Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Dreamers Team] Sengoku Basara 2 - 05 (Leopard-Raws D-TBS MP4).ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

В волнующей моей мечте,

В волнующей моей мечте,

Мечи скрести, услышь, ревут они!

Мечи скрести, услышь, ревут они!

Синий полумесяц вперед несет

Синий полумесяц вперед несет

Ветром алым, что впереди идет.

Ветром алым, что впереди идет.

Судьбу оставим позади,

Судьбу оставим позади,

Хоть цветы нам очень дороги.

Хоть цветы нам очень дороги.

Меч я подниму, земли сотрясу огнем,

Меч я подниму, земли сотрясу огнем,

Правду вижу я во всем:

Правду вижу я во всем:

Конец не так далек времен, хоть...

Конец не так далек времен, хоть...

Всего лишь сон.

Всего лишь сон.

Сейчас живи моментом или никогда,

Сейчас живи моментом или никогда,

Сердцам нет дела до времен.

Сердцам нет дела до времен.

Сражения, награды, похожи, да,

Сражения, награды, похожи, да,

Рисовать их не хотел.

Рисовать их не хотел.

Уходим вниз мы, в никуда.

Уходим вниз мы, в никуда.

В волнующей моей мечте, не медли,

В волнующей моей мечте, не медли,

Мечи скрести, услышь, ревут они!

Мечи скрести, услышь, ревут они!

Синий полумесяц вперед несет

Синий полумесяц вперед несет

Ветром алым, что впереди идет.

Ветром алым, что впереди идет.

Судьбу оставим позади,

Судьбу оставим позади,

Хоть цветы нам очень дороги.

Хоть цветы нам очень дороги.

Слепо верим мы в судьбу,

Слепо верим мы в судьбу,

Но душа моя горит, ее верну,

Но душа моя горит, ее верну,

И лишь ярче заблестит, чем

И лишь ярче заблестит, чем

Эра перемен.

Эра перемен.

Не сбежать нам от нее.

Не сбежать нам от нее.

Перевод: MIKron

Перевод: MIKron

Редакция: shootnik

Редакция: shootnik

Оформление: MIKron

Оформление: MIKron

обещанная клятва! одноглазый дракон против бога войны, столкновение при хиторибаси!

Dreamers Team

представляет

угроза союза тоетоми и мори! кулаки покорителя грома разрывают волны!

Простите, глава.

При Суриагэхаре мы не смогли найти последний из ваших Шести Когтей...

Неважно.

Мне и этих хватит.

Катакура-сама!

Что ты делаешь, Кодзюро?

Я, Кодзюро, должен совершить сэппуку.

Несмотря на то, что в этот раз мы победили при Хиторибаси,

я нарушил свою клятву, и из-за меня ваша правая рука...

Это просто царапина.

Нет. Одна ошибка, и вас могли ранить достаточно сильно, чтобы вы не смогли больше взять в руки меч...

Вы могли даже потерять жизнь!

Хоть это меня не оправдает...

Я искуплю вину своей жизнью.

Катакура-сама!

Не надо!

Подождите!

Хорошо.

Прим.: после того как самурай, совершая сэппуку, вспарывает себе живот, ему помогают облегчить страдания, отрубая голову.

Я помогу тебе.

Подождите, глава!

Глава!

Он ударил раненой рукой...

У него же порез до самой кости...

Безумие!

Сколько ты еще будешь обращаться со мной, как с ребенком?

Ты мой правый глаз.

Сейчас, когда я не могу пользоваться правой рукой, - не время делать сэппуку.

Сейчас ты должен стать моей правой рукой!

Ты видишь хотя бы один шрам на моей спине?

И еще...

Завтра я снова возьму в руки Шесть Когтей.

Теперь проблемы нет, верно?

Масамунэ-сама...

Не теряй головы.

Мои глубочайшие извинения.

Я, Кодзюро, всем сердцем буду предан вам.

И... мои поздравления с захватом Осю!

Поздравляем вас!

Кодзюро...

Вы готовы, парни?!

Да!

Вперед!

Да!

Пылайте сильнее!

Да!

Мы уже идем!

Да!

Глава! Войска Уэсуги встали на пути к Сэтоти!

Что?

У нас не получится так просто прорваться через них!

Глава!

Не получилось.

Чтобы мы ни пытались сказать, войска Уэсуги нас не слушают.

Они перекрыли все подходы к дорогам.

Кроме того, мы нигде не можем найти никого, похожего на Уэсуги Кэнсина!

Может быть, Тоётоми уже покорил клан Уэсуги?

Тогда, что? Нас снова окружат?!

Помолчите.

Пустые догадки нас ни к чему не приведут.

Хиторибаси, значит...

Прости за вторжение, Катакура-кун.

Твой повелитель - это действительно нечто.

Намбу, Цугару, Сома и Асина.

Даже будучи окруженным четырьмя армиями, он не сдался.

Я не думал, что без тебя армия Датэ продержится так долго.

Разумеется. Не надо недооценивать Масамунэ-саму.

Вместо того, чтобы немного отдохнуть, Хидэёси пришлось лично отправиться в Осю.

Не волнуйся, я не стану скрывать от тебя, что произошло с Масамунэ-куном.

Солдаты Хидэёси принесли тебе это в качестве сувенира.

Это же один из Шести Когтей Масамунэ-куна?

Я не требую, чтобы ты присоединился к нам прямо сейчас.

Но надеюсь, ты понимаешь, что человек, которому ты служил, погиб.

Я знаю, что ты сейчас чувствуешь, но вечно ждать я не буду.

Эта временная уловка не поможет, Хамбэй.

Уверен, он обязательно придет сюда.

Я должен извиниться.

За что?

Я заставил тебя проделать весь этот путь до Осю.

Поскольку ты очень волновался о Датэ, я встретился с ним лично.

Я и предположить не мог, что они вырвутся из окружения.

Так же, как и ошибка при Каванакадзиме, это целиком моя вина.

Не вини себя.

Я не смог прикончить раненого Одноглазого Дракона.

Действительно, но думаю, что...

У тебя были на то свои причины.

Во всяком случае, настала пора атаковать, уже без пощады.

Ну же.

Армия, которую я взрастил, ждет твоих приказов.

Мои сильнейшие солдаты! Вместе мы достигнем невиданного могущества!

Чтобы не дать погибнуть Стране Восходящего солнца, чтобы создать новую эру, мы выступаем!

Было бы славно, если бы нам повезло так же как с Такэдой-доно при Каванакадзиме.

Бой Войны из Этиго.

Это...

Нам проследовать за ним, глава?

Давайте наслаждаться пикником, ребята.

Тоётоми никуда не убежит.

Кэнсин-сама.

Ты хорошо справилась, Касуга.

Похоже, что они заключили союз.

Теперь Тоётоми готовится отправить основные силы на запад.

Как вы и предполагали, они нападут на Сикоку вместе с Мори.

Вот как.

Кроме этого, Маэда Кэйдзи...

Он направляется в Осаку.

Я волнуюсь, что он задумал...

Похоже, ты переживаешь за него.

Нет, нет, это только потому что вам интересно, Кэнсин-сама...

Мой прекрасный клинок.

Твое доброе сердце так дорого мне.

Они уже выступили?

Хидэёси!

Хидэёси! Подожди!

Я должен поговорить с тобой!

Расторгни свой союз с Маэдой!

Прекрати добиваться всего силой!

Хидэёси!

Прошу, Хидэёси! Выслушай меня!

Хидэёси!

Впечатляющий настрой, Кэйдзи-кун.

Хамбэй.

Ты совсем не изменился. Даже взгляд тот же.

Ты тоже не изменился.

Мне сообщили о том, что случилось при Тэторигаве.

Тебе лучше запомнить это.

Если армия Маэды, пусть это будет даже беглец вроде тебя, проявит враждебность к Тоётоми, она станет нашей следующей целью.

Клан Маэда ни за что не поможет Тоётоми в его резне!

Дай мне поговорить с Хидэёси!

Хидэёси видел весь мир.

Даже если капризный мальчишка что-то выкрикнет ему, он не услышит.

Вы живете в разных мирах.

Куда вы направляетесь?! В Сикоку?!

Здесь тоже не осталось ни одного взрослого мужчины.

Их отцы... их мужья... их сыновья - все ушли воевать...

Юкимура-доно. Что-то случилось?

Нет. Простите, Оямада-доно. Я постараюсь больше не отвлекаться.

Все в порядке. Давайте поспешим.

Ради Страны Восходящего Солнца мы показываем свою отвагу и честь, свою силу.

Мы сражаемся ради покорения земель...

И все это мы делаем без тени сомнения.

Но из-за того что мы делаем, столько людей...

Ответьте мне, Наставник!

Действительно мирная Страна Восходящего Солнца прямо перед нами?

Будет ли она ждать нас после всего?

Что происходит?

Знамя Тоётоми!

Возможно, они уже заключили союз с Мори и теперь готовятся напасть на Сикоку.

Не забудь. Ты ни за что не можешь проиграть.

Как же так? Я не выполнил свою задачу?!

Простите меня, Наставник!

Наконец-то настал наш черед обратить взгляд на всю Японию.

Во-первых, осада с двух сторон в Каванакадзиме.

Какое-то время Такэда и Уэсуги будет обмениваться атаками...

Кодзюро.

Почему, тогда, после Хиторибаси, ты хотел сделать сэппуку?

Потому что вас тяжело ранили в бою, а я считал своим долгом...

Это же неправда, верно?

В тот раз ты не хотел давать бой.

Но я помчался вперед, пользуясь шансом захватить Осю одной атакой.

В конце мы победили, и теперь клан Датэ правит Осю.

Но мы пожертвовали большим, чем когда-либо.

Я уже принял всю ответственность за это, а затем ты...

Я хотел, чтобы вы почувствовали настоящую горечь утраты.

Если после боя мы бы не смогли вместе вкусить плоды победы...

Пока вы еще были молоды, я хотел показать вам, что значит потеря правого глаза.

Если бы вы это поняли...

Замолчи!

Не относись ко мне снисходительно!

Знаешь, в этот раз твоя взяла.

Ничего страшного.

Я не позволю армии Датэ проиграть кому-либо.

Масамунэ-сама...

Теперь я понимаю.

Уэсуги отступает!

Они что, уходят?!

Что происходит?!

Кэнсин-сама. Почему вы решили задержать Датэ здесь?

Здесь, до того как Датэ покорил Осю, случились

его самая жесточайшая битва и самая великая потеря.

Что успокоить драконье сердце, излечить его раны и восстановить силы...

Сложно найти место, подходящее...

Лучше, чем это.

Глава?

Нужно пойти сказать "спасибо".

Могу ли я спросить, почему вы...

Конечно.

Одноглазый Дракон, Датэ Масамунэ.

Возможно, он единственный достойный соперник для молодого Тигра из Каи.

Я считаю, что он один из тех, кто положит конец этой войне...

Кэнсин-сама?

Спасибо, что помог придти в себя.

У тебя определенно есть решимость.

А остальное зависит лишь от навыков и судьбы.

Умные рассуждения еще не делают меня твоим должником.

Очень жаль.

Если ты не вернешься, может быть, я захвачу Осю.

Тогда я смогу сам осуществить мечту о завоевании.

Так что волноваться не о чем.

Постарайся не умереть.

Ты начинаешь чем-то напоминать мне Тигра из Каи.

Мне следует считать это за комплимент?

Хорошо! Больше энтузиазма!

Да!

Не дадим им спуску!

Да!

Отлично! Начнем нашу вечеринку!

Да!

Тем временем в Сэтоти началась

битва за власть между Тёсокабэ из Сикоку и Мори из Аки.

Мне нет дела, союзник Тоётоми он или нет!

Мы решим все раз и навсегда!

Взгляни-ка, так от их флота одни щепки останутся!

Теперь, когда трехметровая пушка Фугаку готова, мы сотрем Мори в порошок,

и начнем завоевывать всю Японию!

Вы все поняли, бездельники?

Братишка!

Крепость Тёсокабэ, Фагаку...

Как удобно.

Бездельники!

В следующей раз, я, Демон Западных Морей, одним махом побью и Тоётоми, и Мори!

Вы, там, за своим монитором, лучше приготовьтесь!

Не пропустите наш бой в открытом море!

Не проходите мимо игры Сэнкоку Басара 3!

Я так разгорячен от нее, что не могу успокоиться!

Сэнгоку Басара 3! Повеселимся!

Иди вперед, не смотри на эру перемен,

Пройди вперед, бескрайний горизонт

Догонишь ты тогда наверняка.

Раздался голос вдалеке.

И будто сквозь туман,

Ведет меня он к завтрашнему дню.

Поклянись мне, что сердце не забудет,

Что даже в пору цветущую не увянут желания мои.

Иди вперед, не смотри на эру перемен,

Рисуй, своей рукой создай ты идеал,

Быстрей, огонь прогоним прочь, и не рассыпется мечта.

Расскажи, пусть целый мир поверит сердцу твоему, всегда...

Иди вперед!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).