Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

oniisama_13.ass (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Справа – чаши золота яркий блеск,

Слева – иней чистого серебра.

Так заведено на свете: только вместе, только две

Чаши есть у каждого –

Невидимые, тайные чаши чувств.

И золото одной полыхает радостью грёз

И согревает мир души своим теплом.

А с тех самых пор, как я встретила тебя,

Чаша наполнилась потоками любви...

Из золота восторг, печали – в серебре,

Но я забуду всё, что было до тебя:

Ради искренней любви, ради счастья наших чувств

Поклянусь испить до дна вино обеих чаш!

‰E‚МЋи‚Й‰©‹а‚МЉн

Ќ¶Ћи‚Й‹в‚МЉн

‚З‚ї‚з‚©‚ѕ‚Ї‚Е‚НЃ@“|‚к‚Д‚µ‚Ь‚¤

’N‚а‚ЄЋќ‚Б‚Д‚й

“с‚В‚МЊ©‚¦‚И‚ўЃ@Љн

‰©‹а‚МЉн‚НЃ@Љм‚С‚р‚Ѕ‚Ѕ‚¦

’g‚©‚ИђF‚Й‹P‚­

‚ ‚И‚Ѕ‚Й€§‚Б‚ДЃ@—ц‚Н‚ ‚У‚к‚Д

‰©‹а‚МЉн‚ЙЃ@“ь‚и‚«‚з‚И‚ў

‰©‹а‚МЉм‚СЃ@‹в‚М€Ј‚µ‚Э

‚±‚к‚Ь‚Е‚М‚·‚Ч‚ДЃ@ЋМ‚Д‚Ь‚µ‚傤

‚ ‚И‚Ѕ‚М‚Ѕ‚Я‚ЙЃ@—ц‚М‚Ѕ‚Я‚ѕ‚Ї

“с‚ВЉн‚рЃ@‹у‚Й‚µ‚Ь‚µ‚傤

миги но тэ ни кин но уцува

хидаритэ ни гин но уцува

дотирака дакэ дэ ва таорэтэ симау

дарэмо га моттэру

футацу но миэнай уцува

кин но уцува ва ёрокоби о татаэ

ататакана иро ни кагаяку

аната ни аттэ, кои ва афурэтэ

кин но уцува ни хаирикиранай

кин но ёрокоби, гин но канасими

корэмадэ но субэтэ сутэмасёо

аната но тамэ ни, кои но тамэ дакэ

футацу уцува о кара ни симасёо

На излёте воскресенья мне приснился чудный сон:

Я, тебя увидев, полетела, всё позабыв.

Мне и раньше не по нраву было бы уступать,

А твои старанья подарили силы прилив.

Тихим шагом, незаметно

В сердце чувства проникают:

Может быть, это всё – только шутки капризных фей,

Затянувших наш мир в хоровод опасных игр...

“ъ—j‚ЙЊ©‚ЅЃ@‘f“G‚И–І‚Є

‚ ‚И‚Ѕ‚рЊ©‚ДЃ@‚Щ‚Б‚Ы‚Б‚ї‚б‚Б‚Д ”т‚с‚Е‚Б‚ї‚б‚Б‚Ѕ

‚Щ‚с‚МЏ­‚µ‚МЃ@•‰‚Ї‚ёЊ™‚ў‚Є

‚ ‚И‚Ѕ‚М‚Ѕ‚ЯЃ@‚В‚П‚Б‚ї‚б‚Б‚Д ‚Є‚с‚О‚Б‚ї‚б‚Б‚Ѕ

—ц‚·‚й‹CЋќ‚ї‚Н

‚±‚±‚л‚Й‚·‚­‚¦‚й

—dђё‚Ѕ‚ї‚М‚ў‚Ѕ‚ё‚зѓQЃ[ѓЂ‚Л

‚Ж‚с‚Е‚Ё‚З‚йЃ@‚ў‚В‚а‚«‚Ь‚®‚к

нитиёо ни мита сутэкина юмэ га

аната о митэ хоппоттяттэ тондэттятта

хонно сукоси но макэдзу кираи га

аната но тамэ цупаттяттэ гамбаттятта

кои суру кимоти ва

кокоро ни сукуэру

ёосэй тати но итадзура гээму нэ

тондэ одору, ицумо кимагурэ

МИЛОМУ

БРАТУ...

.

13 СЕРИЯ:

Легенда о двойном самоубийстве

.

В следующей серии:

Рэй обняла Нанако, настойчиво предлагая умереть вместе.

Вырвавшись из рук Рэй,

Нанако оказалась в ловушке.

Рэй взмахнула ножом...

Что сверкнуло в её безумном взгляде?

Следующая серия:

Потайная дверь.

Милый брат...

Льются слёзы, и нет им конца...

KoKoRo Fansubs представляет:

Перевод с английского, тайминг: LEXX$Y$

Перевод с японского, караоке: Obakeneko

Редактирование: Obakeneko, Cape_Canaveral™

m 282 239 l 485 239 485 280 282 280

m 282 239 l 485 239 485 280 282 280

m 283 240 l 484 240 484 279 283 279

Перевод песен: Gorgeous Veronika

Перевод с французского: Seff

Оформление и кодирование видео: Dr.Bars

Благодарности: Фансаб-группе TechnoGirls http://www.technogirls.org

Благодарности: Лэн, Swordsman, roxfan и всем посетителям канала #fansubbers сети RusNet. Каналу #nihongo сети FreeNode.

Памяти Виктора Тарасова aka Cape_Canaveral™ посвящается.

По манге Икэды Риёко

Анимация: Tezuka Productions Совместное производство NHK и NHK Enterprises © NHK, 1991

Дизайнер персонажей ­ Сугино Акио Композитор ­ Ханэда Кэнтаро Режиссёр ­ Дэдзаки Осаму

Открывающая песня «Две чаши» Музыка и слова ­ Огура Кэй Аранжировка ­ Харада Синдзи Поёт Такада Сатоми

Заключительная песня «Капризная фея» Слова ­ Огура Кэй Музыка и аранжировка ­ Харада Синдзи Поёт Нода Такако

От фэнов для фэнов! Не для продажи!

http://www.kokoro.ru

© KoKoRo Fansubs, 2007 г.

Какое у вас дело?

Вы знаете.

Возможно...

То самое дерево, под которым вчера вас ждала Рэй!

Она продрогла насквозь и простыла!

Неужели вам наплевать?

Меня это не касается.

Но Рэй...

Рэй — ваша младшая сестра!

Кто здесь?

Подождите.

Я ещё не закончила!

Нет необходимости выслушивать ваши речи.

Рэй...

Это она вас прислала?

Уверена, она бы ни к кому не обратилась с такой просьбой.

Посторонних, как вы, это не касается.

Ваша дружба и ваши чувства не имеют значения.

Всего хорошего.

Сестра?

Сен-Жюст — сестра Мии-сама?

Не может быть... Неужели...

Милый брат...

Тигуса-тё, 1-17-15. Мезон д’Эдуар.

Номер 507.

Холодная как лёд комната с зеркалами.

Свет на кухне не работает.

Сен-Жюст-сама... Комната Сен-Жюст-сама.

Её одинокая комната... Её одинокий мир.

Мой милый брат... бутерброды, что я принесла,

так и остались нетронутыми перед дверью квартиры.

Дома ты сейчас? Или нет?

Мой звонок — всё, что способно проникнуть в твой мир.

А мне самой путь туда закрыт.

Могу лишь надеяться, что ты сама откроешь дверь,

улыбнёшься... и скажешь «привет!»

Появишься из глубины этого тёмного загадочного мира.

Твоего мира.

Я узнала сегодня, что ты — сестра Мии-сама.

У вас разные фамилии.

Что это значит? Как такое может быть?

Но не будем больше... Как аппетит? Ты хорошо поела?

Что с простудой?

Я волнуюсь...

Но Рэй...

Рэй — ваша младшая сестра!

Я повсюду тебя ищу, Рэй!

У тебя же температура, ты что творишь?!

Оставь в покое...

Едем домой.

Тебе отдыхать надо.

Скажи... ты была у вяза?

Да.

Она ждала меня там? Скажи?

Ты сказала, почему меня нет?

Ты всё объяснила?

Не говори ерунды!

Ну ты сама подумай...

Алло? Да, Асака...

Сен-Жюст-сама!

Как вы? Вам лучше? Вы поели?

Суп...

Сейчас сварю ей суп.

Каору-но-Кими!

Слава тебе... Так вы с ней!

Замечательно! Сен-Жюст не одна!

Она сейчас спит.

Температура ещё есть, но волноваться уже не о чем.

Я сейчас приеду!

Знаешь, который час?

В твоём возрасте давно уж пора спать.

Заеду в магазин, куплю продуктов!

Не надо. Всё, кладу трубку.

А что любит Сен-Жюст? Из еды что ей нравится?

А? Даже не знаю.

Как-то даже не припомню, когда бы она ела с аппетитом.

Всё равно, я сейчас приеду!

...фронт низкого атмосферного давления с южного побережья

перемещается на северо-северо-запад.

Завтра ожидается переменная облачность, возможны небольшие...

Хочу принять душ.

Никакого душа. У тебя температура.

Что с тобой, Рэй?

Рэй!

Рэй!

Если бы я могла смыть...

Всё это смыть!

Холодно...

Ещё бы!

Вот...

Может, кофе? Я приготовлю.

Давай чуть позже. Сначала помоги мне её переодеть.

За всё время, что я была рядом, Сен-Жюст так и не проснулась.

Так нормально.

Дойду до главной и поймаю такси.

Ты уверена?

Не спала всю ночь. Сегодня тебе лучше не ходить в школу.

Ничего. Мне не трудно.

Нам остаётся только ждать...

Когда не останется сил сражаться в одиночку,

она обратится за помощью к нам.

Она справится.

Сумеет преодолеть страдание и снова начнёт жить.

Смогу ли я дождаться перемен — это будет проверкой моей дружбы.

Честное слово, себя она не жалеет.

Будь осторожней.

Спасибо.

Дорогой брат...

Такие отношения, то, что связывает их так крепко —

это и есть дружба?

Если да, то она совсем не то же самое, что у нас с Томоко.

В наших отношениях куда больше эгоизма.

Дружба для нас — то, что даёт права

и не накладывает обязательств.

Они всего годом старше...

Но они так внимательны, терпеливы, добры друг к другу.

Трудно даже представить.

Или же за этим стоит нечто большее, чем просто дружба.

Что-то глубже... Быть может, нечто предназначенное судьбой.

Ах! Солнце сияет, зеленеет райский сад!

Танцуют птицы, сверкает вода, поют цветы.

Всё так и говорит: «Будь счастлива!»

Но они не радуют меня. Жизнь отравляет ожидание.

Грядёт ужасное! И имя тому кошмару: «экзамены»!

Томоко-сан!

Ты бы съела чего-нибудь, пока занятия не начались!

Нет, спасибо... Одни переживания, и никакого аппетита.

И всё же...

Наберёмся сил перед сражением!

В конце концов, должно же быть хоть что-то хорошее.

А вам, девочкам из Женского Клуба, я ужасно завидую!

Такие спокойные, такие уверенные. Не то что мы, простой народ.

Вот это как раз не про меня.

Я знаю про дополнительные занятия.

Вам старшие рассказывают, что будет на экзаменах!

Рассказывают, но далеко не всё.

Пожалуйста, Нанако, мы же подруги!

Докажи свою дружбу!

«Докажи»?

Дай свои конспекты! Перепишу и верну!

Ну? Пожалуйста, Марико! Ты тоже!

Вскоре после обеда

по школе поползли странные слухи.

Будто бы кто-то слышал, как в музыкальном зале играло фортепиано,

хотя там никого не было.

Ещё говорили, что во время четвёртого урока

в северном корпусе слышались шаги.

Будто кто-то поднимался и спускался по лестнице.

Ты слышала?

Ух, страсти какие!

Это правда?

А от третьей новости мне стало не по себе.

Из-под вяза во дворе доносились рыдания.

Кто-то горько плакал. Чуть слышно. Но ветер подхватывал тихий звук

и доносил до самой библиотеки.

Вещества, выполняющие окислительную функцию, называются окислителями.

При окислении другого вещества

сам окислитель восстанавливается.

Таким образом, процессы окисления и восстановления протекают параллельно.

Что?

Нанако-сан, ничего-то ты не знаешь!

Каждый раз перед экзаменами кто-то распускает такие слухи.

Перед экзаменами?

Ну да... просто все нервничают.

Вот и начинают выдумывать всякую чушь.

Понятно.

Можно сказать, такая местная традиция.

А слухи в прошлом году были ещё страшней!

Будто бы в музыкальном зале у фортепиано кого-то видели.

Говорили, что их там двое.

Красавица в роскошном белом смокинге

и студентка в хакаме.

Каждый вечер видели, как они рука об руку

поднимались и спускались по лестнице в северном корпусе.

В лучах заходящего солнца.

Говорят, они были старшеклассницами в начале эры Сёва.

Это была большая и несчастная любовь.

А потом, в дождливый день, под вязом во дворе школы

они вскрыли себе вены.

Но перед экзаменами они появляются снова. Никто не знает почему.

По-моему, это ужасно романтическая история.

Выходит, наш вяз — не простое дерево. Смотри, какая история.

Почему?

Что?

Почему они решили умереть?

Я не знаю...

Но, видимо, это принесло им счастье.

Умереть вместе с тем, кого любишь.

Эй, постой! Ты на что-то намекаешь?

Нанако-сан, пошли в Клуб!

Скоро дополнительные начнутся.

Ладно, я пошла. Томоко-сан, до завтра!

Удачи! Про конспекты не забудь!

Нанако, что случилось?

Нет, ничего...

Не спала всю ночь.

Что?

Ладно, я понимаю.

Ну... Учись изо всех сил, на этих, своих, дополнительных.

Пока!

Пока, Томоко!

Томоко...

В музыкальном зале!

Что случилось?

Идите вперёд.

Я немного задержусь.

Это она! Та самая мелодия!

Сен-Жюст-сама!

Добрый день.

Добрый день.

Всё-таки пришла.

Как самочувствие?

Я ждала. Долго...

Долго!

Под вязом.

Слышала, ты простудилась.

Нехорошо.

Очень плохо. Всё ещё жар.

Возвращайся домой. К себе в комнату.

Тебе надо отдохнуть.

Да.

Сен-Жюст-сама!

Сен-Жюст-сама!

Сен-Жюст-сама!

Сен-Жюст-сама!

Здесь! Сен-Жюст-сама, ты должна быть здесь!

Сен-Жюст-сама!

Фукико-сама...

Я так ждала!

Всё время... всё время...

Я знала, когда-нибудь ты выполнишь обещание!

Фукико-сама!

Нет! Я — не она!

Всё как сказала...

Ты пришла, чтобы мы могли... умереть вместе...

Сен-Жюст-сама!

Ты сказала... мы умрём вместе...

Она спятила! Совсем спятила!

Брат!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).