Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Rurouni Kenshin - 32.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Как веснушки эти ненавижу я

И вздыхаю, только новую завижу я.

Любовь на плечи тяжким грузом давит,

Не бойся - вот она как сахар тает.

Вот кольнуло сердце, вот оно вдруг сжалось,

Как заноза, боль во мне осталась.

Забудь о предсказаньях - стоп!

И к черту глупый гороскоп!

А если мы с тобой уйдем...

Уйдем в далекие края, а?

Умру от счастья тотчас же я, Знаешь -

В памяти, в сердце, в душе храню, что было,

Однако памятью себя не прокормить.

Если честно, то ночь была горькой и постылой.

Не знаю - почему я...

Но только больше не могу потока Слез его я вида выносить.

Просто я больше не могу.

Братик Кен, ты где?

Кенни!

Братик Кен, где ты спрятался?

Нету...

Кенни тут тоже нет...

Кен...

Кен...шин...

14 мая 11 года Мэйдзи

Прочь слезы и смелей вперед. Выбор Камии Каору.

К чертовой матери! Этому козлу не стоило так со мной поступать!

Он специально слинял в Киото, никому ничего не сказав!...

Успокойтесь!

Умоляю! Мой ресторан ни в чем не виноват!

Я боюсь...

Точно! Я тоже отправлюсь в Киото!

Я не успокоюсь, пока не наваляю ему как следует!

Чтоб тебя, Кеншин!

Да-да, эта идея нравится мне больше.

Еще пару минут в том же духе, и от нашего ресторана камня на камне не останется.

Тогда мне нужны деньги.

Что вы сказали?!

Я... я так боюсь...

*Акабеко* Черт, вот ведь жадина!

Вот это да!

Если решили занять у меня денег, для начала не стоило крушить мое заведение!

Ничем не могу помочь.

Я не успокоюсь, пока не вымещу злость на чем-нибудь.

Он сам нарушил наш уговор.

И запомни: отныне без моего разрешения ты и шагу не смеешь ступить, Кеншин.

К чертовой матери!

Он с ума сошел...

Истинно так.

Однако я поверить не могу, что Кеншин-сан снова ушел странствовать.

Я думала, он так и будет жить у Каору-чян до конца дней своих...

Как там поживает Каору-сан?

Эй!

Яхико-кун!

Эй, вы не видели Саноске?

Да он только что устроил тут форменный погром.

Кстати, как там Каору-чян?

Хуже некуда.

Она сейчас как пустая скорлупка.

Похоже, Кеншин лично распрощался с ней.

Не надо плакать...

Кеншин обязательно...

...вернется...

Спасибо вам за все.

И...

...прощайте.

Могу себе только представить, что она чувствует.

Но столько киснуть... На нее это совсем не похоже!

Не говоря о том, что она уже два дня ничего не ест!

Боже...

Послушайте, может, вы сумеете хоть немного ее взбодрить?

Ладно, я попробую.

Тут должно хватить на дорогу до Киото.

Спасибо.

Как вернусь - сразу отдам. Не сомневайся.

Правда, не знаю, как...

Да ладно, я особо и не рассчитываю.

Держи-ка.

Это чего такое?

Подарок на дорожку.

Бомбочки.

Что?!

Ты так и не завязал с этим?!

И они на вид совсем другие.

Не боись. Это исключительно для самозащиты.

Будь осторожен, Саноске.

В наши дни Киото куда опасней, чем ты думаешь.

Значит...

...ты в курсе насчет Шишио Макото?

Не надо недооценивать журналистов. У нас везде есть глаза и уши.

Не вздумай только тиснуть это в своей газете.

За ним затаилась целая армия отпетых головорезов.

Если что напишешь - не сносить тебе головы.

Я не собираюсь о них писать.

Да и вообще - все равно никто не поверит.

Призраки прошлого снова рвутся в бой, неся возмездие стране...

Во-во, ты совершенно прав.

Ну... Ладно, я, типа, отчаливаю.

Давай.

Яхико?!

Да как ты можешь шляться невесть где в такое время?!

Каору все хуже!

Я ничего не могу сделать!

Яхико...

За тобой...

...хвост.

Ты вообще соображаешь, что делаешь?

Иду в Киото, естественно.

У тебя имеются возражения?

Еще какие.

Если слабак вроде тебя потащится следом, это только создаст дополнительные проблемы.

Общепринятая военная тактика - бить в слабые места противника.

Если ты отправишься в Киото, Шишио будет метить в тебя.

К сожалению, в своем нынешнем состоянии Баттосай не может защитить всех вас.

Потому-то он и ушел один.

Чего-чего?

Все вы для Баттосая - не более, чем его слабые места.

Вот, значит, как.

Типа, я - слабое место Кеншина.

И он ушел, потому что не в состоянии меня защитить.

Мое маленькое представленьице и имело своей целью доказать ему это.

Но если ты потащишься следом за ним в Киото, то опять спутаешь все карты.

Там тебе не место.

Будь паинькой и носа из Токио не высовывай.

Размечтался!

Теперь, когда я все это услышал, мне еще сильнее хочется ему навалять!

Прочь с дороги, Сайто!

Иначе и тебе попутно достанется!

С удовольствием разомнусь перед дорожкой.

Вот ведь гад!

Грязные игры!

Ты же метил в его раненое плечо! А оно еще не зажило!

Повторяю.

Общепринятая тактика - в бою бить в слабые места противника.

В этом нет никакой особой жестокости или бесчестности.

В настоящем бою нет места для игры в благородство.

В Киото ждет смертельная битва, и победителем станет тот, кому удастся убить соперника.

Детям там делать нечего.

Чтоб сидели в Токио.

Уловил?

Как бы не так!

Ясно...

Яхико!..

Кацу...

Только не суйся...

Раны - это ерунда...

Совсем не больно.

Куда сильнее...

Куда больнее, чем раны...

...мысль, что Кеншин видит во мне только обузу. В тысячу раз больнее!

С дороги, Сайто!

Я иду в Киото!

Я могу стать полезным в Киото! Я своими кулаками это докажу!

Вот это дело!..

Кулаками, говоришь?

Точно!

Отлично сказано. Приятно слышать подобное от человека, который уже неоднократно доказывал свою несостоятельность.

Чего?!

Не позволь ему растравить тебя!

Что ж - в этот раз будь по-твоему.

Кулачный бой.

Саноске, не верь ему!

Этот гад играет в грязные игры - наверняка пнет тебя, когда ты отвлечешься!

А ты и правда меня недолюбливаешь.

Ясное дело!

Не волнуйся.

На кулаках - значит на кулаках.

Пусть даже эта Цыплячья Голова и тупа до предела...

...проиграв мне и в кулачном бою, ему придется понять...

...что я был прав.

Знай сверчок свой шесток.

Отлично звучит!

Погнали!

Это что?

И где только Саноске такому научился...

В отличие от обычной практики, когда после удара идет контратака...

...сейчас ты не сможешь шевельнуть кулаком во время моей атаки!

Короче, пока я не влеплю тебе напоследок, ты не дернешься.

А если я так и не дам тебе возможности ответить, то непременно выиграю!

Хорошо стреляет тот, кто стреляет последним.

Говоришь, смогу ответить только после твоего последнего удара?

Не смеши.

К...как?..

Он что - руками отбил все его удары?

Неужели я ни разу не попал...

Бил ты часто, но вот беда - ни разу не попал, куда надо.

Да пошел ты!

Вот черт...

Мы вроде и по габаритам, и по скорости совпадаем...

Но почему же я мажу, а он нет?!

Почему?!

Силен.

Даже думать об этом противно...

Но он действительно силен.

Только он сражался с Кеншином на равных.

Понял теперь?

Тебе не равняться ни со мной, ни с Баттосаем.

Рядом с нами ты лишь жалкий горластый желторотик.

Заткнись...

Он еще трепыхается?

Плевать я на все хотел.

Я пойду в Киото!

Что бы и кто бы ни говорил!

Ты...

...не пойдешь ни в какое Киото.

Это же...

...Гатотсу, только без меча.

Сано! Берегись!

Если он сейчас вмажет, тебе действительно не поздоровится!

Не поможет.

Удар в челюсть - и валяться ему на земле.

Он же едва на ногах стоит.

Говори, что хочешь. Делай, что хочешь.

Ты просто...

...слабак!

Вот, значит, ты как?

Что?!

Каково?

Пусть я только слабак, но руку тебе и слабак сумеет сломать.

Удивился?

Черт...

Вы с Кеншином тоже не родились с вашей силищей.

Не надо сбрасывать меня со счетов, потому что сейчас я слабее вас.

Да чтоб тебя!

Поигрались - и будет.

Мне жаль тратить время на маханье кулаками.

Хочешь идти в Киото - валяй.

Только поторопись, а то опоздаешь на собственные похороны.

Чего?!

Идиоты, которым неведомы основные принципы самозащиты...

...и которые обладают только природным упрямством, все равно долго не протянут.

Саноске, твоя взяла.

Ага, получилось!

Вот только не надо меня взбадривать.

Верно.

Давай-ка я тебя перевяжу.

С правым плечом придется повозиться.

Да уж...

Этот козел...

...меня всего измолотил, но больше ни разу не тронул больное плечо.

Он ведь сознательно все это делал.

И действительно все время давал мне поблажки.

Вот она – сила Волка Мибу, командира третьего подразделения Шинсенгуми...

Черт побери.

Некогда мне тут валандаться!

Я пошел.

Сано, а как же раны?

Расслабься.

Яхико! Остаешься за старшего.

Бери Малышку и волоки ее к Кеншину. Любым способом.

Есть.

Я стану сильней.

Стану сильней!

Для Баттосая вы все слабаки!

Мне надо стать сильнее прежде, чем я доберусь до Киото!

Каору-чян, как дела?

Ей стало лучше?

Похоже, тут ее нет.

Мда...

Что ж случилось?

Смотрите...

Кимоно по-прежнему висит на месте...

И правда...

Значит, она где-то в доме.

Точно, и тогда...

Пойдем-ка поищем, а?

Ага!

Я не могу кинуться следом за ним...

Я сама не понимаю, почему...

Когда он сказал "прощайте", меня будто парализовало.

И сейчас я по-прежнему не могу двинуться.

Кен...шин...

Каору-чян, что с тобой?

С вами все в порядке?

Обалдеть.

Сайто - это просто нечто, но Саноске тоже хорош.

И я тоже.

Я тоже пойду в Киото, даже если для этого придется гнать туда Каору пинками.

Яхико-кун.

Мегуми...

Надо же!

А почему ты еще не в Киото?

Или тебя оставили присматривать за додзе?

О чем это ты?

Каору еще тут.

Наверное, у меня получилось не очень вкусно...

Но если вы не покушаете, вам станет только хуже.

Не хочу...

Не надо так говорить.

Цубаме-чян очень старалась...

Не хочу...

Каору-чян, не надо так киснуть.

Ну же, выше нос...

...и покушай.

Я сказала - не хочу.

Каору-чян...

Все хорошо, не волнуйтесь!

Просто оставьте меня в покое!

Я потрясена.

Ты еще тут?!

Что вы хотите?

Хочу посмеяться над глупой девчонкой-Тануки, брошенной Кен-саном.

Т-Такани-сан...

Тебя он тоже бросил. Как и меня.

Вот только не надо сравнивать меня с девчонкой, которая только и знает, как ныть и кукситься.

Я ничего не могу делать.

Вам, Мегуми-сан, этого не понять.

То есть ты ничего не можешь делать, да?

Тогда скажи, чего ты больше всего сейчас хочешь?

Конечно же, Кен...

Ну так иди и делай.

Но... я...

О, да ты, никак, боишься, что Кен-сан будет холоден с тобой?

Это лекарство от любых ран, сделанное по нашему старинному семейному рецепту.

Как-то Кен-сан сказал, что оно просто отлично помогает.

Уверена, оно ему позарез нужно.

Коль скоро ты сидишь и ноешь, полагаю, не стоит доверять тебе такую ценность...

Поручу это Яхико-куну.

Когда Кен-сан получит его, не сомневаюсь - он вспомнит обо мне.

И забудет о глупой соплячке Тануки.

Ну тогда иди в Киото, если ты так о нем печешься! И отдай ему это сама, а не через десятые руки!

Езжай в Киото!

Увы.

Мне, в отличие от тебя, есть, чем заняться.

Я отвечаю за жизни пациентов, и у меня нет времени на путешествия.

Значит, пациенты тебе важнее Кеншина?!

Вот, значит, цена ваших чувств, Мегуми-сан?!

Каору-чян!..

Это уже лишнее...

Не забывайте - я все еще шихан Камия-додзе.

Не стоит меня недооценивать.

К-какие все страшные....

Меня недооценивать тоже не стоит!

Я - врач и во искупление моих грехов должна помочь всем, кому могу.

Я сама выбрала такой жизненный путь.

И именно Кен-сан стал тем человеком, который мне этот путь указал.

Ваша смерть...

...не вернет к жизни тех, кто уже умер из-за вас, вот так вот.

Но если вместо этого с помощью меча попробовать спасти хотя бы одну душу...

Тогда раскаяние обретет смысл.

Врачевание, которым славилась семья Такани...

...способно спасти куда больше людей, чем меч Баттосая.

Станьте доктором, Мегуми-доно, вот так вот.

Помогайте жертвам опиума, больным и раненым, вот так вот.

Кен-сан...

А потому - что бы ни случилось, и пусть даже Кен-сана больше здесь нет...

...я выбрала этот путь, и я не сойду с него.

Я буду хранить в сердце свои чувства к нему и делать все, что могу!

Не желаю, чтобы какая-то истеричка...

...говорила мне, чего стоят мои чувства!

Ага. Сначала кидалась на людей в истерике, теперь ревешь.

Нечего сказать - хороша!

Мегуми-сан, вам не понять, что я чувствую...

Вам не понять, что я чувствую после того, как он в лицо мне произнес "прощай"!

Вам ни за что не понять!!!

Верно.

Но я могу сказать то же самое.

Тебе никогда не понять, что чувствует та, с кем он даже не попрощался.

Прежде, чем открывать рот, всегда хорошенько подумай.

Мегуми-сан...

Поговорила с ней?

Да.

Полагаюсь на тебя.

Угу.

Не волнуйся.

Кеншин вернется домой с нами.

Так что жди...

И не реви!

Да...

Тебе никогда не понять, что чувствует та, с кем он даже не попрощался.

Мегуми-сан...

На самом деле больше всего она сейчас хочет помчаться в Киото...

Я...

Какого черта ты тут расселась?!

А ну, марш собираться!

Яхико.

Мы едем в Киото!

Но...

Никаких "но"!

Ведь Кеншин попрощался только с тобой, да?

Ты что, совсем ничего не соображаешь?!

Это значит, что именно с тобой ему тяжелее всего было расстаться!

Дошло?!

Если кто и может вернуть его обратно, то только ты.

И плевать, кто и что говорит!

Пока нас не будет, Мегуми присмотрит за додзе.

А взамен ты должна отдать эту вещь Кеншину прямо в руки!

Отвечай, Каору!

Хочешь ты видеть Кеншина или нет?!

Я... я...

Каору-чян!

Каору-сан!

Я...

Я хочу увидеть его.

Я...

...хочу увидеть Кеншина - больше всего на свете!..

Отлично!

Тогда решено!

Держи!

Едем...

...в Киото...

Завтра будет день - далеко он впереди.

Снова двинусь в путь, как только солнце взойдет.

Чувства сердце рвут и сшибаются в груди,

А в ночи тоска опять нас ждет.

Как по тонкой нити через пропасть ты идешь,

Устал ты и усилья бесполезны все опять.

Чем больше ты стараешься, тем больше отдаешь.

"Прогнись", - ты слышишь шепот, - "это проще, чем стоять".

Ты спрячь в глазах огонь,

Ты спрячь в глазах нежность и боль -

Живешь ты в этот яркий, быстрый век!

Завтра будет день - но пока он далеко.

Снова двинусь в путь, как только солнце взойдет.

Чувства отпущу, сердце путь летит вперед.

А в ночи опять тоска придет.

Кеншин ушел, и все отправились следом.

А в опустевшее Камия-додзе пожаловал человек, измученный прошлым.

Чтобы исполнить данный себе обет...

Ради титула Сильнейшего. Новая битва Аоши. перевод www.stasy.net и все-все-все.

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).