец.

Если не принять меры сейчас, в дальнейшем это превратится для меня в проблему.

Я способна сделать, что угодно, когда захочу.

Я могу!

Я сделаю все, что захочу!

Больше концентрации!

Толчок!

Что не так, Розали? Не можете сосредоточиться, если ваш партнер - не Оскар?

Так вам никогда не отомстить за вашу мать.

Отомстить за маму...!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).