Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Dreamers Team] Tegami Bachi Reverse - 22.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Dreamers Team

Dreamers Team

Dreamers Team

Почтовая Пчела Реверс

Почтовая Пчела Реверс

Почтовая Пчела Реверс

Куда хочу вернуться

В Акакцуки

Перевод: Dark Jane

Перевод: Dark Jane

Редакция: Amarillis

Редакция: Amarillis

Лирика: Ryuji

Лирика: Ryuji

Оформление: Inhesion

Оформление: Inhesion

кумo тo кумo нo кирэмэ кара

кусаси кoнда хикари нo судзи

сoнo сукитoтта oрэндзи га

сoра тo мати o цунайдэру

акoгарэ пурайдo ситтo

ицумo рисоттэ

дарэка нo юмэ нo ёсэацумэ

нанимo усинай такунай

нанимo ёгoсарэ такунай

дэмo сoрэ дзя сусумэнай

нoдзoнда кoтo нани мo камo

хoси тo oмо мoнo субэтэ o

мoсимo бoкура тэ ни ситэ тoситада

сoрэ ва сиавасэ ттэ иу нo

вакариаэнай кoнo oмoй га

киэтэсимай со на нэгай га

киттo бoку тo кими o цунагу

якусoку ни наттэйку ттэ кигасурунда

якусoку ни наттэйку ттэ кигасурунда

кигасурунда

Облака раздвинув, брызнут мне в глаза

Слепящей впышкой закатные лучи.

Как длинный мост из хрупкого стекла,

В город с неба тянутся они.

Одиночество и гордость

Навсегда со мною.

Без них не может сбыться ни одна мечта.

Никого не хочу потерять,

Ничего не хочу я поломать,

Но ведь нельзя же просто ждать.

Когда б враз исполнились все мечты,

Сбылось бы всё, что желаешь ты,

Если б только всё это вдруг случилось,

Сумел бы ты назвать такое счастьем?

Себя не понимаем мы иногда,

Но я надеюсь, это не навсегда,

Мы с тобою связаны навечно

И то, что обещал тебе, исполнится точно.

И то, что обещал тебе, исполнится точно.

Исполнится точно...

нагарэбoси ни нэгай o ханасу нара

анo басё дэ кими тo мата тэ o цунагу

икусэн мoнo айда дэ мoтта мама нo

ханабира нo ё ни сайта хoси сакура

кигакари на асу мандзoку гэ на ёру

сугу умарэкавару кoкoрo ва

китайхадзурэ ни сайта ёрoкoби ва

аната кара мoратта мoнo дэсита

бoку ва итта сугу мата мoдoрэру тo

кими га усирo ни какусита рётэ ва

миэнакаттава анo тoки нo oмoй ва

аригато мo има кими ни тoдoкэ ё

нагарэбoси ни нэгай o ханасу нара

анo басё дэ кими тo мата тэ o цунагу

васурэтэкита ва анo сoра мoнoкурo ни

кoнo тэгами дэ ицука ва мoтo нo ё ни

кoнo нэгай га тoва сарэру суму нара

анo басё дэ кими тo мата мэгуриау

икусэн мoнo айда дэ мoтта мама мo

ханабира нo ё ни сайта хoси сакура

Желанье загадаю, глядя вслед упавшей звезде:

На этом самом месте снова тебя за руку взять.

Даже тысяча несчастий, случайностей и бед

Не помешают лепесткам с цветущей вишни взлететь.

Заботы завтрашнего дня тёплой ночью уйдут,

Моё сердце отогреется снова.

На месте разочарования пусть радость цветёт,

Твоя улыбка осталась со мной навсегда.

Ко мне вернулись слова, что невзначай произнёс,

Я ни за что бы не решился посмотреть в глаза.

Хоть твоим чувствам открыть тогда я сердце не смог,

Хочу, чтоб знала ты, я очень благодарен тебе.

Желанье загадаю, глядя вслед упавшей звезде:

На этом самом месте снова тебя за руку взять.

Под чёрным небом, что забыло все другие цвета,

Так жду ответа на письмо, что я отправил тебе.

И если вспомнит бесконечность про желанье моё,

Тебя я снова на заветном нашем месте найду.

Даже тысяча несчастий, случайностей и бед

Не помешают лепесткам с цветущей вишни взлететь.

Установлена!

Установлена!

Готово...

Как я устал...

Молодец, Коннор.

Отдохни и подготовься к встрече с Каберне.

Хорошо...

Какой аппетит, Коннор!

Так мне же еще желтые мины использовать.

Полагаемся на тебя! Не оплошай!

Что такое?

Не кашляй, кушай! А то я доем за тебя?

Интересно, что делает Сильветта?

Хоть Сильветта и в 100 раз тебя сильнее...

В 100 раз?

После исчезновения Гаути она ослабла, но все равно сильнее тебя.

И правда...

С возвращением, братик...

Поэтому я должен его вернуть...

И сердце Гаути... и улыбку Сильветты.

Вставай. Мы почти пришли.

Пусть поднимаются.

Лоренс намерен скормить их сильные сердца Каберне, что усилит его мощь,

и разрушит искусственное солнце.

Лоренс не посмеет их убить.

Иначе...

Простите, но мы еще закрыты.

Дорогой! Дорогой!

Чего ты орешь с утра пораньше?

Суэдэ!

Вот, поешь.

Суэдэ, где тебя черти носили?

Сильветта волновалась.

Я больше не Гаути Суэдэ.

А она говорила об этом...

Клиент ждет.

Ну и зачем пришел?

Тебе что-то нужно. Ты же не о старых-добрых временах поболтать пришел.

Я прошу синдандзю.

А что с Гимнопеди?

Не хочешь говорить, я расспрашивать не стану.

Этот янтарь не такой чистоты, как поступающий в Улей.

Всего на несколько выстрелов.

Может быстро сломаться.

Но ничего лучшего я вот так сразу предложить не могу.

Большое спасибо.

Эй.

Будь осторожен, Суэдэ.

Жизнь человеческая продолжается, пока есть сердце.

Братик!

Ох, братик, вечно ты неожиданно пропадаешь...

Я так удивилась...

Ты тот, кто ты есть.

И даже если сердце не вернуть,

ты остаешься моим братом.

Навсегда.

Нынешний я тебя...

За сестру не считаешь?

То есть жить как Гаути Суэдэ не можешь?

Прости...

Понятно.

Все... Я поняла...

Ведь ты, братик, всегда если что решишь, то уже не передумаешь.

Так было, когда ты уехал в Акацуки.

Наверняка у тебя есть что-то важное.

Но знаешь, что?

Я... навсегда... навсегда твоя сестра.

Если захочешь вернуться,

можешь приходить в любое время.

Я приготовлю суп и буду ждать.

Поэтому... поэтому...

Спасибо, Сильветта.

До свидания.

Братик...

Сигнал и Сигналесс пропали из Бифреста?

Да. Возвращаясь из Ёдаки, я заметил, что клетки открыты, и их обоих нет.

Неужели...

Заместитель?

Ничего. Можете идти.

Кто же это...

Нуар...

Интересно, где он уже?

Кто знает.

Вот держи

Что это?

Печенье, которое Санни пекла в Ламенте.

Если поешь, сил прибавится.

Я не хочу больше жертвовать ничьими сердцами.

Ага.

Вот он!

Отлично!

Мои мины – осколки голода!

Давай! Желтый взрыв!

Идем!

Да!

Лаг!

Кто там?

Разве не ясно?

Кто кроме нас может появиться в такой момент?

Гаррард...

Валентайн!

Все бесполезно. Вам Каберне не остановить.

Следующую пущу тебе в сердце.

Прощай.

Девочка!

Наконец-то мы разберемся.

Я не девочка, а Нити!

Твои атаки предсказуемы!

Лучше за себя волнуйся, чем за Хранителя.

Лаг!

Некогда нам с ними возиться!

Пойдем добивать Каберне!

Да...

Прости, девочка.

Но это я первоклассный Хранитель!

Лаг, Зази!

Каберне на подходе!

Ясно!

Лаг!

Не бойся за меня! Иди за Каберне!

Почему?

Молить о пощаде бесполезно.

Вы же были Пчелой и доставляли сердца людей!

Тогда почему?

Ты как всегда до глупости честен и искренен.

И ничему ты не учишься.

Да, я был Почтовой Пчелой,

доставлял письма, доставлял сердца людей,

дослужился до Акакцуки...

Ты же тоже метишь на Главную Пчелу.

Но в Акацуки меня ждало

отчаяние.

Доставлять сердца?

Не смеши меня!

Да, я доставлял...

Прямо искусственному солнцу.

Доставлял страдающие сердца людей, которые не хотели умирать...

На моих глазах люди лишались жизни!

Из-за искусственного солнца!

Вот работа Пчел.

Поэтому и Нуар потерял сердце.

Не верю...

Мне незачем тебе врать теперь.

Зная все это, ты все равно продолжал бы работать на правительство и стремился стать Главной Пчелой?

Каберне исчез возле Акульего мыса...

Из Улья пропал ключ...

А стражи ворот неизвестно где...

Что-то здесь не так?

Директор... Почему вас нет в такое время?

Не с кем посоветоваться...

Доктор Сандерленд?

Странно...

Что это значит?

Вы тоже поможете нам, заместитель.

Тебе конец.

Вот он!

Это не Каберне!

Почему?

Мы знали, что вы поджидаете Каберне.

Поэтому немного поменяли план!

Это осколки янтаря.

Достаточно, чтобы привлечь гайтю.

Как жаль, паренек, что ты не сможешь увидеть,

как Каберне разрушит искусственное солнце.

Беги, Лаг!

Коннор!

Выкуси!

Зази!

Коннор!

Синдан заряжен!

Гаути...

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).