Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Rurouni Kenshin - 77.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Обниму тебя, прильну к спине щекой я крепко-крепко.

Как барьер тела стоят на пути - Нам не пройти.

Куда несет меня волной...

Коль буду дальше я таить любовь в душе, Я разорвусь.

Пусть весь мир - лишь метра три от тебя, Все же прижмусь, Изо всех сил прижмусь к тебе...

Ну же - быстрей ты крути-крути педали, Чтобы склонились все подсолнухи за нами,

Дышим ветром и с тобой

Вот-вот мы взлетим.

Обнимаю крепко так тебя я впервые, Стану непременно на земле всех сильней

С теплом души твоей. И как одно два сердца бьются вместе.

Ты прильни к губам губами, взгляд - ко взгляду, пальцы - к пальцам,

Все дозволил бог, запретов нет - пою, зову, молю -

Я люблю. Я люблю. Я люблю.

Еще не знаю, что со мной, взрослые точно не поймут.

Больно, страшно, мои чувства меня взорвут.

Нет, не могу признаться,

Другой найду я путь.

Руку ты протяни -

Силой любви ты можешь все - так заколдуй же, Околдуй меня, пусть солнце будет нам сиять день и ночь.

Химура-додзе в Шимонсеки. Раз Баттосай, два Баттосай...

Следующий пароход в Осаку только через три дня?

Чем же займемся до тех пор?

До Токио отсюда всяко не добежать.

Так что расслабься.

Каждый день проживания влетает нам в йеночку...

Но в Секимадзеки совсем неплохо, однако!

А уж эти их фугу просто обалденная штуковина!

Яхико, ты бы лучше ел, а не тратил время на болтовню!

Вот-вот. Жри и помалкивай.

Потому-то и ненавижу возиться с детьми.

Не забудь и мне оставить!

Эй, крошка, еще бутылочку!

Слушаюсь!

Яхико!

А ну, быстро поставь тарелку на стол!

Заткнулась бы ты.

Вы оба уже раздулись, как эти самые фугу!

Вот-вот. Только эти наши ядовитей.

В чем дело?!

В чем дело, ублюдок!

Ты что - слов не понимаешь? Я ведь велел принести еще сакэ!

Конечно, однако вы больше не можете есть и пить даром...

Типа - велишь нам выметаться?

А ну-ка, покажем ему, во что обойдется подразнить...

...не кого-нибудь, а участников партии Тенгу...

...авангарда демократического движения!

Пойдем выйдем!

Вот сами и выходите!

А я вам помогу.

Не обращать внимания на такой мусор...

...значит позорить имя Камия Кашин!

А это у нас кто такие повылазили?

Шлюхи и детишки чтобы не совались, а то будет сильно бо-бо.

Черт! Я-то тут размяк чуток, а вы уже и возомнили себе невесть что!

Плевать на все!

Руби их в капусту!

Ну-ка стойте, все замрите!

А этот из какого кабуки удрал?

Это же Баттосай!

Баттосай?

Ну, наконец-то дождались!

Баттосай!

Сенсей!

Как с эпохи Бакумацу, что кровавыми дождями пролилася над Киото...

...о Баттосае кровавом, превзошедшем Шинсенгуми, до сих пор вещают люди!

Тот Баттосай - я, о братья!

На руке моей на левой шрам крестом тот легендарный, доказательство - вот так вот!

А у тебя нету...

Химура, ты что - не настоящий...

Мисао, куда это ты заглядываешь?

Его знаменитый шрам вот здесь!

Ну, насчет "лево" он, однако, угадал.

Командир, что делать будем?

Миром нынче дышат люди...

...легендарный меч уснул мой...

...спит Хитен мой Мицурюги...

Но коль враг меня принудит - обнажу свой меч я снова...

...разольется море крови - буря, скоро грянет буря!

Значит, просите вы крови?

Отвечайте!

Отвечайте!

ОТВЕЧАЙТЕ!!!

Погодите!

Черт, будем считать, что в этот раз тебе крупно повезло.

Но мы еще поквитаемся!

Языком трепать горазд лишь.

Вот он - звезда Японии!

Баттосай!

Отличная работа!

А ну-ка, погодите.

Благодарностей не нужно.

Лишь за правду я сражаюсь.

Да я не о том!

Мой клинок нес смерть когда-то, но теперь слуга покорный...

...людям всем лишь счастье дарит, искупает грех, вот так вот.

Ну, Кеншин, что делать будем?

Ты, конечно, спрашиваешь, однако твоему покорному слуге не кажется, будто...

Ты говоришь так, словно тебя это совсем не касается.

Однако же он не делает ничего дурного, вот так вот.

Эй, вы гляньте!

Ничего принять не смею, не вводите в искушенье.

Не за деньги я сражаюсь, не имел то даже в мыслях...

Ага, будто бы между прочим...

Ну, а теперь?

Что ж - даже если ему и платят...

Значит, пусть треплет твое имя по всем углам, да, Химура?

Ну... да... это...

Давайте для начала найдем ночлег на сегодня.

Я сейчас всем расскажу, что он самозванец!

...на брегах Санджо в Киото!

Лязг мечей звенит над миром!

То Шинсенгуми крадется, их ведет Исао Кондо!

Где-то их сто восемь будет!

Против них лишь я - Баттосай, я кладу их друг за другом...

Счет идет на сотни тысяч - сегун армию выводит!

Был при Тоба Фушими бой - не расскажешь, не опишешь...

Ваш слуга покорный рвал их и метал - меж пуль, снарядов...

Рвал и рвал, потом метал их...

Вот так-то!

Не повезло - здесь тоже битком.

Негде разместиться.

Каору-сан, я тут как раз всем рассказывала...

Что? Берет деньги за охрану?

И чем же он тогда отличается от уличного бандита?

И что - простим его?

Да никогда!

Ни за что?

Ни за что!

Тише-тише...

Тише-тише?!

Эти места раньше принадлежали клану Чошу...

...так что Хитокири Баттосая тут все знают.

Как ни крути - знаменитейший Патриот из Чошу.

Отличное место, чтобы попользоваться твоим имечком.

Однако он не производит впечатление злого человека, вот так вот...

Возможно, стоит разузнать все подробней.

Опять в идеализм ударился?

Вот именно!

Но сначала нужно найти место для ночлега.

Что-то рука неметь начала после обеда...

Наверняка отравился фугу!

Точно отравился - слопал все до крошки!

Ладно, пойдем уже!

К доктору?

Разбежался!

Пошли искать Баттосая!

Похоже на заброшенный храм, вот так вот.

Видимо, его не используют...

...с тех самых пор, как запретили буддизм, вот так вот.

Вот уж наплевать! Ты сюда глянь.

"Техника Хитен Мицурюги...

Химура-додзе"?!

Ну, вам и этого мало?

Порву на месте!

А ну, есть там кто?

Уж не тот ли отрок юный...

Поблагодарить пришли вы этой длинною дорогой...

Еще и благодарить тебя - размечтался!

Шутки вы шутить хотите?

Кеншин, почему ты ничего ему не скажешь?

Значит, вас зовут Кеншином?

Чем могу служить вам, люди?

Понимаете... ну...

Долго мяться будешь?

А ну!

Кеншин-доно, это же...

Ага...

Значит, вы с мечом знакомы, ну, Кеншин-доно, ведь так ведь?

О, теперь мне все понятно!

Вы пришли учиться в додзе!

Что ж, тогда начнем, не медля. Я, Баттосай, научу вас.

Да н-нет...

Первым делом учим стойку...

Нет-нет-нет, не так, неверно!

Это вовсе не похоже!

Что ж вы делаете?

Ну-ка, меч свой подымите.

Слушаюсь, однако...

Так, однако?

Подними конец повыше!

Еще выше!

Спину ровно!

Распрямись!

Расслабь же плечи!

Так-то лучше!

Так, однако?

Соберись, кому сказал я!

Не зевай, я повторяю!

Короче все - ты нарвался...

Сенсей, Стезо меня снова обижает!

Неправда! Шинта первый начал!

Ну-ка, погоди!

Ну-ну, не деритесь.

Сенсей!

Хочу пи-пи.

Сенсей!

Я есть хочу!

Да понял-понял.

Кеншин-доно, вы позаботитесь о малышке?

К-как скажете...

Хорошо-хорошо...

И где же тут туалет?

Быстрей!

Эй, вы - прекращайте!

Да что ж это за додзе?!

Каору-доно...

...вы уж последите, чтобы всем детям досталось поровну!

Увидят, что кому-то больше дали, и драки не избежать.

Разумеется...

Кстати говоря...

...если на ночь у вас нет крыши над головой, можете остаться здесь.

Было бы просто замечательно!

Ну, значит, решено.

С удовольствием принимаем приглашение.

Обалдел, Кеншин?

Ура-ура-ура-ура!

Они остаются!

Ну, давай!

Я жутко сильный!

Ну, будя!

Э-эй!

Вот уж не знал, что ты такой силач…

Химура, я проверила.

И что же?

Помнишь отморозков из рыбного ресторанчика?

Тех, которые величали себя Партией Тенгу?

Вот-вот.

Все вранье - ни за какую демократию они бороться и не думали.

Это просто уличные бандюги.

И в городе они творят, что хотят.

Но с тех пор, как появился этот "Баттосай", они поутихли.

Так вот почему он так популярен среди горожан!

Но он же берет с них плату!

Однако же он не роскошествует на эти деньги...

Благодаря ему живут...

...дети, лишившиеся родителей во время Сейнанской революции...

...и в процессе становления Мэйдзи, вот так вот.

Вот оно как!

Получается, он растит этих сорванцов?

Все, я сдаюсь!

А он классный парень...

*Стезо. "Дорога искренности"*

*Партия Тенгу*

Мать вашу, и сколько мы еще позволим Баттосаю нас гнобить?

Дело говоришь!

Надо завязывать с насмешками горожан!

Так зарубите его - и все дела!

Или же вы трусите?

А ты еще кто такой?

Ты вторгся на территорию партии Тен...

Андзай Джиробей-сенсей.

Он займется Баттосаем для нас.

Он встречался с Баттосаем в Арашияме во время икедайского инцидента.

Так точно.

Как вы и описываете, он героического вида мужчина с огромным мечом.

Такая работенка стоит недешево.

Знаю-знаю.

Нечему удивляться - ведь я же должен зарубить легендарного хитокири.

Ну сбросьте же цену еще хоть чуть-чуть, вот так вот!

Как ни смотри, поведением он на настоящего Баттосая ни капли не похож...

У нас там целая орава голодных детишек...

Умоляю вас, вот так вот...

А красочка-то у него крепко взялась...

И не говори...

Баттосай!

Ну, сегодня мы с тобой наконец-то посчитаемся!

Все никак вы не сдадитесь...

Что это у тебя с рожей?

Вы желаете, чтоб меч свой...

...обнажил слуга покорный, вы узреть хотите тайны стиля Мицурюги?

Сенсей!

Нам страшно!

Дети, ступайте в сторонку.

Мисао-доно, поручаю ребятишек вам.

Да без проблем.

Трепещите...

Кто же первым в мир загробный отбывает?

С-сенсей...

А ну-ка!

Я буду вашим противником.

Дозвольте узреть тайны вашего клинка, Баттосай-доно.

А этот парень собрался драться без дураков.

Е-если я исполнюсь силы, затрепещете вы в страхе...

Если меч свой обнажу я, то умрете вы на месте!

Или вас то не волнует?

Так кто из нас умрет на месте?

Давай-ка выясним это в бою.

Этот человек знает, что Баттосай ненастоящий.

Вперед!

Ага!

Бей их!

Чтобы ни звука!

П-погодите...

Погодите!

Пожалуйста, погодите минуточку.

Ваш покорный слуга...

Ваш покорный слуга...

Ваш покорный слуга никакой не Баттосай!

О нет, никаких сомнений, что ты именно Хитокири Баттосай-доно, вот так вот!

Да нет же!

Что?!

Э-это...

Химура!

Что ж, прощайся с жизнью.

Говорю же - не я это!

Ты, не ты - какая мне разница.

Хочу прославиться по всему миру...

...как человек, зарубивший легендарного хитокири.

Молись!

Умри!

Что такое?

Кеншин!

Кеншин-доно!

Поосторожней, пожалуйста!

Вам с ним не тягаться!

А ты не так прост!

Рыжие волосы...

Шрам крестом на левой щеке...

Неужели...

Не верю!

Это же...

...настоящий Баттосай...

Кеншин-доно...

Что - уже все?

Баттосай-сенсей, куда мне редьку положить?

А... ну... я...

Н-ну...

Ага, так вот в чем дело!

Коли дорожишь жизнями этих засранцев, не дрыгайся!

А теперь бросай меч!

Сенсей, спасите!

Заткнитесь!

Шинта!

Стезо!

Не спешите!

Не суйся!

Я не позволю и пальцем тронуть этих детей!

Хотите кого-нибудь зарубить - зарубите меня!

Твою мать!

Сенсей!..

Ну что - все целы?

Слава богу, слава богу...

Мои глубочайшие извинения, Баттосай-доно!

Не ведал я, кто вы на самом деле, так что простите мне мою неучтивость...

Нет, вам не нужно извиняться, вот так вот.

Послушайте, а по-настоящему-то вы кто?

Ваш покорный слуга - Огава Хейзо.

Когда-то отправился я в путешествие в надежде...

...что овладею искусством кенджитсу.

Но так и не преуспел, а потому начал торговать жабьим жиром.

По пути я собирал детей, вот так вот...

...однако денег, чтобы поставить их на ноги, не хватало.

Настал отчаянный день, и я решил добывать деньги, пользуясь именем...

...Хитокири Баттосая, вот так вот.

Жабьим жиром торговал, говоришь?

Ясно теперь, откуда у тебя меч и шрам на руке!

Истинно так!

Но от жабьего жира все раны махом заживают, вот так вот!

Похоже, ты с тех самых пор меча и не обнажал...

Да даже захоти, все равно не смог бы.

Простите меня, вот так вот.

Сенсей, за что вы извиняетесь?

Так он же не Баттосай.

Ты прости, Шинта.

Я должен принести свои извинения всем и каждому.

Но ведь вы же все равно сильный, неважно - Баттосай вы или нет.

Вы же всех нас спасли.

Вы тот, кто вы есть.

Точно!

Дети мои...

Вы ведь все равно будете учить нас и дальше, да?

Ну конечно!

Ур-ра!

Отлично!

Баттосай-доно, желаю вам всяческих благ.

Огава-доно, ваш покорный слуга отказался от этого прозвища десять лет назад, вот так вот.

Теперь его имя просто Химура Кеншин, вот так вот.

Верно, вот так вот.

Однако же он счастлив, что имя, принесшее ему столько горестей...

...хоть чем-то помогло вам, вот так вот.

Так значит, вы дозволяете и дальше им пользоваться, ведь так ведь?

Премного благодарен, Кеншин-доно!

Ну, малыши, а теперь дружненько скажем всем "спасибо".

Спасибо, братик Кеншин!

Спасибо, братик Оро!

Ничего-то он не понял!

Я сдаюсь!

Кое-кому не помешало бы у поднабраться у него смекалки.

Он куда сильней настоящего...

Прощайте!

До свидания!

Без дымка корабль отчалил...

Лишь один белеет парус...

В голубом тумане моря.

И теперь лишь чайки плачут.

Одинокая девица горьки слезы проливает, провожая их навеки.

Не поймать их, не вернуть их.

Ни к чему ловить людей нам - ведь их вешать мы не будем.

Лучше мы фонарь повесим, осветит он путь-дорогу.

Рассветет в Акамадзеки...

Вот таким именно образом и отбыл Химура Кеншин из Осаки.

И все потом жили долго и счастливо.

Ну-с, а теперь пойдемте домой.

Ладно, Хейзо-сенсей.

Чтобы звали меня Баттосаем!

Сказав, что схожу я с ума от любви,

Лишь треть своих чувств я тебе объясню.

Любовь - будто вихрь, мир любовью звучит,

Но сердце, не в силах сказать "я люблю",

...молчит.

Полночный экспресс, бесконечная ночь несут меня вперед.

Моя любовь к тебе на них похожа.

И сердце в груди говорить о тебе все не перестает.

Кидает в дрожь, вздыхаю, но прошу, прошу о том же -

Подари мне солнце!

Подари улыбку!

И тогда спасусь я и в этой бесконечной лютой ночи.

Сказав, что схожу я с ума от любви,

Лишь треть своих чувств я тебе объясню.

Любовь - будто вихрь, мир любовью звучит,

Но сердце, не в силах сказать "я люблю",

...молчит.

О ливне мечтает сухая земля в жаркий летний день.

Твоя улыбка озарит мне душу - улыбнись скорей!

Подари мне солнце!

Подари улыбку!

Мы преодолеем с тобой что угодно, для нас нет преград.

Сказав, что схожу я с ума от любви,

Лишь треть своих чувств я тебе объясню.

Любовь - будто вихрь, мир любовью звучит,

Но сердце, не в силах сказать "я люблю",

...молчит.

...молчит.

Хаконе - край горячих источников.

Маленькая гостиница.

Молодой художник, погруженный в печальные думы о своем будущем.

И где же обнаружилась Истинная Красота, которую он так долго искал?

Что?

Это я?

Жил-был художник один. Романтическая горячка на источниках в Хаконе. перевод www.stasy.net и все-все-все

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).