[A_P]Team Servant x Service - 07.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)
Да?
Чихая?
Добрый день. Мне стало скучно, поэтому я пришла использовать тебя как игрушку..
Токо-сан.
Ты только что сказала "использовать"?
Я такого не говорила.
Проект команды
[A_P]Team
Работник х Служба
Перевод - Veles&Nikollo
Предупреждаю, есть люди которых вы не видели.
Твоего брата все еще нет дома.
Да. Одной мне скучно.
Чихая, давай поиграем?
Например в игры!
Что? Ты в играх ужасная слабачка, не хочу.
Ничего я не слабая!
Ты легко поддаешься на провокации, быстро выходишь из себя.
Это не так!
Я и правда сильна, если постараюсь!
Ты уверена?
Тогда проигравший должен будет сделать всё, что пожелает победитель.
Отлично! Давай начинать!
Давай начнем со "Cтарой Девы"
Я победила. Теперь ты выслушаешь мое желание?
Хорошо!
Что это?
Это шапка, что носила Желтая Мимоза, из "Магических цветов"
Это просто шапка.
Теперь это.
Вот.
Прошу.
Так, нормально?
Токо-сан, ты и вправду слабачка.
В-всё потому что, я никогда не играла в подобные игры!
Ну, в играх может быть...
Но то что ты это носишь,
доказывает,
ты и на голову слаба.
Я дома.
С возвращением.
Ч-что здесь происходит?
О чем это ты?
Простите за вторжение, Ичимия-сан.
М-мегу... Ч-чихая-сан!
Значит ты пришла поиграть с Токо...
Нет, я пришла использовать её, как свою игрушку.
Ты сейчас сказала, что используешь меня?
Нет.
Чихая-сан, думаю, что не стоит так играть с моей се-
Это потому что ты, Ичимия-сан, со мной не играешь.
Ну а теперь, мне пора.
Угу, пока.
Что с тобой?
Нет... Ничего..
Ичимия-сан...
Видимо менеджер, что должен был придти сегодня,
не появится из-за простуды.
Понятно, пусть выздоравливает.
Если бы это сказали мне, я бы разозлилась.
В-верно...
Интересно, она еще сердится...
Ичимия-кун...
Да?
Я довольно долго думал над этим, но ты и Чихая...
...совсем не ладите?
Ну, это совсем не так.
Разве?
Чихая выглядит спокойной,
к тому же с остальными она нормально общается.
Однако рядом с тобой она становится, немного вежливой что-ли...
Ну, у нас довольно большая разница в возрасте, шесть лет.
Она всё время высмеивает меня, несмотря на мой возраст.
Мне кажется, вам следует быть немного сдержаннее.
Отдел соц. обслуживания
Эй...
О твоей подружке...
Сейчас я работаю.
Всего лишь пять минут.
Кто кого пригласил на свидание?
Она.
Она сказала, что ей в тебе нравится?
Она сказала, что я добрый...
Раздражённым голосом...
Скорее всего именно это ей и не нравится.
Чихая-кун.
Да?
Тебе не нравится Ичимия-кун?
Нет.
Но, вы ведь с ним не ладите.
Разве?
А ты хочешь с ним найти общий язык?
Ну, да.
А хочешь стать его другом?
Мои уши! Оторвешь ведь!
О, сэмпая нет...
Я попросил Ичимию-куна отсортировать документы в хранилище.
Я бы и сам мог это сделать.
Он там вместе с Чихаей-кун!
Я заставил их работать вместе, потому что хочу чтобы они поладили друг с другом.
А если они наедине и вправду "поладят"
что вы будете делать?
Простите, что задерживаю вас.
Все нормально. В этом деле нужна мужская сила.
Мы наедине, верно?
Верно.
Так хлопотно.
Я благодарен шефу за его старания,
но из-за того что я плохо умею хранить секреты,
тебе приходится стараться все больше и больше...
Когда мы попадаем в ситуации вроде этой, я даже незнаю что делать...
Ичимия-сан... Ты такой добрый....
Она раздражена?
Я- я опять сказал что-то не то?
Нет, ничего.
Просто... То что ты такой добрый не всегда хорошо.
Думаю нам стоит немного теснее пообщаться.
Это верно..
Ну а теперь, давай начнем "ладить" друг с другом.
Зачем ты раздеваешься?
Ты все еще не понял, да?
Что может произойти в пустой комнате,
между парнем и девушкой у которых служебный роман?
Что-то нехорошее!
Успокойся. Все быстро закончится...
Наверно.
Чт-что ты имеешь в виду?
С-стой! Нам нельзя, Чихая-сан!
Ты назвал меня по фамилии в такой момент,?
Я-я-я... Не-не...
Ямагами-сан.
Д-да!
У меня, на самом деле...
...бывают приступы головокружения.
С тобой все в порядке?
Так значит поэтому Ичимия-сан держал тебя?
Ну, да..
Я отведу тебя в комнату отдыха.
Думаю тебе нужно полежать.
Ичимия-сан, я оставлю документы тут...
Живот болит..
С вами все в порядке?
Я пошел!
Спасибо за работу.
Прости,
Ты не уделишь мне минутку после работы?
Ичимия-кун.
Э, да.
Не мог бы ты немного задержаться?
Чего?
Подождите, я ведь...
Хорошо. Я понял.
Спасибо за труд.
И тебе спасибо.
Токо-чан, а ничего что ты тут в такое время?
Ага. Кажется, брат собирался сегодня выпить вместе с коллегами.
Я всегда думала что твой брат помешан на тебе,
но он и выпивать ходит.
Что значит "помешан на тебе"? Ты ошибаешься!
Он и своими коллегами по работе тоже очень дорожит.
Ээ..
Он часто уходит выпить.
Он всюду прячется, говоря по телефону.
Когда я спрашиваю его, с кем это он говорит, он бледнеет.
Он много общается со своими друзьями.
Проблема в том, что у него даже намека на подружку нет.
Ты просто не понимаешь, что это и есть намек на девушку...
Токо-сан, вы ли это?
Чихая?
Добрый вечер.
Ты тут за покупками?
Нет, мы договорились выпить с коллегой,
но он задержался, из-за работы.
Я поняла.
Канон, эта коллега моего брата, Чихая.
Здравствуй.
Д-добрый день.
Мы встречались раньше, верно?
Верно.
Вы подруги?
Типа того.
Я часто бываю в офисе,
да и Чихая всё время приходит ко мне домой.
И она вечно приходит без предупреждений!
Она бывает у меня, даже когда меня нет дома!
Хотя единственному кому позволено находиться у меня дома, так это только моему брату.
Токо-чан, без сомнений, она девушка твоего брата.
Ах, да!
Мой брат сказал, что тоже собирается поужинать с коллегой...
Соображай, Токо-чан!
Выглядит мило, но слишком дорого.
Я могу сделать для тебя похожую, если хочешь.
Правда?! Но мне будет неудобно...
Всё в порядке.
Мне это только в радость.
Чихая...
Как же ею легко манипулировать...
Она скрывает , что встречается с её братом,
и её же использует, чтобы повидаться с ним.
Токо-чан глупеет!
Я хочу такую же, только черную!
Мне кажется, что жёлтый ей подойдет.
Я должна защитить Токо-чан!
Пап, дай мне сил!
Это её брат?
Я сейчас немного занята, можешь уходить.
Она решила остаться с Токо-чан?!
Сходим как-нибудь в магазин тканей.
Если увидишь тут вещи, которые хотела бы носить, дай мне знать.
Да, спасибо.
А может они действительно ладят...
Выбери около 20 из них...
за пять минут..
Не шути так!
А может быть, ей просто нравится шить...
Эм, ты идешь на свидание с братом Токо-чан?
Да, я хотела повеселиться с Ичимией-сан.
С ними обоими.
Мне они оба нравятся,
так что я сейчас немного потерялась.
На самом деле, я хочу чтобы они заметили это,
но они этого не хотят, в этом и проблема.
Могу представить...
Да?
М-мегуми?
П-прости...
За что?
Прости за то, что я не знаю, почему ты так себя ведешь!
Что-то не так?
Мой коллега ждет, так что я должна идти.
Не задерживайтесь допоздна.
Всё в порядке. Увидимся позже!
Я никогда не понимала, о чем она думает,
но Чихая не плохой человек, верно?
Верно...
Прости, за то что заставила ждать.
Ты пришла!
Чихая-сан!
"Чихая"?
Ой...
Прости! Мегуми! Правда прости!
Миёси-чан снова не в духе.
Интересно, что с ней на этот раз..
Танака-сан постоянно просит Миёси
жениться на её внуке, верно?
Да.
Видимо она не смогла ей отказать,
поэтому, Танака-сан сказала что в следующий раз приведет внука с собой.
Понятно...
Я думаю, поэтому она так пала духом...
Но почему же ты так побледнел, Хасебе-сан?
Я не побледнел...
У меня просто... просто плохое предчувствие.
Может эбыть...
Хасебе-сан! Неужели ты хочешь начать встречаться с Миёси-сан??
Нельзя! Ты не должен создавать ей проблемы!
Интересно, что ты сейчас чувствуешь?
Мне больно!
Все, хватит.
Я иду в столовую.
Не ищи меня пожалуйста.
Давайте Защитим природу Митсубан'ы
Вот что он сказал...
Прошу прощения, за то что заставляю вас волноваться.
Совсем нет.
Кого и стоит пожалеть, так это Хасебе-сана...
Говоря о Танаке-сан
она не приходила последние пять дней.
Странно. Раньше она каждый день приходила.
Меня это тоже беспокоит.
Простите.
Да?
Я Танака.
Молодой Танака здесь!
Здравствуйте? Вам что-то нужно?
Что же мне делать?
Он без сомнений внук Танаки-сан, верно?
Что же делать?
Я мешаю, поэтому должна уйти...
Но Миёси-сан меня не отпускает...
Вы та самая, Миёси-сан, что заботится о моей бабушке?
Эм-м, да...
Извините. Возможно она сказала вам что-то странное.
Я здесь, чтобы извиниться за неё.
Спасибо богам...
Он здесь не по той причине...
Отложив всё дела, я пришел познакомиться с вами.
Нет, судя по всему он пришел именно по той причине...
В нашей семье есть правило, выполнять все просьбы бабушки.
Т-танака-сан...
Ваша бабушка не придет сегодня?
Моя бабушка немного простудилась.
В общем, она отдыхает дома.
Кажется, он очень ответственный мужчина.
Вероятно, это связанно с изменениями в погоде.
Она сказала, что он банкир?
Говорят, что гос. служащие
и банкиры имеют самую стабильную зарплату и работу.
Но они так сильно отличаются...
Не говоря уже о том, что сравнивать их, это же мамое что сравнивать яблоко и апельсин.
Я работаю в банке неподалёку.
У меня появилось время после обеда, поэтому я решил зайти.
Миёси-сан совсем не разговаривает..
Понятно!
Ты отличный слушатель!
Так вот как он это воспринял...
Намного важнее, как чувствует себя ваша бабушка?
Миёси-сан сказала "намного важнее".
Ничего себе...
Какая забота о старших!
У вас не идёт разговор,
но, кажется, ты ему нравишься, Миёси-сан!
Да, это правда.
Похоже это связанно с сильными изменениями температуры, в последнее время.
Но ей уже лучше, так что, думаю она скоро поправится.
Миёси-сан отпустила мою руку...
так что, думаю, с ней всё будет в порядке, если я уйду.
Понятно.
Спасибо вам за такую доброту и заботу о моей бабушке.
Здесь я больше не нужна, это точно.
Я думаю у Хасебе больший опыт в подобных ситуациях...
О, Хасебе-са
Хасебе!
Что?!
Гость, вы...
Хасебе!
Что ты делаешь в офисе
после того как ничего мне не сказал!
Как ты думаешь я себя чувствовал, из-за того что так долго тебя не виде-
Эй! Не смей просто так оставсять его!
Вы двое друзья?
Нет, я его не знаю.
Хасебе...
В конце-концов время пришло...
Эй. Обед закончился.
Я должен вернуться к работе.
Какой ответственный...
Я рада что вам лучше, Танака-сан.
Прости, что заставила тебя волноваться.
Сегодня мой внук пришел со мной.
Я вижу...
Не только сегодня, в последнее время он каждый день приходит.
Ну и что ты думаешь о моем внуке?
Он очень ответственный и добрый юноша.
Я-я-я даже незнаю что и сказать...
Он очень ответственный!
Интересно, ответственность, это единственное его качество?
А Хасебе, здесь?
Прошу простить что так случается каждый день, но его сейчас нет.
Эм, не то чтобы я нарочно не позволяю ему видеться с вами,
но из-за его работы он очень занят. Мне правда жаль.
Все нормально. Работа на первом месте. Но тем не менее...
Я чувствую его присутствие.
Он такой жестокий!
Так он сказал и ушел.
Прости, за то что заставляю тебя делать подобное...
Без проблем.
Но почему он так зациклен на вас, Хасебе-сан?
Шепчу, шепчу, шепчу.
Он увел его девушку?
Не могла бы ты прекратить, Чихая-чан?
Я же говорил.
Мы были вместе всю школу.
Кажется, это не всё...
Тебя, Люси это не касается..
Лю-
Простите!
Простите за то что сую свой нос в чужие дела!
Вы незнакомый человек, с которым меня ничего не связывает
и, конечно же, мне не стоит знать о вас сверх необходимого!
Меня поражает то, как ты причиняешь людям боль просто извиняясь перед ними.
И, вот так.
Я была не права... пытаясь узнать о личной жизни моих коллег...
Они не мои школьные друзья, так что я должна себя сдерживать.
Это было опасно..
Что?
А, ничего, простите.
Я просто думала о вас, Хасебе-сан...
Я-я не то имела ввиду.
П-простите за то, что случилось ранее...
Вы редко избегаете людей, так что мне было любопытно...
Ну, Танака... её внук
не гений,
он получал результат только выкладываясь на всю.
Между тем, я гений!
Он просто назвал себя гением...
И потому что Танака ненавидит проигрывать
он всегда бросает мне вызов, во всём, в чем только может.
Но он никогда не побеждал.
Теперь я понимаю, что он имел ввиду называя Хасебе жестоким...
Ну так было всегда, пока мы были детьми.
Т-тогда это он должен обижаться!
Нет, не совсем...
Ну, это довольно сложно объяснить,
так что, пусть все останется как есть.
Видишь, это не так уж важно, верно?
Я дествительно не хочу говорить, потому что это будет звучать, как хвастовство.
Это не то, что мне хотелось знать...
Эта девушка...
Но я рада, что вы рассказали мне!
Что случилось?
Ты вдруг... стала такой честной.
П-правда?
Чёрт возьми! Ты такая милая!
Я хочу укрепить наши отношения!
Давай сходим сегодня поужинать?
Завтра выдают зарплату, так что я не смогу.
Не успело мое настроение подняться, ты его убила...
Эм, по этому поводу...
Ну давай, Люси
Для меня это станет удовольствием.
Нет.
Они снова флиртуют. Хасебе-сан взрывоопасен..
Наверное, хорошо, что они ладят..
Ладят..
Танака-сан!?
Ч-что привело вас сюда? Обед уже закончился...
Видимо моя бабушка забыла свою сумку , поэтому я здесь.
Правда? Пойду поищу.
Спасибо вам большое.
Эм...
Каков Хасебе в работе?
Он безответственнен и ленив.
И, как вы только что заметили, он флиртует с девушкой в очках.
Флиртует...
Ему наверное нравится вести себя как дурак..
Я уверена, он её просто использ-
Прекратите говорить подобное о Хасебе!
Мои извинения.
Эм...
Спасибо огромное за помощь!
Что произошло?
Шепчу, шепчу, шепчу.
Эм?
Что означает Блю?