Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

[Henshin]_Kidou_Senkan_Nadesico_02_(R2_).srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)

Перевод: Ивановский Аниме Клуб, Strike, 2003 г.

Прошел год как мы воюем с Джовианскими Ящерами.

На Объединенные Силы нельзя было положиться,

И корпорация Нергал построила и запустила новый корабль.

Вот что было.

Но...

Не в силах больше сдерживать злость я пнул камень.

Но, он может стать алмазом, когда упадёт.

Мечта, которую можно с лёгкостью воплотить это не мечта.

А просто цель, которую всегда можно достичь.

Мне нравится, что ты никогда не cдаёшься.

Но когда тебе будет тяжело,

Я всегда буду рядом.

Ты начинаешь сиять.

Будь собой, будь гордым, и не вешай нос.

Время, потраченное на достижение мечты

Становится её частью.

Ты начинаешь сиять.

Собери всё воедино.

Взгляни в будущее.

И мужество не покинет тебя.

Придёт твой день, дождись его.

Гражданский корабль в такое время?

О чём думает Нергал?!

Мы не можем оставить этот корабль гражданским!

Насколько я понял, капитан этого корабля - ваша дочь.

Если капитану Надесико

предложить стать частью Объеденных сил, она не откажется.

Адмирал...

Мы взлетаем.

Наша цель - захватить Надесико.

[Оставь голубую планету мне] В общем, мне все равно, но кто назвал корабль "Надесико"?

Теперь ты копайся в этой железяке.

Чёрт возьми! Что вы делаете?!

Что вы хотели сказать?

Ты пилотировал робота,

и натворил ты не мало.

Но мы не солдаты, поэтому...

Заткнитесь!

Что вы с ним церемонитесь?

Он меня обставил!

А кто сломал ногу, а?

Всё равно, это нехороший парень!

Тем более нельзя так разговаривать с капитаном.

Нам нужно, чтобы ты был запасным пилотом, пока мы не найдём новых.

Тебе будут платить больше, чем просто повару.

Но я повар.

Я хочу быть просто поваром.

Мы видим Надесико.

Курс неизвестен.

Позаботьтесь, чтобы нас не засекли их радары.

Впереди Чулип. Никаких признаков жизни.

Мы поднимемся на поверхность,

всем фрегатам оставаться под водой в боевой готовности.

Скоро, Юрика.

Интересно, что ты сейчас делаешь.

Акито? Акито?

Акито слишком скромный, чтобы оценить меня как капитана.

Да, иду!

Я слышу.

Дайте мне минутку!

Не беспокойся! Я капитан, и у меня есть ключ от всех замков!

Ты...

Ещё идиоты...

По крайней, мере ты в полном порядке.

Ну да ладно.

И что это должно значить?

Юрика, это всё из-за того...

Я так рада! Ты всё ещё называешь меня "Юрика"!

Когда мы были на Марсе, ты постоянно бегал за мной и кричал "Юрика! Юрика!"

Акито! Акито!

Ну, подожди же меня, Акито!

Ну и зараза же ты, Акито!

Вот так я это помню.

Это так?

Ну, не важно.

Я просто рада, что нашла тебя.

Отец сказал, что твой дом был уничтожен.

Но ведь ты в порядке.

Когда ты вернулся на землю?

Просто послушай себя.

Что случилось? Ты злишься на меня?

Выслушай меня! Акито!

Эй, Акито. Эй, Акито!

Эй, Акито!

Я приказываю!

Что с тобой?!

Не игнорируй меня.

Расскажи мне, что произошло?

Почему? Расскажи мне!

Хорошо, я расскажу тебе.

Но в начале!

Банки...

Донеси их до мусорки!

Моих родителей убили.

Их убили после того, как ты покинула Марс.

В тот день, когда я видел тебя в аэропорте...

Я хочу знать правду. кто убил моих родителей?

Если выясниться, что ты к этому причастна, то я убью тебя.

Убьёшь меня?

В смысле...

Я убью тебя.

Дорогой!

Ого! Это так жестоко, но так романтично!

Я Акито Тенкава.

Рад предложить свои услуги!

Эй...

Капитан поднимитесь на мостик.

Вам нужно сделать объявление.

Объявление?

Почему мы держим место нахождения Надесико в секрете?

Да потому что всякие нехорошие товарищи хотят помешать нашей миссии.

Нергал не для того строил боевой корабль что бы он участвовал в военных действиях.

Мы - часть проекта Чиапарелли. Это не военный проект.

Чиапарелли?

Мы летим на Марс.

Эй, ты, а ну быстро за работу!

Я вернусь на Марс!

А как же угроза, нависшая над Землёй?

Даже сейчас на Марсе и на Луне есть выжившие.

СОЗ сейчас отстаивает Землю.

А что случилось с теми, кто был на Марсе?

Я думаю, они мертвы.

Я не знаю, но, думаю, нам надо...

Ты этого не сделаешь!

Мунтейк! У тебя все дома?!

Адмирал, мы берём этот корабль под свой контроль.

Думаете, вы сможете сделать что-либо с помощью такого экипажа?

Я всё понял! Ты - Джовианский шпион!

Не всё так плохо.

Ага, вот и она.

Это командующий СОЗ, адмирал Мисумару.

Отец! Это командующий СОЗ, адмирал Мисумару.

Отец!

Отец, как это всё понимать?

Юрика, ты в порядке?

Да!

Это мой долг, прости меня.

Это плохое решение.

Это ерунда какая-то. Мы думали, что у нас соглашение с СОЗ.

Надесико - собственность Нергала.

Сейчас нам нужно эффективное оружие против Джовианских Ящеров.

Как мы можем позволить гражданским управлять таким кораблём?

Хороший ход, Адмирал.

Давайте устроим переговоры. Мы поднимемся на корабль!

Нам нужен ключ управления и капитан!

Давайте посмотрим.

Капитан, вы собираетесь им подчиниться?!

Юрика, адмирал прав!

Зачем кораблю как этот лететь на Марс?

Мы не военные. Мы можем им не подчиняться.

Мистер Фукубе, зачем вы себя позорите?

Юрика!

Я когда-нибудь тебе врал?

Капитан, остановитесь!

Капитан, не делайте этого!

Капитан, это ловушка!

Не выключайте!

Я должна это сделать!

А как же справедливость?

Двигатель сейчас выключится.

Теперь Надесико совершенно беззащитна.

Теперь тебе понятно.

Посидите здесь.

Чёрт! Вы ещё пожалеете об этом!

Что, больше не мечтаем о свободе?

Подождите сдаваться!

Всегда есть надежда!

Да, точно.

[Не теряйте надежды!]

[Зло никогда не победит!] Я так разочарована.

Я ожидала встретить на корабле настоящего мужчину.

Жизнь - сложная штука.

[Не болтайте чепуху!]

Вот она - жизнь.

На этом корабле одни ненормальные.

Меня волнует человек из Нергала в очках и с бородой.

Он не кажется надёжным человеком.

Внешность обманчива, Мегуми.

Никогда не знаешь, что случится. Всё будет хорошо!

Нельзя так расстраиваться!

Ладно, я покажу вам моё специальное видео. Это должно вас взбодрить!

Тенкава, похоже, что-то начинается.

Говорит, видео какое-то.

Это очень старый видео формат,

странно, если он будет работать.

Готово!

Ok!

Развлекайтесь!

Включаю!

Гекигангар 3

Что это?

Антиквариат, Гекигангар 3!

Тридцать девять серий полного улёта!

Заставка отличается.

Ты заметил?

После третей серии всё стало круче.

Ой, это ты.

Ты не имеешь права говорить о Гекигангаре!

Ты костыль забыл.

Имею! Я смотрел его, когда был на Марсе.

А почему тогда ты не пилот?

Кому хочется быть поваром?!

А что не так с поваром?!

Непобедимый! Гекигангар взлетает!

Идиоты.

Тобиум, Крейсер Сил Объединённой Земли.

[Тобиум, приёмная] Мне интересно, где Джун и остальные?

Просто успокойся.

Должен сказать, Юрика, чувство будто ты не изменилась.

Мы расстались всего пару дней назад, отец.

Ну ты, наверное, голодная. Не стесняйся!

Вот земляничный пирог, шоколадный и сырный!

Тут всего полно, кушай!

Отец, а ты помнишь Акито Тенкава?

Тенкава?

Тенкава, кто он?

На Марсе он был нашим соседом.

Марс?

Марс? Я только что встретила Акито.

Я только что встретила Акито.

Гекигангар, ты просто крут.

Добей меня!

Стой! Не убивай моего брата!

Кен, пожалуйста, остановись!

Кен!

Кен! Кен!

Кен!

Как здесь всё лихо закручено!

Это достаточно предсказуемо, но всё же...

Заткнись! Сиди и наслаждайся этим шедевром!

Конечно, конечно.

[Нана!]

Просто наслаждаться.

Гекигангар, ты сопляк!

Убиты?

Да, ты что-нибудь об этом знаешь, отец?

Это какая-то ошибка.

Это был несчастный случай.

Извини, что заставил тебя ждать

Вы закончили?

Да, мы всё обсудили

И?

Надесико частный корабль, и на него не могут быть наложены ограничения.

Удар Гекигана!

Резак Гекигана!

Луч Гекигана!

Земля!

Голубая планета!

Мы её защитим!

За борт этих двоих.

Они выкрикивают команды потому, что это управляет роботом?

Нет, нет!

Это настоящее мужество!

Это движет душой!

Ну, ребята! Разве вам не нравится?!

Похищение секретного оружия!

Военный заговор!

Остальные дети будут спасать ситуацию!

Какие дети?

Корабль не сдвинется до тех пор, пока не придёт капитан.

Сила духа помогает преодолеть разногласия!

А что случилось?

Это просто умопомрачительная ситуация!

Я залезу в робота и верну капитана.

Я хочу помочь Марсу.

Даже если все остальные хотят воевать.

Я хочу сделать что-нибудь мирным путём.

Разве не за этим вы все сюда пришли?

Чулип?

Крокус и Панси пойманы! [Корабли вышли из-под контроля! Повторяю...]

Эти уроды здесь.

Подготовьте Надесико к запуску! [Панси и Крокус исчезли!]

Ладно, Юрика, отдай мне ключ.

Что?

Где Юрика?

Я здесь, отец.

Юрика!

Ещё раз спрашиваю.

Это относительно родителей Акито.

Юрика, сейчас для этого нет времени?

Это очень важно для меня.

Чулип сменил курс и движется на Надесико.

Отец, скажи мне правду!

Юрика...

Я слышал что-то подобное раньше,

но не хотел беспокоить тебя, ну и...

Я поняла.

Поехали!

Да.

Все, назад! Назад!

Подожди! Ты куда собралась?

На Надесико.

Что?!

Юрика, ты же собиралась сдать корабль адмиралу?

Я пришла узнать побольше об Акито.

Юрика!

Капитан никогда не покидает свой корабль!

Именно ты меня этому учил!

Тем более, очень важный для меня человек находится на корабле.

Спасибо. Я пожалуй пойду.

Следуй инструкциям!

Запустить Аэстивалисов.

Мы не знаем, что может произойти, поэтому, покиньте корабль!

Эй, ты только что улыбнулась?

Не совсем.

Я идиотка.

Победа!

Я возвращаюсь. подготовьте посадку!

Они захватили ангар.

Аэстивалис...

Просто сдавайся.

Мисс Хомвей!

Элементарно!

Победа!

Вот и я!

Готов!

Приготовиться к ножному запуску.

Пуск!

Ножной означает, что он просто выбегает.

Минутку!

Тенкава, это только для наземного боя!

Его не перенастроили!

Один, два...

Пуск!

Лети!

Я же говорил, что он для наземного боя!

Наземного!

Что? Что происходит?!

Ну, давай! Лети! Я сказал, лети!

Акито, ты снова собираешься быть приманкой?

Что?

Я воспользуюсь возможностью подняться на Надесико!

Что ещё такое?

Эй, секундочку!

Это для наземного боя!

Акито, ты опять рискуешь жизнью ради меня!

Это что?

Ох...

У него много сил, если он так прыгает.

Извини, что заставил ждать!

Яхуу!

Все системы в норме. Перезапуск Фазовых двигателей.

Системы готовы.

Всё просто круто!

Идём вперёд! Полная скорость!

Мистер Широ Ямада просит разрешения на взлёт.

Ямада?

Меня зовут Гай Дайгоджи!

Я готов!

Не сдавайся!

Извини, что заставили тебя ждать.

Крыло Гекигана!

Всё в порядке.

Мы присоединим твой кокпит к моей машине в воздухе.

Это называется "Перекрёстный огонь!"

А это обязательно?

Да.

У нас есть только один шанс.

Моя нога долго не протянет.

Широ Ямада...

Гай! Гай Дайгоджи!

Все в порядке! Вперёд!

15 секунд до стыковки

Вперед!

Перекрёстный огонь!

Громче!

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ОГОНЬ!

Вперёд, Акито!

Вспышка Гекигана!

ВСПЫШКА ГЕКИГАНА!

Давай!

Ого!

Атака на большой скорости при включённом поле.

Это и есть Вспышка Гекигана?

Мы тоже сейчас забацаем кое-что!

Ты серьёзно?

Вперёд!

Эй, остановись!

[Что ты делаёшь?!]

Подготовить Гравитонныю пушку.

[Эй, подожди! Стой, я тебе говорю!]

Гравитонная пушка заряжается.

Юрика!

Стрелять изнутри?

О чём она думает?

Круто.

Подберите Аэстивалиса Акито.

И мистера Дайгоджи.

Его тоже можете забрать.

Хорошая работа Мр. Ямада.

Гай Дайгоджи!

Адмирал, нам преследовать её?

Преследовать?

Зачем, если мы не можем ей ничего противопоставить?

Это была ошибка.

А кто ей так нравится?

Мистер Аои, а вы не знаете?

Юрика...

Я давно искала эти чувства.

Они, должно быть, спали во мне.

Когда я преследую мои сны, улыбки и слёзы

Я знаю, я буду встречать их чаще.

Но иногда я хочу чувствовать ветер, и быть собой.

Я мечтаю о будущем, которое будет только моим.

Смотрите в следующей серии:

[Победят ли СОЗ?] Слёзы текут!

Вы видели слёзы людей разделённых войной?

[Или же победит Надесико?] Страстный крик молодого офицера!

Требование любви!

Жертва стратосферного романа!

[Ты крут, Гай Дайгоджи!] Приготовьте носовой платок!

Следующая серия Надесико:

Слишком быстрое расставание! Оставайтесь с нами!

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).