Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Dreamers Team] Rou Kyuu Bu! - 03 [Leopard-Raws].ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

D

r

e

a

m

e

r

s

T

e

a

m

п

р

е

д

с

т

а

в

л

я

е

т

Баскетбольный

клуб!

Баскетбольный

клуб!

Перевод: Empty

Редакция: Muraki-san

Лирика: Empty

Оформление: Kermit

growing my determination

don't give up and do your best

try your luck and punch enough

вакаттэйру ё хитори но мурёкуса нантэ

усинайсо на моно мунэ ни мэкуриёсэта

ясасии котоба сурури тохо во касумэтэ

ёсэру сёсоукан тада гоору мицумэтай

накисо датта кокоро о ататамэтэкурэта басё

итами мо кораэтэ мо маморинукитакутэ

We are like fighters! има ва макэнай

тииса на тэ о такаку хирогэтэ

сэмару power укэтэ дакисимэ

ханэкаэсунда сора э

ямэнай юки асу э jump and shoot

кими э pass суру кара

ёбисамасаэта омой то game я угокидасу

わかっているよ1人の無力さなんて

失いそうなもの胸にたぐりよせた

優しい言葉するりと頬をかすめて

よせる焦燥感ただゴールにつなが

泣きそうだった心を暖めてくれた場所

痛みもをこらえても守りぬきたくて

We are life fighters! 今は負けない

小さな手を高く広げて

迫る power 受けて抱きしめ

跳ね返すんだソラへ

やめない勇気明日へ jump and shoot

君へ pass するから

呼び覚まされた思いと game が動き出す

Всё больше моя решимость

Не сдаваться, сделать всё,

Чтоб удачу за хвост поймать.

Поняла уже давно: в одиночку мало что я смогу.

Эта мысль мучительная горестью сковала грудь мою.

Добрых слов касание душа получить мечтала всегда.

Пусть вы ещё маленькие, но я в вас себе друзей нашла.

Место то я так искала давно, где грусть забудет сердце моё,

Что навсегда от боли и слёз способно меня защитить.

Теперь, словно воины, к своей цели идём

И своими руками завтра мы создаём.

Знаешь, в нас талантов разных просто не счесть,

Сможем мы допрыгнуть до небес.

Без раздумий ты в прыжке кольцо атакуй,

Только лишь я пас тебе отдам.

Поняла теперь я наконец-то, наша жизнь – это только игра.

хаяку окику наритай на ~на~

Come on! Come on!

титтяку нараба титтяку на има ёсага ару ттэ иу кэрэдо

сонна но усо киясуимэ дэсо хаяку окику наритай

кими ни иронн дэ тооми иронн дэ асоко но эка иин даттэ

тори куру ээ какудзукэ нантэ иранай окику наритай

дорибуру

рикудзоку

дэфэнсу

офэнсу

сууто хаситай

хаяку хомэрарэтай но аната ни

митэ тэ митэ тэ кимэтяу дзо

Jump! ситэ Jump! ситэ мотто мотто мотто

отона ни нару токи ва ицуно

сэттё тю сэттё цу сэцунай таби

дакэдо дзэттай таэтэ мисэру

юрэру ~юрэру~

кадзуму ~кадзуму~

курэру ~курэру~

бору мэтяу ситэ

аа окику наритай

早く大きくなりたいな な~

ちっちゃくならばちっちゃくないま良さがあるって言うけれど

そんなのうそ気安めでしょう早く大きくになりたい

君といろんで遠見いろんであそこの絵かいいんたって

とり来るへ係けなんていらない大きくなりたい

ドリブル

陸続

ディフェンス

オフェンス

シュート走たい

早く褒められたいな あなたに

見てて~ 見てて~ 決めちぁうぞ~

Jump! して~ Jump! して~ もっと もっと もっと

おとなになる時は何時の

拙著中拙著つ切ない度

だけど絶対耐えて見せる

揺れる 揺れる

弾む 弾む

呉れる 呉れる

ボールめちゃうして

ああ大きくなりたい

Быстрее вырасти я хочу! ~Да!~

Вперёд, вперёд!

Я малышка ещё, и фигура не шик, но ты сказал, тебе такой я нравлюсь.

Это враки всё, давно я поняла, и потому вырасти стремлюсь.

Много что натворить, многое повидать тогда с тобою вместе мы сумеем.

Да отвяжись уже с этой заботою, просто дождись, пока вырасту.

Классный дриблинг!

Распасовка!

Защита!

Атака!

В кольцо точно мяч летит!

Давай уже быстрей меня всему ты научи.

И тогда я тебе точно задам!

Прыгнуть смогу, прыгнуть смогу выше, выше, выше.

Ты только чуть подожди, пока подрасту.

Дай только срок, точно тогда я тебя покорю.

И сердце непременно тебе разобью.

Соберусь. ~Соберусь.~

Размахнусь. ~Размахнусь.~

Чтоб суметь ~Чтоб суметь~

В твоё кольцо попасть.

Дай только мне сперва вырасти.

Третья игра

Автобус в завтрашний день

В следующий раз:

Четвёртая игра

«Желание Субару».

Потому я решил остаться вашим тренером до матча на следующей неделе.

Простите мне мои жестокие слова.

Но я обязательно приведу вас к победе!

Ничего не поделать, придётся тебя простить, Субару!

Махо...

Мы вели себя слишком легкомысленно.

Теперь будем тренироваться гораздо упорней!

Я очень постараюсь.

О, и Хина тоже.

Субару-сан, ещё раз, будь так добр, присмотри за нами.

Да.

Мы на пробежку.

Мы к вам попозже присоединимся.

Позже!

Эй, Субару.

Отсюда нормально?

Да, вполне.

Вы двое должны как следует отработать броски.

В игре не всегда получается бросить из центра.

Думаю, вы это хорошо понимаете.

Слушай, а это не далековато?

Ну, попробуй бросить, тогда и увидим.

Да.

Не волнуйся, совсем неплохо.

Теперь ты, Махо.

Хорошо!

Сейчас посмотрим...

Получается!

Главное, что до кольца долетел, не волнуйся.

А теперь получше вспомните основы броска.

Слегка согнуть колени, так?

Да, да.

Во время тренировки сосредоточьтесь на плохо отработанных вами элементах броска.

Да!

Хината, держись!

Ты в порядке?

Прости, я не заметила, что Хината уже на пределе.

Не волнуйся за меня, братик...

Недоглядел!

Врача!

Нет, надо бежать в медкабинет.

Хината-тян, держись!

Не волнуйся.

Когда я прижалась к спинке братика, мне сразу стало лучше.

Ясно, вот и хорошо.

Что? Не снимаются...

Хината-тян, извини, не могла бы ты слезть ненадолго?

Ни за что!

Эмм... а почему?

Потому что Хине очень нравится сидеть на спинке у братика.

Ясно...

Видимо, ничего не поделать.

Хи-Хината?

Чем это вы занимаетесь?

О, Такэнака.

Эй, разве ты не ушёл с поста тренера?

Они так на меня надеются, не мог же я подвести их.

Издеваешься, что ли, поганый лоликонщик?

Сейчас же поставь Хинату!

Как бы ты ни просил...

Неужели... у неё травма?

О, вовсе нет.

А что...

Ясно...

Ну ладно.

Можешь тренировать девчонок сколько влезет, мы всё равно победим.

Через неделю ваш клуб закроют,

только зря время тратите.

Подожди.

Чего тебе?

Обувь... не поможешь снять?

Неужели Такэнака...

О?

А, нет, ничего.

Извините за вторже...

Ой, а ты кто такой?

Н-ну я... племянник Такамуры Михоси...

А, слышала, ты баскетбольный тренер.

Эта малышка себя не очень хорошо чувствует.

О, доктор.

Вижу, ты тоже стал жертвой «Невинной прелести».

В-вы о чём?

«Завораживающая невинность».

Это её второе имя.

Я люблю придумывать прозвища ученикам.

Айри-тян – «Распускающийся бутон».

Махо-тян – «Фейерверк».

Саки-тян – «Ледниковый период».

А для Томоки-тян... так ничего и не смогла придумать.

Ясно.

Эй, братик.

Что?

Хина не хочет уходить.

Я хочу и дальше быть в клубе вместе со всеми.

Но Хина плохая баскетболистка.

Бегаю плохо, мяч далеко бросить не могу.

Прошу... Хина будет очень стараться...

Поэтому научи Хину хорошо играть в баскетбол.

Хината-тян, тебе нравится баскетбол?

О, очень нравится.

Играть вместе со всеми очень весело.

На завтрашней тренировке поработаем над тобой получше.

Больше я не буду обходить тебя вниманием.

О, договорились.

Ах, устала.

Тренировка удалась на славу, да?

Кстати-кстати, Субару сказал, что я сегодня не меньше пяти уровней получила!

А я шесть.

Хината, хорошо себя чувствуешь?

О, не волнуйся.

Айри, держи шоколадный.

Айри?

Что?

Д-да, приятного аппетита.

Добежав до Айри, попытайся обойти её и сделать бросок с ведения.

Попробуем на практике.

Да.

Как бы жёстко Томока не атаковала,

ни за что не двигайся с места, хорошо?

Д-да.

Начинаем, Айри.

Надо что-то делать с этим страхом...

Всё ли хорошо с Айри?

В-ведь именно для таких случаев он дал мне свой номер...

Н-но...

Вдруг Субару-сан делает домашнее задание, а я ему помешаю...

А если он кушает...

Ах, что же делать?

Хорошо работают два в одного...

Только вот высоких игроков у них нет.

Томока?

Да, слушаю.

И-и-извини, что так поздно звоню.

Знаешь... в общем... ты уже домашнее задание сделал?

Что?

А... даже не начинал.

Анализирую игры команды мальчиков.

Ты... что-то хотела?

Ну просто... пока мылась, подумала...

Насчёт Айри.

Мылась?

Ой, не то...

Что там с Айри?

Что-то случилось?

Похоже, она очень волнуется из-за сегодняшнего.

Она определённо расстроилась.

Меня это тоже очень беспокоит...

Если Айри станет центральным, наши шансы на победу сильно вырастут.

Даже зная, что это нехорошо, я завидовала Айри.

Ведь в баскетболе можно добиться большего, если игрок высокий.

Ну, раз она комплексует из-за роста, ничего не поделаешь.

Когда это начало беспокоить её?

Она ведь верит, что родившиеся в апреле растут быстрей.

Когда я перевелась, всё уже было так, как сейчас.

Стоило только сказать что-то о росте, как Айри тут же расстраивалась.

Она начинала жутко волноваться, просто услышав слова «большой» или «маленький».

И даже говорила, что хочет питаться одними арбузами.

Её любимая еда – бобы азуки.

А соевые она терпеть не может.

Больше похоже на фобию.

Точно!

Это просто не может не сработать!

Что?

Ну, скоро сама увидишь.

Пять, шесть, семь, восемь.

О, Айри!

Неужели ты стала ниже ростом?

П-правда, что ли?

Да-да, определённо.

Ах, как хорошо!

Значит, правду мне целитель сказал, если спать в ящике, расти не будешь.

У меня и кровать специальная.

Матрас по росту обрезан, стенки со всех сторон, а сверху даже крышка есть.

В-вот оно как.

Это же на гроб похоже.

Я так рада!

Наконец-то мои усилия принесли результат.

Что ж.

Давайте тренироваться.

Я готова.

Тогда начинаем.

Похоже, действительно сработало.

Думаю, сначала стоит следовать этой тактике.

Поняла.

Я просто должна постоянно держать Такэнаку-куна, да?

Постараюсь.

Остаётся Айри...

Нехорошо так поступать с ней, но я придумал одну схему...

Схему?

Чтобы она сработала, придётся держать детали в секрете.

На тебя придётся основная нагрузка, прости, но без этого никак.

Надеюсь, ты справишься, Томока.

Д-да!

А, извини!

До матча осталось всего несколько дней.

Придётся потрудиться.

Да!

Ужин готов!

Хорошо!

Эй, девочки, заходите.

Да!

О, выглядит замечательно!

Тренировку устроил да ещё и об ужине позаботился...

Было несложно, не волнуйтесь.

Кушайте хорошенько, чтоб завтра на матче выложиться на полную.

Ну, приступайте.

Приятного аппетита!

Ясно...

Значит, Такэнака действительно...

Все в классе об этом знают.

Ты что, хотел этим воспользоваться?

Я беспокоюсь, стоит ли...

Хасэгава-сан, мы не можем позволить себе быть разборчивыми в средствах.

Это вовсе не трусливый ход.

Уверена, все тебя поддержат.

Ты права, мы не можем позволить себе заботиться о таких мелочах.

Я сама всем расскажу.

Спасибо, выручила.

Сегодня было так весело, да?

Да.

О, Хина повеселилась!

Прекрати!

Мягенькие.

А тут поменьше, но тоже мягенько.

Эй, Хина, хватит.

Мокан?

Ч-что это с тобой?

Махо, спасибо.

Я так рада, что встретила всех вас.

Спасибо.

Томока-тян.

Я совсем не желаю терять это замечательное место.

Я хочу, чтобы у меня стало ещё больше воспоминаний, связанных с вами.

Победим завтра!

Обязательно!

Да!

О, победим.

Побьём их!

Да.

Увидимся, Субару.

Пока.

Я хочу привести их к победе.

Великолепный настрой.

Доброе утро, Такамура-сэнсэй.

Ваша бессмысленная борьба сейчас закончится,

ведь мы, без сомнения, победим.

Чем меньше шавка, тем громче лает!

Минато, на этот раз я не проиграю.

Махо!

Упустил!

Мокан!

Прошу!

Получилось, Айри!

Отлично, Айри!

О!

Получилось!

Отлично.

Новичкам везёт.

Сравняем счёт.

Два подряд!

Хорошо, неплохой пас.

Теперь они увидели, что играть против нас «один-в-одного» не получится.

Айри вне конкуренции в игре на высоте, так что с пасами проблем не будет.

Как она этому научилась?

Извини, Михонэ.

Мне пришлось обмануть Айри.

Время пришло.

Вы все действительно упорно тренировались.

Если сможем играть на таком уровне, легко победим команду мальчиков.

А теперь я распределю позиции.

Хакамада Хината – разыгрывающий.

Нагацука Саки – атакующий защитник.

Мисава Махо – тяжёлый форвард.

Касии Айри.

Маленький форвард.

На роль маленького форварда лучше всех подходит Томока,

но мы поставим тебя, чтобы сбить противников с толку.

Я маленькая?

Точно, самая маленькая.

Кроме того, эта позиция самая важная.

Если не постараешься как следует, придётся заменить тебя на Томоку.

Я перестану быть маленьким форвардом?

Да, вполне возможно.

Провалишься – поставлю центральным.

Центральным?

На баскетбольном сленге его ещё называют «большим».

Большим?

Если провалюсь, стану большой...

Я буду стараться изо всех сил.

Поэтому прошу, не отбирай у меня позицию маленького форварда!

Выходит, хоть ты и назвал её маленьким форвардом, она играет на позиции центрального?

Да.

Ясно.

Значит, Айри так и не поборола свой комплекс?

Прости.

Но мы не можем позволить себе заботиться о таких мелочах.

Да понимаю я.

Тайм-аут!

Хорошо, так и продолжайте.

Нужно лишь придерживаться заранее подготовленной схемы.

Да!

Скорее всего, теперь они поставят на Айри двоих блокирующих.

Если и так, мы готовы.

Айри!

Да!

Так-то!

Пробежка.

Стоило блокировать Касии, и вы уже ничего не можете сделать, Минато?

Махо!

Я уже заждалась!

Что?

Классно!

Ага, жаль, что она может бросать только с этой позиции.

Марк, держи Мисао!

Не давай ей пространства для броска!

Саки!

Да-да!

Проклятье!

Настолько улучшить свои навыки пасов и бросков за ничтожное время...

Вот ведь, младшеклассницы просто нечто.

Девочки, вы в порядке?

В порядке.

Именно.

О!

Первая половина позади.

Нам придерживаться той же схемы и во второй половине?

Если мы сможем, то победим, да?

Их движения...

Выдохлась?..

О, сегодня превью будут вести Айри и Хина.

Айри, ты вся покраснела.

Прости, Хина-тян.

Но выступать перед такой толпой...

О, Айри, ты хорошая девочка.

О, уже закончилось?

Медпункт

Хасэгава Субару

Хасэгава Субару

[Имя] Нагацука Саки

[День рождения] 1-е июля

[Группа крови] O

[Класс] год 6, класс С

[Рост] 148 см

[Размер груди] Для её возраста вполне

нормальный, хотя там мало что есть.

(Кажется, она этим не очень-то довольна)

[Общественная деятельность] Староста класса

[Успеваемость] Отличная,

если не брать в расчёт гуманитарные предметы.

Мальчики

Девочки

Обычно эту позицию называют «лёгкий форвард».

Мальчики

Девочки

Мальчики

Девочки

Мальчики

Девочки

Мальчики

Девочки

Мальчики

Девочки

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).